Guizmo - Sur mon chemin - перевод текста песни на английский

Sur mon chemin - Guizmoперевод на английский




Sur mon chemin
On my way
Ouais, ouais,ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, dis-leur (je ne sais)
Yeah, hey tell them (I don't know)
Yonea et Willy c'est comment
Yonea and Willy it's how it is
VLT neuf-quatre, c'est comment (je ne sais)
VLT nine-four, it's how it is (I don't know)
Bès-bar, tu connais le boulevard (je ne sais)
Bès-bar, you know the boulevard (I don't know)
Yogayo, yogayo (mais pourtant je me souviens)
Yogayo, yogayo (but I remember)
J'viens de Valenton, c'est dans le neuf-quatre
I'm from Valenton, it's in the nine-four
C'est pas connu mais c'est la crise à mort
It's not well known, but it's a crisis to death
Et comme dis LDT si t'as le pétard, tu décides qui a tort
And as LDT says, if you have the gun, you decide who is wrong
On vole un peu, bicrave un peu
We steal a little, we deal a little
Parce qu'on veut pas faire la queue et qu'on rigole avec la beuh (bah ouais)
Because we don't want to queue and we laugh with the weed (yeah)
Mauvais élève, j'suis sur un stunt et je le lève
Bad student, I'm on a stunt and I lift it
Joint de cana' sur les lèvres
Joint of cana' on the lips
J'me laisse aller avec Rico, faut les plages de Mexico
I let myself go with Rico, we need the beaches of Mexico
Mais pour ça, il faut plus de toxicos
But for that, we need more toxicos
Tom So' dis à Kalash il se fait pas trop de soucis
Tom So' tell Kalash he doesn't worry too much
J'ramène des sous chez sa daronne et j'vais pas chez Gucci
I bring money back to his mom and I don't go to Gucci
Merde, t'allais caner sur ce putain d'YZ
Damn, you were going to cancel on this fucking YZ
Flash de vodka et gros pilon, c'était ton petit réflexe
Flash of vodka and big pestle, it was your little reflex
On a de la frappe, on a de la force et on a du panache
We have the hit, we have the strength and we have the panache
J'vais mourir dans ma cité comme si j'étais Babash
I'm going to die in my city as if I were Babash
Neuf-quatre VLT j'vais mourir dans ma cité comme si j'étais Babash
Nine-four VLT I'm going to die in my city as if I were Babash
C'est pour ma tess et mes res-frè
It's for my hood and my bros
VLT mon putain de refrain
VLT my fucking chorus
Si ça marche, c'est sûr on le refera
If it works, we'll do it again for sure
On veut tous porter les deux frères
We all want to wear the two brothers
Grâce au shit ou au pe-ra
Thanks to the shit or the pe-ra
Tous on finit refait
We all end up remade
C'est pour ma tess et mes res-frè
It's for my hood and my bros
VLT mon putain de refrain
VLT my fucking chorus
Si ça marche, c'est sûr on le refera
If it works, we'll do it again for sure
On veut tous porter les deux frères
We all want to wear the two brothers
Grâce au shit ou au pe-ra
Thanks to the shit or the pe-ra
Tous on finit refait
We all end up remade
Bâtiment neuf, c'est moi
Building nine, that's me
Bâtiment neuf, c'est Malé
Building nine, it's Malé
Bâtiment neuf, c'est mailla
Building nine, it's mailla
Bâtiment neuf, c'est carré
Building nine, it's square
Dis leur Landri, on part tout seul dans un autre bled
Tell them Landri, we're going alone to another country
Et en aucun cas parce qu'on est wanted
And in no case because we are wanted
La rue, j'peux plus m'en passer, elle est venue m'embrasser
The street, I can't do without it anymore, she came to kiss me
Fin de gardav', j'suis à jeun sans la C
End of guard duty, I'm fasting without the C
Yonea Willy, c'est jusqu'à l'infini
Yonea Willy, it's to infinity
Le renard veut pas freiner avant d'avoir le milli
The fox doesn't want to brake before having the milli
Parle avec mes potes on se rappelle l'époque du scal-pa
Talk to my buddies we remember the scal-pa era
On était mômes on connaissait pas le card-pla
We were kids we didn't know the card-pla
Dix ans plus tard de la drogue et de la garre-ba
Ten years later drugs and the garre-ba
Eh les mecs, j'rentre chez moi, ça sent la tate-pa
Hey guys, I'm going home, it smells like tate-pa
Parle avec mes potes on se rappelle l'époque du scal-ba
Talk to my buddies we remember the scal-ba era
