Guizmo - Ca flingue - перевод текста песни на немецкий

Ca flingue - Guizmoперевод на немецкий




Ca flingue
Das knallt
J'ai essayé d'stopper la clope, j'ai fumé deux fois plus de shit
Ich hab' versucht, mit dem Rauchen aufzuhören, da hab' ich doppelt so viel Shit geraucht
Alors, j'ai continué l'alcool pour pas tomber dans un autre vice
Also hab' ich mit dem Alkohol weitergemacht, um nicht in ein anderes Laster zu verfallen
Bienvenue dans les années folles, du son en hall qui pue la pisse
Willkommen in den wilden Jahren, Sound in der Halle, der nach Pisse stinkt
T'es arrivée, tu faisais la conne, maintenant, qu't'es là-bas, on t'la glisse
Du bist angekommen, hast dich wie eine Blöde benommen, jetzt, wo du da drüben bist, schiebt man sie dir rein
Arrête de m'appeler mon petit, t'es pas mon père, j'suis pas ton fils
Hör auf, mich Kleiner zu nennen, du bist nicht mein Vater, ich bin nicht dein Sohn
J'avance avec mes burnes, mes pétasses et mes complices
Ich mache weiter mit meinen Eiern, meinen Weibern und meinen Komplizen
Tout s'est déroulé devant moi une schneck, t'as mis une gifle
Alles hat sich vor meinen Augen abgespielt, eine Muschi, du hast eine Ohrfeige verpasst
Le MC chevelu s'en est arraché les tifs
Der haarige MC hat sich die Haare ausgerissen
Alors allez vous faire mettre et nous casser pas les couilles
Also verpisst euch und geht uns nicht auf die Eier
Y aura peut-être une trêve quand j'aurais brassé vla les sous, ay
Vielleicht gibt es eine Waffenruhe, wenn ich 'ne Menge Kohle gescheffelt hab', ay
J'rappe et casse des couleurs, rat des sales égouts
Ich rappe und breche Farben, Ratte der dreckigen Gosse
Petit Guiz' a bien grandi depuis qu'il est passé par l'écrou
Der kleine Guiz' ist groß geworden, seit er im Knast war
Toi, tu crois qu'c'est cool mais tu t'es trompé, stup' et fonce-dé
Du denkst, das ist cool, aber du hast dich geirrt, bekifft und drauf
Pour une gaffe à la con, tu t'fais gonflé ou même plombé
Für eine blöde Dummheit wirst du verprügelt oder sogar abgeknallt
Allez stop, j'en assez dit, motherfuck, ils font qu'des flops
Also stopp, ich hab' genug gesagt, Motherfucker, die machen nur Flops
Parlent de glocks et jouent les boss devant les ASSEDIC
Reden von Glocks und spielen die Bosse vor der Arbeitslosenversicherung
On té-cla trop d'splifs, des dégâts nocifs, à l'heure j'écris
Wir kiffen zu viele Spliffs, schädliche Schäden, während ich das schreibe
Le doc opère mon père adoptif, j'ai besoin de prendre l'air, un peu
Der Doc operiert meinen Adoptivvater, ich brauche etwas frische Luft
Quand je test un, deux, j'pense à Ulysse qui nous a laissé ici
Wenn ich eins, zwei teste, denke ich an Ulysse, der uns hier gelassen hat
Et je vois qu'y a pas meilleur alors j'm'autoproclame
Und ich sehe, dass es keinen Besseren gibt, also ernenne ich mich selbst
Y a qu'des tas d'players avec des flows d'ocas', ils ont des beaux costards
Es gibt nur Haufen von Playern mit Flows von Gelegenheitskäufern, sie haben schöne Anzüge
Dans leurs rêves, signent des autographes, mais en vrai, ils sont qu'des merdes
In ihren Träumen geben sie Autogramme, aber in Wirklichkeit sind sie nur Dreck
Voilà pourquoi mes potos craquent, venez
Deshalb rasten meine Kumpels aus, kommt her
ça kick pour de vrai, snife pour le tieks
Wo es wirklich abgeht, wo für den Kiez gekifft wird
Petits troubles fêtes qui fument du shit pour se bercer, ça devient dard de graille
Kleine Störenfriede, die Shit rauchen, um sich zu beruhigen, es wird hart, was zu essen zu finden
Étant petit, le seul poids qu'j'avais sur les épaules, c'était celui de mon sac de classe
Als ich klein war, war das einzige Gewicht auf meinen Schultern das meines Schulranzens
J'avais pas les yeux éclatés, l'foie dans un sale état
Ich hatte keine kaputten Augen, die Leber in einem schlechten Zustand
À jeun, j'pouvais gratter, aujourd'hui, c'est pas l'même gars
Nüchtern konnte ich kritzeln, heute bin ich nicht mehr derselbe Typ
Depuis que j'vends plus d'te-shit, j'en bédave deux fois plus
Seit ich kein Gras mehr verkaufe, kiffe ich doppelt so viel
Contrôlé contre le mur, là, c'est les bleus qu'j'accuse
An die Wand kontrolliert, da beschuldige ich die Bullen
J'croyais qu'c'était des loups, mais en fait, c'est des porcs, des putes
Ich dachte, es wären Wölfe, aber in Wirklichkeit sind es Schweine, Huren
Bon qu'à poster des photos d'moi en mode sport-études
Nur gut, um Fotos von mir im Sportunterrichtsmodus zu posten
C'était la belle vie, j'avais un avenir certain
Es war das schöne Leben, ich hatte eine sichere Zukunft
Pendant qu'tu représentes un quartier, on n'sait même pas si c'est le tien
Während du ein Viertel repräsentierst, weiß man nicht mal, ob es deins ist
Ouzou
Ouzou





Авторы: Crizus Miller, Lamine Rasoarivelo Diakité


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.