Gun - Labour of Life - перевод текста песни на русский

Labour of Life - Gunперевод на русский




Labour of Life
Труд жизни
She comes alive by the curse of the witches
Она оживает под проклятием ведьм,
Youth is the spark that will blow you to pieces
Юность искра, что разнесет тебя в клочья.
What do you see when you look in the mirror
Что ты видишь, глядя в зеркало?
An old conversation that could last forever
Старый разговор, который может длиться вечно.
Sometimes i wonder
Иногда я задаюсь вопросом,
As the city sleeps i hit rewind
Пока город спит, я перематываю назад,
Playing it over
Проигрываю это снова
Over and over in my mind
Снова и снова в моей голове.
Tonight
Сегодня вечером
On the cover of a magazine she dies
На обложке журнала она умирает.
Inside
Внутри
Will this vanity last forever
Разве это тщеславие будет длиться вечно?
She can never fill the void that′s in her life
Ты никогда не сможешь заполнить пустоту в своей жизни.
It's a miracle this girl is still alive
Чудо, что эта девушка еще жива,
As she shines out like a diamond in the night
Она сияет, как бриллиант в ночи.
In the corner of her eye
Краем глаза
Its a labour of love
Это труд любви,
A labour of life
Труд жизни.
She calls me up around 4: 47
Ты звонишь мне около 4:47,
She said time′s not an issue when you're in heaven
Говоришь, что время не имеет значения, когда ты на небесах.
She said look at me now I'm the star of the summer
Ты говоришь: "Смотри на меня, я звезда лета,
Better watch your back nothing lasts forever
Берегись, ничто не вечно".
Sometimes I wonder
Иногда я задаюсь вопросом,
What goes on inside that little head
Что творится в этой маленькой головке?
Probably nothing
Наверное, ничего.
Do you think i really care
Думаешь, мне есть до этого дело?
She can never fill the void that′s in her life
Ты никогда не сможешь заполнить пустоту в своей жизни.
It′s a miracle this girl is still alive
Чудо, что эта девушка еще жива,
As she shines out like a diamond in the night
Она сияет, как бриллиант в ночи.
In the corner of her eye
Краем глаза
It's a labour of love
Это труд любви,
A labour of life
Труд жизни.
Sometimes I wonder
Иногда я задаюсь вопросом,
What goes on inside that head
Что творится в этой голове?
Probably nothing
Наверное, ничего.
Well it doesn′t matter
Ну, это неважно.
She can never fill the void that's in her life
Ты никогда не сможешь заполнить пустоту в своей жизни.
It′s a miracle this girl is still alive
Чудо, что эта девушка еще жива,
As she shines out like a diamond in the night
Она сияет, как бриллиант в ночи.
In the corner of her eye
Краем глаза
It's a labour of love
Это труд любви,
A labour of life
Труд жизни.
It′s a labour of love
Это труд любви,
A labour of life
Труд жизни.
It's a labour of love
Это труд любви,
A labour of life
Труд жизни.
It's a labour of love
Это труд любви,
A labour of life
Труд жизни.
It′s a labour of love
Это труд любви,
A labour of life
Труд жизни.





Авторы: Gun


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.