Guizmo - Rédemption - перевод текста песни на немецкий

Rédemption - Guizmoперевод на немецкий




Rédemption
Erlösung
Redemption song (Guiziouzou)
Erlösungslied (Guiziouzou)
Redemption (le renard le plus fort du monde)
Erlösung (der stärkste Fuchs der Welt)
Redemption (Guiziouzou)
Erlösung (Guiziouzou)
Fais le truc à la Bobby, Yonea Willy gang
Mach das Ding wie Bobby, Yonea Willy Gang
Check
Check
C'est la guerre dans le quartier d'en face
Es ist Krieg im Viertel gegenüber
Encore un enfoiré qui a mis une rotte-ca
Wieder so ein Mistkerl, der Verrat begangen hat
J'ai appris à grandir avec tous les rates-pi
Ich hab gelernt, mit all den Ganoven groß zu werden
J'me vois garé dehors quand j'étais sous khapta
Ich seh mich draußen rumhängen, als ich drauf war
j'ai connu la rue et le manque d'amour
Wo ich die Straße und den Mangel an Liebe kennengelernt habe
Et tout seul au foyer, moi, j'étais loin d'ma mère
Und ganz allein im Heim war ich weit weg von meiner Mutter
J'ai chourave la nuit et j'revendais le jour
Ich hab nachts geklaut und tagsüber weiterverkauft
Seul dans la cave, bah j'ai besoin de ma bière
Allein im Keller, na ja, ich brauch mein Bier
Et puis j'cogite, j'me bute au shit
Und dann grüble ich, baller mich mit Shit zu
Après quelques verres, j'ai plus aucune logique
Nach ein paar Gläsern hab ich keine Logik mehr
Je connais le zoo, j'peux t'en faire un croquis
Ich kenn den Zoo [das Viertel], ich kann dir 'ne Skizze davon machen
Deal de pilon, écoute téléphonique
Deal mit Stoff, Telefonüberwachung
Billets tout jaunes, ils sont cellophanés
Ganz gelbe Scheine, sie sind in Zellophan verpackt
Les voisins craquent, ils appellent la police
Die Nachbarn drehen durch, sie rufen die Polizei
Fleur de la rue a bien failli faner
Die Blume der Straße wäre fast verwelkt
Tous ces rappeurs, voilà c'est des conneries
All diese Rapper, das ist alles Blödsinn
Oh, redemption song
Oh, Erlösungslied
Redemption song
Erlösungslied
It's all I have
Das ist alles, was ich habe
Redemption song
Erlösungslied
J'ai connu la détention
Ich habe die Haft gekannt
Mais là, j'suis dans la rédemption
Aber jetzt bin ich in der Erlösung
J'me voyais pas à Pôle Emploi
Ich sah mich nicht beim Arbeitsamt
J'voulais faire du fric, j'en ai fait dans le son
Ich wollte Kohle machen, ich hab sie mit der Musik gemacht
J'ai beaucoup manigancé mais c'était financier
Ich habe viel gemauschelt, aber es war finanziell bedingt
Devant la police je suis resté silencieux
Vor der Polizei bin ich stumm geblieben
Personne m'a avancé, la déter' dans les yeux
Niemand hat mir geholfen, die Entschlossenheit in den Augen
Le respect des anciens qui reposent dans les cieux
Der Respekt vor den Alten, die im Himmel ruhen
Bah ouais, j'suis un vrai renard
Na klar, ich bin ein echter Fuchs
Unique en mon genre donc j'ai d'la valeur
Einzigartig in meiner Art, also habe ich Wert
J'parle en euro et j'parle en dollar
Ich spreche in Euro und ich spreche in Dollar
Avant tout ça, on me donnait pas l'heure
Vor all dem hat man mir nicht mal die Uhrzeit gesagt
9.4 VLT c'est le Q.G
9.4 VLT, das ist das Hauptquartier
Garde à vue à 13 ans, c'est abusé
Polizeigewahrsam mit 13, das ist krass
Je m'ennivre et je tire sur la fusée
Ich betrinke mich und zieh an der Rakete [Joint]
J'suis un chien d'la casse que personne pourra museler
Ich bin ein Straßenköter, den niemand maulkorben kann
Oh, redemption song
Oh, Erlösungslied
Redemption song
Erlösungslied
It's all I have
Das ist alles, was ich habe
Redemption song
Erlösungslied
Je fume à la Bobby
Ich rauche wie Bobby
J'suis fonce-dé comme Bobby
Ich bin high wie Bobby
J'ai d'jà fait mon papier, le rap c'est mon hobby
Ich hab mein Papier [Geld] schon gemacht, Rap ist mein Hobby
Je fume à la Bobby
Ich rauche wie Bobby
J'suis fonce-dé comme Bobby
Ich bin high wie Bobby
J'ai d'jà fait mon papier, le rap c'est mon hobby
Ich hab mein Papier schon gemacht, Rap ist mein Hobby
Y'a des trucs, j'aurais pas faire
Es gibt Dinge, die hätte ich nicht tun sollen
Mais j'me sentais seul et j'étais du-per
Aber ich fühlte mich allein und war verloren
J'ai écouté Papa et j'ai fait du fric
Ich hab auf Papa gehört und Kohle gemacht
Tout ce que j'investis je le récupère
Alles, was ich investiere, hole ich zurück
C'est la chanson des repentis
Das ist das Lied der Reumütigen
Comme une balle de basket, moi je rebondis
Wie ein Basketball pralle ich zurück
D'vant les profs à l'école, moi, je répondais
Vor den Lehrern in der Schule hab ich Widerworte gegeben
Maintenant mes CD, ils sont répandus
Jetzt sind meine CDs weit verbreitet
J'suis une machine à fric
Ich bin eine Geldmaschine
Y'en a plein qui s'en lèchent les doigts
Es gibt viele, die sich danach die Finger lecken
J'aurais pu me vendre
Ich hätte mich verkaufen können
Nique sa mère, gros, j'suis resté moi
Fick seine Mutter, Alter, ich bin ich selbst geblieben
J'veux la paix comme Bobby
Ich will Frieden wie Bobby
Un renard pas un babouin
Ein Fuchs, kein Pavian
J'suis plongé dans ma folie
Ich bin in meinen Wahnsinn vertieft
La ganja j'en ai besoin
Das Ganja brauche ich
Oh, redemption song
Oh, Erlösungslied
Redemption song
Erlösungslied
It's all I have
Das ist alles, was ich habe
Redemption song
Erlösungslied
Guiziouzou, si si, coucou le renard
Guiziouzou, si si, hallo der Fuchs
Yonea Willy gang
Yonea Willy Gang
Tous mes ganja man dans le binks
Alle meine Ganja-Männer im Block
Renard 2.0
Fuchs 2.0
J'le fais pour la musique
Ich mach's für die Musik
J'le fais juste pour la musique
Ich mach's nur für die Musik





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.