On était mômes, on connaissait pas le card-pla
We were kids, we didn't know the card-pla
Dix ans plus tard de la drogue et de la garre-ba
Ten years later drugs and the garre-ba
les mecs, j'rentre chez moi, ça sent la tate-pa
Hey guys, I'm going home, it smells like tate-pa
C'est pour ma tess et mes res-frè
It's for my hood and my bros
VLT mon putain de refrain
VLT my fucking chorus
Si ça marche, c'est sûr on le refera
If it works, we'll do it again for sure
On veut tous porter les deux frères
We all want to wear the two brothers
Grâce au shit ou au pe-ra
Thanks to the shit or the pe-ra
Tous on finit refait
We all end up remade
C'est pour ma tess et mes res-frè
It's for my hood and my bros
VLT mon putain de refrain
VLT my fucking chorus
Si ça marche, c'est sûr on le refera
If it works, we'll do it again for sure
On veut tous porter les deux frères
We all want to wear the two brothers
Grâce au shit ou au pe-ra
Thanks to the shit or the pe-ra
Tous on finit refait
We all end up remade
J'ai connu des potes en chemin
I met friends along the way
Avant que j'bicrave de la coke en chien
Before I was selling coke like a dog
J'étais en primaire à l'école Paul Langevin
I was in elementary school at Paul Langevin
Demande aux p'tits comment j'suis apprécié
Ask the little ones how much I'm appreciated
Vas-y, j'vais abréger, j'arrachais des sacs à mains et pis j'agressais
Come on, I'll shorten it, I was ripping off handbags and then I was attacking
Voiture? Pé-ta, téléphone? Pé-ta
Car? Pé-ta, phone? Pé-ta
Scooter? Pé-ta, qui a fait ça? J'sais pas
Scooter? Pé-ta, who did that? I don't know
Arrête de croire que t'es un chaud parce que tu fumes des spliffs
Stop thinking you're hot because you're smoking spliffs
Vas t'en avant, c'est le poney club et allez suce des bites
Go ahead, it's the pony club and go suck some dick
Avec Sofiane, j'fumais de la beuh, j'étais catapulté
With Sofiane, I was smoking weed, I was catapulted
J'me suis calmé, j'veux pas qu'on me demande "papa t'es?"
I calmed down, I don't want to be asked "daddy where are you?"
Demande à ma femme si mes enfants manquent de quoi que ce soit
Ask my wife if my children lack anything
J'monte sur un plan demain matin, tu vas en boîte ce soir
I'm getting on a plane tomorrow morning, you're going to the club tonight
C'est pour ma tess et mes res-frè
It's for my hood and my bros
VLT mon putain de refrain
VLT my fucking chorus
Si ça marche, c'est sûr on le refera
If it works, we'll do it again for sure
On veut tous porter les deux frères
We all want to wear the two brothers
Grâce au shit ou au pe-ra
Thanks to the shit or the pe-ra
Tous on finit refait
We all end up remade
C'est pour ma tess et mes res-frè
It's for my hood and my bros
VLT mon putain de refrain
VLT my fucking chorus
Si ça marche, c'est sûr on le refera
If it works, we'll do it again for sure
On veut tous porter les deux frères
We all want to wear the two brothers
Grâce au shit ou au pe-ra
Thanks to the shit or the pe-ra
Tous on finit refait
We all end up remade
C'est pour ma tess et pour mes gavas
It's for my hood and my gavas
Long est le brava
Long is the brava
Tu connais, y'a que des braves
You know, there are only brave ones
J'rentre chez moi on me dit bravo
I go home and they tell me bravo
Yonea Willy c'est comment
Yonea Willy it's how it is
Ouais la zone
Yeah the zone
On va tout niquer mon renard
We're gonna fuck everything up my fox
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Wesh la C
Wesh the C there
Wesh de Valenton à Fresnes
Wesh from Valenton to Fresnes there
Wesh de Valenton à Fleury
Wesh from Valenton to Fleury
Wesh de Valenton à Chauconin
Wesh from Valenton to Chauconin
Wesh de Valenton à Villepinte
Wesh from Valenton to Villepinte
Wesh de Valenton à Nanterre
Wesh from Valenton to Nanterre
Wesh Valenton dans toutes les hebs
Wesh Valenton in all the hebs
Wesh Valenton dans toutes les tess, ah
Wesh Valenton in all the tess, ah
(Je ne sais)
(I don't know)
(Je ne sais)
(I don't know)
(Je ne sais)
(I don't know)
(Mais pourtant je me souviens)
(But I remember)





Авторы: Nizi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.