Guma - Холодно - перевод текста песни на немецкий

Холодно - Gumaперевод на немецкий




Холодно
Kalt
Ты задал мне вчера вопрос:
Du hast mich gestern gefragt:
"Почему так холодно? "
"Warum ist es so kalt?"
А я же знаю
Und ich weiß doch,
Где и с кем ты без меня
wo und mit wem du ohne mich bist.
Ну и в чем тогда вопрос?
Also, worin liegt dann die Frage?
Почему так холодно
Warum ist es so kalt?
Ведь мое сердце
Denn mein Herz
Остывает без тебя
erkaltet ohne dich.
Здесь только я и ты
Hier sind nur ich und du,
Серый дым внутри
grauer Rauch im Inneren.
Ты только посмотри
Sieh nur,
Как изменились мы
wie wir uns verändert haben.
Не чувствуя вины
Ohne Schuld zu fühlen,
Под шум этой весны
zum Lärm dieses Frühlings,
Под светом луны
im Licht des Mondes.
Но мы не в сказке, мы
Aber wir sind nicht in einem Märchen, wir...
Жизнь как косяк тлеет
Das Leben glimmt wie ein Joint,
Все в твоих руках
alles liegt in deinen Händen.
И ее не греет
Und es wärmt sie nicht,
Твой звонок по ночам
dein Anruf in der Nacht.
Она не поверит
Sie wird nicht glauben,
Что ты на работе так устал
dass du auf der Arbeit so müde bist.
Дома ведь теплее
Zuhause ist es doch wärmer,
Он об этом знал
er wusste das.
Просто давай предположим
Lass uns einfach mal annehmen,
Что тебе в жизни дороже
was dir im Leben wichtiger ist.
Скажи, во что же ты веришь
Sag, woran glaubst du?
Я в то, что лежит под кожей
Ich an das, was unter der Haut liegt.
Просто давай предположим
Lass uns einfach mal annehmen,
Что тебе в жизни дороже
was dir im Leben wichtiger ist.
Скажи, во что же ты веришь
Sag, woran glaubst du?
Я в то, что лежит под кожей
Ich an das, was unter der Haut liegt.
Ты задал мне вчера вопрос:
Du hast mich gestern gefragt:
"Почему так холодно? "
"Warum ist es so kalt?"
А я же знаю
Und ich weiß doch,
Где и с кем ты без меня
wo und mit wem du ohne mich bist.
Ну и в чем тогда вопрос?
Also, worin liegt dann die Frage?
Почему так холодно
Warum ist es so kalt?
Ведь мое сердце
Denn mein Herz
Остывает без тебя
erkaltet ohne dich.
Ты задал мне вчера вопрос:
Du hast mich gestern gefragt:
"Почему так холодно? "
"Warum ist es so kalt?"
А я же знаю
Und ich weiß doch,
Где и с кем ты без меня
wo und mit wem du ohne mich bist.
Ну и в чем тогда вопрос?
Also, worin liegt dann die Frage?
Почему так холодно
Warum ist es so kalt?
Ведь мое сердце
Denn mein Herz
Остывает без тебя
erkaltet ohne dich.





Авторы: Maksim Grigorevich Solovev, Anastasiya Stanislavovna Gumenyuk, Ivan Grigorevich Solovev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.