Gunay Ibrahimli - Sen Menden Geden Gunden - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Gunay Ibrahimli - Sen Menden Geden Gunden




Sen Menden Geden Gunden
Days Since You Left Me
Sən məndən gedən gündən...
Since the day you left me...
Dərdi çəkən anlarmış,
Every moment has been filled with pain,
Könlüm oduna yanmış
My heart has been burning
Hər şey hədərsə, varmı səbəb?
If everything is in vain, is there a reason?
Hər sözünə aldandım,
I was deceived by your every word,
Bir ümidə bağlandım
I clung to a single hope
Fərqi niyə yoxdur?
Why is there no difference?
Sən denən...
You...
Bəlkə məni yandırmaz,
Perhaps it won't burn me,
Gözlərimə dağ çəksən
Even if you cast a mountain over my eyes
Həsrət məni sındırmaz
Longing won't break me
Bircə məni tərk etsən
If you just leave me alone
Qəlbini al getsin,
Take your heart with you,
Çünki sən yoxsan yenidən...
Because without you, again...
Bəlkə inandırmaz
Perhaps it won't convince
Kimsə məni çox sevsə,
Anyone to love me as much,
Heç yerini doldurmaz
No one can fill your place
Təkcə bunu dərk etsən...
If you could just realize...
Əllərini üz getsin
Take your hands and go
Bircə kəlmə demədən...
Without uttering a single word...
Sən məndən gedən gündən...
Since the day you left me...
Aynalara uzaq durdum,
I've avoided mirrors,
Keçməsin beynimdən...
So that you won't cross my mind...
Arzulara yasaq qoydum,
I've banned hope,
Yolladım qəlbimdən...
I've banished it from my heart...
Şeytanına uymasın,
Don't let it follow your whims,
Söylə məni yormasın,
Tell it to leave me alone,
Bezmişəm, ya get ya qal yetər...
I'm tired, either go or stay, enough...
Aynalara uzaq durdum,
I've avoided mirrors,
Keçməsin beynimdən...
So that you won't cross my mind...
Arzulara yasaq qoydum,
I've banned hope,
Yolladım qəlbimdən...
I've banished it from my heart...
Şeytanına uymasın,
Don't let it follow your whims,
Söylə məni yormasın,
Tell it to leave me alone,
Bezmişəm, ya get ya qal yetər...
I'm tired, either go or stay, enough...
Mən bitdim, özümdə bilmədən...
I'm finished, without knowing it...
Bəlkə məni yandırmaz,
Perhaps it won't burn me,
Gözlərimə dağ çəksən
Even if you cast a mountain over my eyes
Həsrət məni sındırmaz
Longing won't break me
Bircə məni tərk etsən
If you just leave me alone
Qəlbini al getsin,
Take your heart with you,
Çünki sən yoxsan yenidən...
Because without you, again...
Bəlkə inandırmaz
Perhaps it won't convince
Kimsə məni çox sevsə,
Anyone to love me as much,
Heç yerini doldurmaz
No one can fill your place
Təkcə bunu dərk etsən...
If you could just realize...
Əllərini üz getsin
Take your hands and go
Bircə kəlmə demədən...
Without uttering a single word...
Sən məndən gedən gündən...
Since the day you left me...
Aynalara uzaq durdum,
I've avoided mirrors,
Keçməsin beynimdən...
So that you won't cross my mind...
Arzulara yasaq qoydum,
I've banned hope,
Yolladım qəlbimdən...
I've banished it from my heart...
Şeytanına uymasın,
Don't let it follow your whims,
Söylə məni yormasın,
Tell it to leave me alone,
Bezmişəm, ya get ya qal yetər...
I'm tired, either go or stay, enough...
Aynalara uzaq durdum,
I've avoided mirrors,
Keçməsin beynimdən...
So that you won't cross my mind...
Arzulara yasaq qoydum,
I've banned hope,
Yolladım qəlbimdən...
I've banished it from my heart...
Şeytanına uymasın,
Don't let it follow your whims,
Söylə məni yormasın,
Tell it to leave me alone,
Bezmişəm, ya get ya qal yetər...
I'm tired, either go or stay, enough...
Mən bitdim, özümdə bilmədən...
I'm finished, without knowing it...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.