Текст и перевод песни Gummy - 키스 이건 팁 Tip for Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
키스 이건 팁 Tip for Love
Kiss This is a Tip (Tip for Love)
뭐
그리
급해
왜
안달이
나셨어
Why
so
rushed?
Why
so
eager?
가긴
어딜
가
널
얼마나
봤다고
Where
do
you
think
you're
going?
I've
barely
seen
you
뭐
귀엽기는
하지만
You're
cute,
I'll
give
you
that
대체
무슨
자신감
아하
But
where
does
that
confidence
come
from?
Aha
어쩌죠
이
다
큰
어린이
What
am
I
to
do
with
this
overgrown
child?
완전
불이
붙었어
He's
completely
smitten
참
쉽지가
않지
그럼
재미없지
It
can't
be
that
easy,
can
it?
Then
it
wouldn't
be
fun
신데렐라는
가봐야겠어
Cinderella
needs
to
go
now
늑대
우는
소리가
들려
The
sound
of
a
wolf
howling
somewhere
알듯
말
듯
I
kind
of
get
it,
kind
of
don't
너는
지금
너무
위험해
You're
in
dangerous
territory
right
now
알쏭달쏭해
그녀의
마음
So
puzzling,
a
woman's
heart
키스
이건
팁
Kiss,
this
is
a
tip
그
마음
고이
접어서
Fold
those
feelings
neatly
킵
해줄래
한
번에
And
keep
them
for
later,
if
you
take
it
all
at
once
다
가지면
재미없지
It
won't
be
any
fun
킵킵킵
해줄래
네
맘은
잘
알지만
Keep,
keep,
keep
them,
I
understand
how
you
feel
키스
이건
팁
하나하나
풀어봐
Kiss,
this
is
a
tip,
unravel
it
bit
by
bit
아니야
담에
봐
굿
나이트
No,
see
you
later,
goodnight
왜
또
왜
또
너
심통이
나셨어
Why,
why
are
you
sulking
again?
툭
치면
뚝뚝
눈물
떨어지겠어
You
look
like
you're
about
to
burst
into
tears
사랑이
라면이니
왜
혼자
끓이니
If
love
is
ramen,
why
are
you
cooking
it
alone?
그만
꿈에서
깨
줄래
Wake
up
from
your
dream
already
감동이
없어
느낌마저
없어
There's
no
sincerity,
no
feeling
닳고
닳은
너의
대사들
Your
worn-out
lines
필름
끊고
시작하는
There's
no
movie
that
starts
with
a
blackout,
bebe
술보다는
너에게
Let
me
be
intoxicated
by
you
알쏭달쏭해
그녀의
마음
So
puzzling,
a
woman's
heart
키스
이건
팁
Kiss,
this
is
a
tip
그
마음
고이
접어서
Fold
those
feelings
neatly
킵
해줄래
한
번에
And
keep
them
for
later,
if
you
take
it
all
at
once
다
가지면
재미없지
It
won't
be
any
fun
킵킵킵
해줄래
뭐
네
맘은
잘
알지만
Keep,
keep,
keep
them,
I
understand
how
you
feel
키스
이건
팁
하나하나
풀어봐
Kiss,
this
is
a
tip,
unravel
it
bit
by
bit
아니야
담에
봐
굿
나이트
No,
see
you
later,
goodnight
호호
불어서
마실게
I'll
blow
on
it
and
drink
it
slowly
내
맘이
데지
않게
So
I
don't
burn
my
heart
쉿
지금은
조심스레
살살
저어줄래
Shh,
for
now,
gently
stir
it
carefully
사랑하기
딱
좋은
온도
기다릴게
I'll
wait
for
the
perfect
temperature
for
love
Wait
for
you
wait
for
you
Wait
for
you,
wait
for
you
막차가
끊겼네
택시는
I
missed
the
last
train,
why
are
there
왜
이리
없니
정말
No
taxis
around?
힐이
높아서
걷기가
힘들어
These
heels
are
killing
me,
it's
hard
to
walk
잠깐
쉬었다가
갈까
Should
I
rest
for
a
bit?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Stroke
дата релиза
05-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.