Gullymarc - Game Over - перевод текста песни на русский

Game Over - Gullymarcперевод на русский




Game Over
Игра Окончена
Here you go
Вот так-то.
Tryna play the victim
Пытаешься играть роль жертвы.
You've done this before
Ты делал это раньше.
How you actin' like you didn't, didn't, didn't know
Как ты можешь вести себя так, как будто ты не знал, не знал, не знал,
What would happen?
Что произойдет?
When you know this is exactly how you planned it?
Когда ты знаешь, что именно так ты всё и спланировал?
I like the games you like to play
Мне нравятся игры, в которые ты любишь играть.
You might get by, won't get away
Ты можешь выкрутиться, но тебе это не сойдет с рук.
I let you lie so I can see how far you're gonna take it
Я позволила тебе лгать, чтобы посмотреть, как далеко ты зайдешь.
Sounds good to me especially when ya naked! (ya naked!)
Звучит заманчиво, особенно когда ты голый! (ты голый!)
You think ya slick, dontcha? (Uh-huh)
Думаешь, ты ушлый, да? (Ага)
You think ya smart, huh? (Uh-huuuh)
Думаешь, ты умный, да? (Агааа)
You full of shit, aintcha? (Nuh-uhn)
Ты говнюк, не так ли? (Агаа)
You got the right one!
Ты нарвался на ту, что надо!
Cuz I'm the sensei
Потому что я - сэнсэй.
I'm the final level boss
Я - финальный босс.
When I log in
Когда я в игре,
You gon' have to take a loss!
Тебе придется проиграть!
You think you crazy
Ты думаешь, что ты сумасшедший?
You shoulda know I was crazier!
Ты должен был знать, что я была еще безумнее!
Cuz everytime you tried to play me
Потому что каждый раз, когда ты пытался играть со мной,
I done leveled up!
Я повышала свой уровень!
Cuz I'm the sensei
Потому что я - сэнсэй.
I'm the m*thafkin truth
Я - гребаная правда.
On a rampage
На тропе войны
I do not know how to lose!
Я не знаю, как проигрывать!
I got the combos the ammo and all the superpowers
У меня есть комбо, патроны и все суперсилы.
You'll want a rematch; round after round, hour after hour
Ты захочешь реванша; раунд за раундом, час за часом.
Should cut you off like a power button; so overdue
Мне следует отключить тебя, как кнопку питания; это давно пора сделать.
I'll switch up like a Nintendo
Я буду меняться, как приставка Nintendo.
That's game over for you (over for you)
Для тебя игра окончена (окончена для тебя).
(So overdue)
(Давно пора).
So overdue!
Давно пора!
I'll switch up like a Nintendo
Я буду меняться, как приставка Nintendo.
That's game over for you!
Для тебя игра окончена!
Choose again
Выбирай снова.
Are you sure wanna do this?
Ты уверен, что хочешь сделать это?
If you lose again
Если ты проиграешь снова,
I'm afraid you're gonna lose it
Боюсь, ты не выдержишь.
Can you tell me what you're trying to prove
Можешь сказать мне, что ты пытаешься доказать?
That's no match for my final move
Это не сравнится с моим финальным ходом.
Cuz I'm jaded
Потому что я сыта этим по горло.
Only one can win this game-that's me
Победить в этой игре может только одна - я.
But two can play it
Но играть могут двое,
If you wanna forfeit
Если ты хочешь сдаться,
All you gotta do is say it
Всё, что тебе нужно сделать, это сказать.
Cuz I'm about to turn the heat up
Потому что я собираюсь поддать жару.
I have no remorse, especially for a cheater
У меня нет угрызений совести, особенно к обманщику.
You think ya slick, dontcha? (Uh-huh)
Думаешь, ты ушлый, да? (Ага)
You think ya smart, huh? (Uh-huuuh)
Думаешь, ты умный, да? (Агааа)
You full of shit, aintcha? (Nuh-uhn)
Ты говнюк, не так ли? (Агаа)
You got the right one!
Ты нарвался на ту, что надо!
Cuz I'm the sensei
Потому что я - сэнсэй.
I'm the m*thafkin truth
Я - гребаная правда.
On a rampage
На тропе войны
I do not know how to lose!
Я не знаю, как проигрывать!
I got the combos the ammo and all the superpowers
У меня есть комбо, патроны и все суперсилы.
You'll want a rematch; round after round, hour after hour
Ты захочешь реванша; раунд за раундом, час за часом.
Should cut you off like a power button-so overdue
Мне следует отключить тебя, как кнопку питания - это давно пора сделать.
I'll switch up like a Nintendo
Я буду меняться, как приставка Nintendo.
That's game over for you
Для тебя игра окончена.
Over for you
Окончена для тебя.
Over, over for you
Окончена, окончена для тебя.
Game over!
Игра окончена!





Авторы: Marcus Garlington


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.