Gumer - Маша - перевод текста песни на немецкий

Маша - Gumerперевод на немецкий




Маша
Mascha
Маша. Я знаю ты меня младше
Mascha. Ich weiß, du bist jünger als ich
Даже не спрашивай меня о том
Frag mich gar nicht erst, woran
Чем я думал раньше
ich früher gedacht habe
И тем более что с нами будет дальше
Und erst recht nicht, was aus uns wird
Маша. Ты лишь выглядишь невинной
Mascha. Du siehst nur unschuldig aus
Но внимательнее приглядевшись видно
Aber wenn man genauer hinsieht, erkennt man
Кто из нас двоих тут падший.
Wer von uns beiden hier der Gefallene ist.
Маша. Я могу предложить подниматься вместе со дна
Mascha. Ich kann anbieten, dass wir gemeinsam vom Boden aufstehen
Но ты хочешь сегодня же сразу же минимум лакшери
Aber du willst sofort und heute noch mindestens Luxus
Маша ты меня бросишь, сегодня я бедный (сегодня я бедный)
Mascha, du wirst mich verlassen, heute bin ich arm (heute bin ich arm)
Не подумав, своей головой, что это пока что (время покажет)
Ohne mit deinem Kopf zu überlegen, dass das nur vorübergehend ist (die Zeit wird es zeigen)
Я вспоминаю. Перипетий каскад
Ich erinnere mich. Eine Kaskade von Wirrungen
Я опять не спал
Ich habe wieder nicht geschlafen
Все встанет на места обещаю
Alles wird sich fügen, versprochen
В момент, когда пойдет на спад
In dem Moment, wenn es nachlässt
Между нами. Перипетий каскад
Zwischen uns. Eine Kaskade von Wirrungen
Маша. Я опять не спал
Mascha. Ich habe wieder nicht geschlafen
Маша. Все встанет на места обещаю
Mascha. Alles wird sich fügen, versprochen
В момент, когда пойдет на спад
In dem Moment, wenn es nachlässt
Маша, ты выглядишь такой невинной
Mascha, du siehst so unschuldig aus
Будто не было с тобой запоев в баре винных
Als hättest du keine Saufgelage in Weinbars gehabt
Странно почему со мной, ведь про меня как в фильмах
Seltsam, warum mit mir, denn über mich wird man wie in Filmen
Никогда не скажут, типа Лёша парень видный
nie sagen, Ljoscha sei ein ansehnlicher Kerl
Маша, я не знаю о твоём прошлом
Mascha, ich weiß nichts von deiner Vergangenheit
Какая разница, по сути, скоро ты съебешься
Was macht das schon, bald wirst du sowieso abhauen
Меня же этот город держит под своей подошвой
Mich hält diese Stadt unter ihrer Sohle
I fell in love again вот это мочит коры Лёша
I fell in love again, das haut rein, Ljoscha
Маша, ты можешь звать меня зрением
Mascha, du kannst mich dein Augenlicht nennen
Я так часто падал в твоих глазах
Ich bin so oft in deinen Augen gefallen
Я думал о тебе, то с придыханием, то с презрением
Ich dachte an dich, mal mit Sehnsucht, mal mit Verachtung
Даже когда держал двух сук за зад
Sogar, wenn ich zwei Schlampen am Arsch hielt
Маша, в который раз пишу ты супер
Mascha, zum wiederholten Mal schreibe ich, du bist super
Мои друзья распишут популярно, что ты сука
Meine Freunde werden dir ausführlich erklären, dass du eine Schlampe bist
Не важно. Я так от этого устал
Egal. Ich bin dessen so müde
Между нами, тыща и одна верста
Zwischen uns, tausendundeine Werst
Я вспоминаю. Перипетий каскад
Ich erinnere mich. Eine Kaskade von Wirrungen
Я опять не спал
Ich habe wieder nicht geschlafen
Все встанет на места обещаю
Alles wird sich fügen, versprochen
В момент когда пойдет на спад
In dem Moment, wenn es nachlässt
