Gullymarc - If It Comes to That - перевод текста песни на немецкий

If It Comes to That - Gullymarcперевод на немецкий




If It Comes to That
Wenn es so weit kommt
Impossible
Unmöglich
Amazing
Erstaunlich
Unstoppable
Unaufhaltsam
Anticipatin' the moment you come crawlin' back to me
Ich erwarte den Moment, in dem du zu mir zurückgekrochen kommst
Fallin' out of love
Mich zu entlieben
I'm actually ballin'
Ich bin tatsächlich erfolgreich
I'm doin well enough without you
Mir geht es gut genug ohne dich
Doin' better since I never think about you
Mir geht es besser, seit ich nicht mehr an dich denke
Facts
Fakt
Niggas know I never lie, though
Niggas wissen, dass ich niemals lüge
You'll never do it like me but you can try, though
Du wirst es nie so machen wie ich, aber du kannst es versuchen
And I'm feeling better than I ever, ever, ever felt
Und ich fühle mich besser als ich mich je, je, je gefühlt habe
Never had a problem playin' all the cards that I was dealt
Ich hatte nie ein Problem damit, alle Karten zu spielen, die mir gegeben wurden
You know I'ma always, always, always, always have the last laugh
Du weißt, ich werde immer, immer, immer, immer das letzte Lachen haben
I'ma turn the heat up,
Ich werde die Hitze aufdrehen,
All the way up on they, on they ass
Ganz hoch bei ihnen, bei ihrem Arsch
And I'm feeling better than I ever, ever, ever felt
Und ich fühle mich besser als ich mich je, je, je gefühlt habe
Never had a problem playin' all the cards that I was dealt
Ich hatte nie ein Problem damit, alle Karten zu spielen, die mir gegeben wurden
You know I'ma always, always, always, always have the last laugh
Du weißt, ich werde immer, immer, immer, immer das letzte Lachen haben
You know I'ma cut it all the way off
Du weißt, ich werde es ganz abschneiden
If it comes that to that
Wenn es so weit kommt
Incredible
Unglaublich
That boy won't settle for no noise
Dieser Junge gibt sich nicht mit Lärm zufrieden
I listen and I learn
Ich höre zu und lerne
And all of the bridges I build never burn cuz I'm on it
Und alle Brücken, die ich baue, brennen nie, weil ich drauf bin
And I get anything if i want it (If I want it)
Und ich bekomme alles, wenn ich es will (Wenn ich es will)
Aye, uh
Aye, uh
I got the sauce, I got the recipe
Ich habe die Soße, ich habe das Rezept
Decapitate me
Köpfe mich
Bet you still can't get ahead of me
Ich wette, du kannst mich immer noch nicht überholen
And I'm feeling better than I ever, ever, ever felt
Und ich fühle mich besser als ich mich je, je, je gefühlt habe
Never had a problem playin' all the cards that I was dealt
Ich hatte nie ein Problem damit, alle Karten zu spielen, die mir gegeben wurden
You know I'ma always, always, always, always have the last laugh
Du weißt, ich werde immer, immer, immer, immer das letzte Lachen haben
I'ma turn the heat up,
Ich werde die Hitze aufdrehen,
All the way up on they, on they ass
Ganz hoch bei ihnen, bei ihrem Arsch
And I'm feeling better than I ever, ever, ever felt
Und ich fühle mich besser als ich mich je, je, je gefühlt habe
Never had a problem playin' all the cards that I was dealt
Ich hatte nie ein Problem damit, alle Karten zu spielen, die mir gegeben wurden
You know I'ma always, always, always, always have the last laugh
Du weißt, ich werde immer, immer, immer, immer das letzte Lachen haben
You know I'ma cut it all the way off
Du weißt, ich werde es ganz abschneiden
If it comes that to that
Wenn es so weit kommt





Авторы: Marcus Garlington


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.