Текст и перевод песни Gülşen - Kendine Müslüman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kendine Müslüman
Kendine Müslüman
Felaketti,
kıyametti,
tam
ortasından
geçtim
It
was
a
disaster,
an
apocalypse,
I
went
through
the
very
middle
Ziyafetti
dudakların,
öptüm,
intihar
ettim
Your
lips
were
a
feast,
I
kissed
them,
I
committed
suicide
Senin
dar
vaktine,
yalandan
hakikatine
gönlümle
geldim
I
came
to
you
with
my
heart,
to
your
tight
spot,
to
your
lying
truth
Bi'
baktım
hâlime,
tükürdüm
talihe,
tonla
küfrettim
I
looked
at
my
condition,
spat
at
my
fate,
cursed
a
lot
İnsafın
kurusun
be
hey
kendine
müslüman
May
your
mercy
dry
up,
you
so-called
Muslim
Hasetimden
öldüm
artık
I
am
now
dying
of
my
envy
Gel,
unuttum
ne
halt
ettiysen
Come
on,
I
have
forgotten
whatever
you
did
Dön
bana
her
şeyi
yakıp
Come
back
to
me,
burning
everything
İnsafın
kurusun
be
hey
kendine
müslüman
May
your
mercy
dry
up,
you
so-called
Muslim
Hasetimden
öldüm
artık
I
am
now
dying
of
my
envy
Gel,
unuttum
ne
halt
ettiysen
Come
on,
I
have
forgotten
whatever
you
did
Dön
bana
her
şeyi
yakıp
Come
back
to
me,
burning
everything
Felaketti,
kıyametti,
tam
ortasından
geçtim
It
was
a
disaster,
an
apocalypse,
I
went
through
the
very
middle
Ziyafetti
dudakların,
öptüm,
intihar
ettim
Your
lips
were
a
feast,
I
kissed
them,
I
committed
suicide
Senin
dar
vaktine,
yalandan
hakikatine
gönlümle
geldim
I
came
to
you
with
my
heart,
to
your
tight
spot,
to
your
lying
truth
Bi'
baktım
hâlime,
tükürdüm
talihe,
tonla
küfrettim
I
looked
at
my
condition,
spat
at
my
fate,
cursed
a
lot
İnsafın
kurusun
be
hey
kendine
müslüman
May
your
mercy
dry
up,
you
so-called
Muslim
Hasetimden
öldüm
artık
I
am
now
dying
of
my
envy
Gel,
unuttum
ne
halt
ettiysen
Come
on,
I
have
forgotten
whatever
you
did
Dön
bana
her
şeyi
yakıp
Come
back
to
me,
burning
everything
İnsafın
kurusun
be
hey
kendine
müslüman
May
your
mercy
dry
up,
you
so-called
Muslim
Hasetimden
öldüm
artık
I
am
now
dying
of
my
envy
Gel,
unuttum
ne
halt
ettiysen
Come
on,
I
have
forgotten
whatever
you
did
Dön
bana
her
şeyi
yakıp
Come
back
to
me,
burning
everything
İnsafın
kurusun
be
hey
kendine
müslüman
May
your
mercy
dry
up,
you
so-called
Muslim
Hasetimden
öldüm
artık
I
am
now
dying
of
my
envy
Gel,
unuttum
ne
halt
ettiysen
Come
on,
I
have
forgotten
whatever
you
did
Dön
bana
her
şeyi
yakıp
Come
back
to
me,
burning
everything
İnsafın
kurusun
be
hey
kendine
müslüman
May
your
mercy
dry
up,
you
so-called
Muslim
Hasetimden
öldüm
artık
I
am
now
dying
of
my
envy
Gel,
unuttum
ne
halt
ettiysen
Come
on,
I
have
forgotten
whatever
you
did
Dön
bana
her
şeyi
yakıp
Come
back
to
me,
burning
everything
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gülşen Bayraktar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.