Между нами. Перипетий каскад
Zwischen uns. Eine Kaskade von Wirrungen
Маша. Я опять не спал
Mascha. Ich habe wieder nicht geschlafen
Маша. Все встанет на места обещаю
Mascha. Alles wird sich fügen, versprochen
В момент, когда пойдет на спад
In dem Moment, wenn es nachlässt
Да я пытался забыть тебя Маша и делал так это упорно
Ja, ich habe versucht, dich zu vergessen, Mascha, und habe es so beharrlich getan
Но вспоминаю, как в жизнь воплощали с тобою
Aber ich erinnere mich, wie wir mit dir zusammen
Все что подсмотрели у порно
alles, was wir in Pornos gesehen haben, im Leben verwirklichten
Только ты видела весь мой потенциал
Nur du hast mein ganzes Potenzial gesehen
Повторяла мне сделай упор на
Hast mir immer wieder gesagt, ich solle mich darauf konzentrieren
Реализацию своих амбиций: песни, сценарии, промо
meine Ambitionen zu verwirklichen: Lieder, Drehbücher, Promo
У меня нет наследства от родичей в Англии, нету известного рода
Ich habe keine Erbschaft von Verwandten in England, keine berühmte Familie
Но веду себя будто не первый год, я хозяин железного трона
Aber ich benehme mich, als wäre ich seit Jahren der Herrscher des Eisernen Throns
Но это для челяди, Маша с тобой, мне не нужно совсем притворяться
Aber das ist nur für das gemeine Volk, Mascha, bei dir muss ich mich überhaupt nicht verstellen
Запомни, что для тебя я как открытая книга на Нагайбакском
Denk daran, für dich bin ich wie ein offenes Buch auf Nagaybakisch
Прости я упорот и прямо сейчас я не чувствую свое лицо
Verzeih, ich bin zugedröhnt und spüre gerade mein Gesicht nicht
Мне так смешно ведь ты бьешь по нему называя меня в сотый раз подлецом
Es ist so lustig, weil du mich schlägst und mich zum hundertsten Mal einen Schurken nennst
В баре на Кирова в женской уборной
In der Bar an der Kirowa, in der Damentoilette
Застукав в кабинке с какой-то девахой
hast du mich in einer Kabine mit irgendeinem Mädchen erwischt
Мы ниче не успели, давай без истерик, но ты уже шлешь меня на хер
Wir haben nichts geschafft, keine Szene bitte, aber du schickst mich schon zur Hölle
Завтра финал, но сегодня играем влюблённых, (достойные Оскара)
Morgen ist Finale, aber heute spielen wir Verliebte (Oscar-würdig)
Истрепанным продавщицам в пивной возле дома прочтем Маяковского
Den zerzausten Verkäuferinnen im Bierladen um die Ecke lesen wir Majakowski vor
Мы из простых, но нам чуждо мещанство, чураемся юмора плоского
Wir sind einfache Leute, aber Spießbürgertum ist uns fremd, wir scheuen platten Humor
Смешно, ведь я двину на север в столицу, ты двинешь на юг полуострова
Komisch, denn ich ziehe in den Norden in die Hauptstadt, du ziehst in den Süden der Halbinsel
Я вспоминаю. Перипетий каскад
Ich erinnere mich. Eine Kaskade von Wirrungen
Я опять не спал
Ich habe wieder nicht geschlafen
Все встанет на места обещаю
Alles wird sich fügen, versprochen
В момент когда пойдет на спад
In dem Moment, wenn es nachlässt
Между нами. Перипетий каскад
Zwischen uns. Eine Kaskade von Wirrungen
Маша. Я опять не спал
Mascha. Ich habe wieder nicht geschlafen
Маша. Все встанет на места обещаю
Mascha. Alles wird sich fügen, versprochen
В момент, когда пойдет на спад
In dem Moment, wenn es nachlässt





Авторы: гумеров алексей


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.