Текст и перевод песни Gunadasa Kapuge - Sinhala Sindu Kiyana
සිංහල
සින්දු
කියන
Пой,
пой,
пой
තුඩින්
හදවතක්
අරගෙන
ගිනිගත්
තල්
අරඹට
ආවාදෝ
ඉගිල්ලී
У
тебя
золотое
сердце,
и
ты
вся
в
огне
සිංහල
සින්දු
කියන
Пой,
пой,
пой
තුඩින්
හදවතක්
අරගෙන
ගිනිගත්
තල්
අරඹට
ආවාදෝ
ඉගිල්ලී
У
тебя
золотое
сердце,
и
ты
вся
в
огне
දිව
නුහුරු
බසින්
පෙම්
කවි
කී
කුරුල්ලාට
වශීවී
Взгляд
с
высоты
птичьего
полета
на
то,
что
любят
птицы
ගිනි
මලින්
තනුව
මල්
පොකුරක්
අතට
ගත්ත
මනාලී
Невеста
с
букетом
цветов
в
руках
у
камина
මදු
සමේ
මදුර
කටු
අතරේ
පිපී
වැනුන
සුරූපී
Мотылек
распускается
между
шипиками
кожи.
සිංහල
සින්දු
කියන
Пой,
пой,
пой
තුඩින්
හදවතක්
අරගෙන
ගිනිගත්
තල්
අරඹට
ආවාදෝ
ඉගිල්ලී
У
тебя
золотое
сердце,
и
ты
вся
в
огне
ගිනි
අවිත්
එක්ක
පෙමින්
බැඳුනු
විහඟ
සෙනඟ
හඬාවී
Мужчина
с
огнетушителем
плачет
ඒ
කලු
සිංහලට
නඟන්න
නුඹට
හැකිය
පියාවී
Ты
можешь
пойти
в
черный
ආදරේ
නුඹට
බාරයි
රැකගනින්
දේවතාවී
Любовь
предназначена
тебе,
богиня.
සිංහල
සින්දු
කියන
Пой,
пой,
пой
තුඩින්
හදවතක්
අරගෙන
ගිනිගත්
තල්
අරඹට
ආවාදෝ
ඉගිල්ලී
У
тебя
золотое
сердце,
и
ты
вся
в
огне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rathna Sri Wijesinghe, Gunadasa Kapuge
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.