Guizmo - Rédemption - перевод текста песни на английский

Rédemption - Guizmoперевод на английский




Rédemption
Redemption
Redemption song (Guiziouzou)
Redemption song (Guiziouzou)
Redemption (le renard le plus fort du monde)
Redemption (the strongest fox in the world)
Redemption (Guiziouzou)
Redemption (Guiziouzou)
Fais le truc à la Bobby, Yonea Willy gang
Do the Bobby thing, Yonea Willy gang
Check
Check
C'est la guerre dans le quartier d'en face
It’s war in the neighborhood across the street
Encore un enfoiré qui a mis une rotte-ca
Another jerk who just robbed someone
J'ai appris à grandir avec tous les rates-pi
I learned to grow up with all the snitches
J'me vois garé dehors quand j'étais sous khapta
I see myself parked outside when I was under house arrest
j'ai connu la rue et le manque d'amour
Where I knew the streets and the lack of love
Et tout seul au foyer, moi, j'étais loin d'ma mère
And all alone in the home, me, I was far from my mother
J'ai chourave la nuit et j'revendais le jour
I shoplifted at night and resold during the day
Seul dans la cave, bah j'ai besoin de ma bière
Alone in the basement, well, I need my beer
Et puis j'cogite, j'me bute au shit
And then I think, I'm getting high on weed
Après quelques verres, j'ai plus aucune logique
After a few drinks, I have no logic left
Je connais le zoo, j'peux t'en faire un croquis
I know the zoo, I can draw you a sketch
Deal de pilon, écoute téléphonique
Weed deal, phone call
Billets tout jaunes, ils sont cellophanés
All yellow bills, they are cellophane wrapped
Les voisins craquent, ils appellent la police
The neighbors are cracking, they are calling the police
Fleur de la rue a bien failli faner
Street flower has almost withered
Tous ces rappeurs, voilà c'est des conneries
All these rappers, it’s all bullshit
Oh, redemption song
Oh, redemption song
Redemption song
Redemption song
It's all I have
It's all I have
Redemption song
Redemption song
J'ai connu la détention
I’ve known detention
Mais là, j'suis dans la rédemption
But now, I’m in redemption
J'me voyais pas à Pôle Emploi
I didn’t see myself at the unemployment office
J'voulais faire du fric, j'en ai fait dans le son
I wanted to make money, I made it in sound
J'ai beaucoup manigancé mais c'était financier
I've schemed a lot but it was financial
Devant la police je suis resté silencieux
In front of the police I remained silent
Personne m'a avancé, la déter' dans les yeux
Nobody helped me, the determination in my eyes
Le respect des anciens qui reposent dans les cieux
The respect for the elders who rest in the heavens
Bah ouais, j'suis un vrai renard
Well yeah, I’m a real fox
Unique en mon genre donc j'ai d'la valeur
One of a kind so I have value
J'parle en euro et j'parle en dollar
I speak in Euros and I speak in dollars
Avant tout ça, on me donnait pas l'heure
Before all that, they didn’t give me the time of day
9.4 VLT c'est le Q.G
9.4 VLT it’s the HQ
Garde à vue à 13 ans, c'est abusé
Police custody at 13, it's insane
Je m'ennivre et je tire sur la fusée
I get drunk and I shoot at the rocket
J'suis un chien d'la casse que personne pourra museler
I'm a junkyard dog that no one can muzzle
Oh, redemption song
Oh, redemption song
Redemption song
Redemption song
It's all I have
It's all I have
Redemption song
Redemption song
Je fume à la Bobby
I smoke like Bobby
J'suis fonce-dé comme Bobby
I’m wasted like Bobby
J'ai d'jà fait mon papier, le rap c'est mon hobby
I’ve already made my paper, rap is my hobby
Je fume à la Bobby
I smoke like Bobby
J'suis fonce-dé comme Bobby
I’m wasted like Bobby
J'ai d'jà fait mon papier, le rap c'est mon hobby
I’ve already made my paper, rap is my hobby
Y'a des trucs, j'aurais pas faire
There are things I shouldn’t have done
Mais j'me sentais seul et j'étais du-per
But I felt alone and I was lost
J'ai écouté Papa et j'ai fait du fric
I listened to Papa and I made money
Tout ce que j'investis je le récupère
Everything I invest I get it back
C'est la chanson des repentis
It's the song of the repentant
Comme une balle de basket, moi je rebondis
Like a basketball, I bounce back
D'vant les profs à l'école, moi, je répondais
In front of the teachers at school, me, I answered back
Maintenant mes CD, ils sont répandus
Now my CDs, they are widespread
J'suis une machine à fric
I'm a money making machine
Y'en a plein qui s'en lèchent les doigts
There are plenty who lick their fingers on it
J'aurais pu me vendre
I could have sold myself
Nique sa mère, gros, j'suis resté moi
Fuck that, dude, I stayed true to myself
J'veux la paix comme Bobby
I want peace like Bobby
Un renard pas un babouin
A fox, not a baboon
J'suis plongé dans ma folie
I'm immersed in my madness
La ganja j'en ai besoin
I need ganja
Oh, redemption song
Oh, redemption song
Redemption song
Redemption song
It's all I have
It's all I have
Redemption song
Redemption song
Guiziouzou, si si, coucou le renard
Guiziouzou, yeah, yeah, hello fox
Yonea Willy gang
Yonea Willy gang
Tous mes ganja man dans le binks
All my ganja man in the hood
Renard 2.0
Fox 2.0
J'le fais pour la musique
I do it for the music
J'le fais juste pour la musique
I do it just for the music





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.