Наверняка
ты
не
на
шутку
You
were
probably
not
serious
И
мечтала
как
я
вывожу
коляску
And
dreamt
of
me
pushing
a
stroller
Но
тебя
не
выношу
But
I
can't
stand
you
Психологически
не
вывожу
коляску
Psychologically,
I
can't
handle
a
stroller
Жизнь
как
гребаная
сцена
че
я
только
там
не
делал
Life's
a
damn
stage,
what
haven't
I
done
there
Для
себя,
для
толпы,
на
потеху,
для
зацена
For
myself,
for
the
crowd,
for
fun,
for
an
encore
Фидбеки
- от
оваций
до
жалобных
стенаний
Feedback
- from
ovations
to
mournful
wailing
Тамаду
на
твоей
свадьбе
я
учил
писать
сценарий
I
taught
the
toastmaster
at
your
wedding
how
to
write
a
script
Нихуя
не
понимаю:
где
бомжатник,
а
где
лофт
I
don't
understand
shit:
where's
the
flophouse,
where's
the
loft
Я
пришёл
работать
в
колледж
и
наворотил
делов
I
came
to
work
at
the
college
and
stirred
up
some
shit
Было
весело
пиздец,
я
раздевал
в
аудитории
It
was
fucking
fun,
I
was
undressing
in
the
auditorium
От
выпускниц
до
педагогов
высшей
категории
From
graduates
to
teachers
of
the
highest
category
Годы
пролетают,
километрами
в
машине
Years
fly
by,
kilometers
in
the
car
Я
растрачивал
себя,
будто
меня
хуево
сшили
I
wasted
myself
as
if
I
was
poorly
stitched
together
Я
натаскивал
себя
на
то,
что
надо
мыслить
шире
I
trained
myself
to
think
bigger
Ща
кошусь
на
всех
с
презреньем
- Элджернон
после
прошивки
Now
I
look
at
everyone
with
disdain
- Algernon
after
the
upgrade
Ты
в
меня
влюбилась
на
свою
беду
You
fell
in
love
with
me
to
your
misfortune
Я
не
знаю
если
честно,
с
тем
ли
ты
связалась
пацем
Honestly,
I
don't
know
if
you
hooked
up
with
the
right
dude
Ведь
всем
известно,
как
себя
я
поведу
Because
everyone
knows
how
I'll
behave
Если
твоя
подруга
вдруг
меня
поманит
пальцем
If
your
friend
beckons
me
with
her
finger
Наверняка
ты
не
на
шутку
You
were
probably
not
serious
И
мечтала,
как
я
вывожу
коляску
And
dreamt
of
me
pushing
a
stroller
Но
тебя
не
выношу
But
I
can't
stand
you
Психологически
не
вывожу
коляску
Psychologically,
I
can't
handle
a
stroller
Взрослая
прошу
Grown-up
woman,
I
ask
you
Жизнь
не
врывайся
с
лязгом
Don't
barge
into
life
with
a
clang
Я
ещё
вкушу
I'll
still
savor
Разврата
яства,
пока
не
грянет
язва
The
delicacies
of
debauchery
until
an
ulcer
hits
Рефлексирую
чего
за
28
не
достиг
I
reflect
on
what
I
haven't
achieved
by
28
13
лет
уже
пишу
очередной
не
нужный
стих
For
13
years
I've
been
writing
another
useless
verse
Я
как
среди
джедаев
темный
и
не
дружный
ситх
I'm
like
a
dark
and
unfriendly
Sith
among
the
Jedi
Хочу
признания,
но
смешон
как
тот
ленивец
Сид
I
want
recognition,
but
I'm
ridiculous
like
that
sloth
Sid
Не
много
было
дам,
если
честным
быть
совсем
There
haven't
been
many
women,
to
be
completely
honest
Хватит
пальцев
на
руках,
десятерых
друзей
Enough
fingers
on
my
hands,
ten
friends
Леша
у
тебя
есть
песни,
но
что
имеешь
кроме?
Lesha,
you
have
songs,
but
what
do
you
have
besides
that?
Как
куратор
на
Нашествии,
я
не
пускаю
корни
Like
a
curator
at
Nashestvie,
I
don't
put
down
roots
Я
трачу
так,
будто
живу
не
на
зарплату
I
spend
like
I
don't
live
on
a
salary
На
виски
и
кроссовки,
словно
не
плачу
за
хату
On
whiskey
and
sneakers,
as
if
I
don't
pay
for
the
apartment
Пока
рифмую
кореша
становятся
отцами
While
I'm
rhyming,
my
buddies
are
becoming
fathers
Вася
сводит
мои
песни,
пока
я
концы
с
концами
Vasya
mixes
my
songs
while
I'm
making
ends
meet
Не
знаю
если
честно,
с
тем
ли
ты
связалась
пацем
Honestly,
I
don't
know
if
you
hooked
up
with
the
right
dude
Я
тебя
люблю
или
же
я
устал
от
блядства
Do
I
love
you
or
am
I
just
tired
of
sluts
Устал
хотеть
сливаться
и
ни
с
кем
не
оставаться
Tired
of
wanting
to
disappear
and
not
stay
with
anyone
Дольше
чем
того
требует
регламент
холостяцкий
Longer
than
the
bachelor
regulations
require
Наверняка
ты
не
на
шутку
You
were
probably
not
serious
И
мечтала,
как
я
вывожу
коляску
And
dreamt
of
me
pushing
a
stroller
Но
тебя
не
выношу
But
I
can't
stand
you
Психологически
не
вывожу
коляску
Psychologically,
I
can't
handle
a
stroller
Взрослая
прошу
Grown-up
woman,
I
ask
you
Жизнь
не
врывайся
с
лязгом
Don't
barge
into
life
with
a
clang
Я
ещё
вкушу
I'll
still
savor
Разврата
яства,
пока
не
грянет
язва
The
delicacies
of
debauchery
until
an
ulcer
hits
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: гумеров алексей
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.