Текст и перевод песни Gülşen - İade
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Az
biraz
işi
biliyorsan
If
you
have
a
little
bit
of
sense
Uza
git
kaç
kurtar
kendini
Get
lost,
run
away,
save
yourself
Hafızam
bulanık
evde
yokum
My
memory
is
blurry,
I'm
not
home
Kafam
yarı
bozuk
yarı
deli
My
head
is
half
broken,
half
crazy
Eski
ben
olsam
ayak
sürer
batardım
If
I
were
my
old
self,
I
would
drag
my
feet
and
sink
Acının
ta
dibine
kadar
To
the
very
bottom
of
the
pain
Şimdi
tahammülsüzüm
I
am
impatient
now
Tecrübeyle
sabit
meseleler
bunlar
These
are
issues
proven
by
experience
Sen
o
değilmişsin
You
are
not
the
one
Gözümde
büyütmüşüm
daha
ziyade
I
have
made
you
bigger
in
my
eyes,
rather
Sen
o
değilmişsin
You
are
not
the
one
Gözümde
büyütmüşüm
daha
ziyade
I
have
made
you
bigger
in
my
eyes,
rather
Cesaretim
aklını
zorladı
mı?
Did
my
courage
strain
your
mind?
Çalıştın
da
tarih
seni
yazmadı
mı?
Did
you
work
and
history
not
write
about
you?
Bana
söz
geçiremedin,
olmadı
mı?
Couldn't
you
keep
your
promise
to
me?
Bence
bütün
sorun
bu
I
think
that's
the
whole
problem
İşte
senin
zorun
bu
Here
is
your
obligation
Cesaretim
aklını
zorladı
mı?
Did
my
courage
strain
your
mind?
Çalıştın
da
tarih
seni
yazmadı
mı?
Did
you
work
and
history
not
write
about
you?
Bana
söz
geçiremedin,
olmadı
mı?
Couldn't
you
keep
your
promise
to
me?
Bence
bütün
sorun
bu
I
think
that's
the
whole
problem
İşte
senin
zorun
bu
Here
is
your
obligation
Az
biraz
işi
biliyorsan
If
you
have
a
little
bit
of
sense
Uza
git
kaç
kurtar
kendini
Get
lost,
run
away,
save
yourself
Hafızam
bulanık
evde
yokum
My
memory
is
blurry,
I'm
not
home
Kafam
yarı
bozuk
yarı
deli
My
head
is
half
broken,
half
crazy
Eski
ben
olsam
ayak
sürer
batardım
If
I
were
my
old
self,
I
would
drag
my
feet
and
sink
Acının
ta
dibine
kadar
To
the
very
bottom
of
the
pain
Şimdi
tahammülsüzüm
I
am
impatient
now
Tecrübeyle
sabit
meseleler
bunlar
These
are
issues
proven
by
experience
Sen
o
değilmişsin
You
are
not
the
one
Gözümde
büyütmüşüm
daha
ziyade
I
have
made
you
bigger
in
my
eyes,
rather
Sen
o
değilmişsin
You
are
not
the
one
Gözümde
büyütmüşüm
daha
ziyade
I
have
made
you
bigger
in
my
eyes,
rather
Cesaretim
aklını
zorladı
mı?
Did
my
courage
strain
your
mind?
Çalıştın
da
tarih
seni
yazmadı
mı?
Did
you
work
and
history
not
write
about
you?
Bana
söz
geçiremedin,
olmadı
mı?
Couldn't
you
keep
your
promise
to
me?
Bence
bütün
sorun
bu
I
think
that's
the
whole
problem
İşte
senin
zorun
bu
Here
is
your
obligation
Cesaretim
aklını
zorladı
mı?
Did
my
courage
strain
your
mind?
Çalıştın
da
tarih
seni
yazmadı
mı?
Did
you
work
and
history
not
write
about
you?
Bana
söz
geçiremedin,
olmadı
mı?
Couldn't
you
keep
your
promise
to
me?
Bence
bütün
sorun
bu
I
think
that's
the
whole
problem
İşte
senin
zorun
bu
Here
is
your
obligation
Cesaretim
aklını
zorladı
mı?
Did
my
courage
strain
your
mind?
Çalıştın
da
tarih
seni
yazmadı
mı?
Did
you
work
and
history
not
write
about
you?
Bana
söz
geçiremedin,
olmadı
mı?
Couldn't
you
keep
your
promise
to
me?
Bence
bütün
sorun
bu
I
think
that's
the
whole
problem
İşte
senin
zorun
bu
Here
is
your
obligation
Bence
bütün
sorun
bu
I
think
that's
the
whole
problem
İşte
senin
zorun
bu
Here
is
your
obligation
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: gülşen
Альбом
Önsöz
дата релиза
29-12-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.