Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hotel Hopping
Смена отелей
Hotel
hopping,
I
unlocked
it,
bring
no
strangers
auuh,
music
poppin
Мотаюсь
по
отелям,
открыл
номер,
никаких
незнакомцев,
музыка
качает
Birthday
shopping,
25
now
this
year
head
all
in
flames,
now
it's
arson
Шопинг
на
день
рождения,
25
в
этом
году,
голова
в
огне,
теперь
это
поджог
Hotel
hopping,
I
unlocked
it,
there's
no
strangers
around,
indepedent
Мотаюсь
по
отелям,
открыл
его,
никаких
незнакомцев
вокруг,
независим
I
go
plotting,
I'm
giving
up,
a
sheltered
life
Строю
планы,
отказываюсь
от
защищенной
жизни
Now
I'm
exposed,
doors
now
closed
Теперь
я
уязвим,
двери
закрыты
See
the
drama
now,
that's
a
handful
Видишь
драму?
Это
лишь
малая
часть
Hey,
I
need
the
pass
now
Эй,
мне
нужен
пропуск
сейчас
Ice
not
my
wave,
causing
a
melt
down
Лёд
- не
моя
волна,
вызываю
таяние
Bicep
got
aged,
work
on
the
chest
now
Бицепс
постарел,
работаю
над
грудью
Time
won't
go
back,
bye
to
past
vows
Время
не
вернуть,
прощай,
прошлые
клятвы
I
promised
that,
now
I
took
it
back
Я
обещал
это,
теперь
я
забрал
свои
слова
обратно
Should've
worked
on
myself
Надо
было
работать
над
собой
Now
a
set
back,
so
I
sat
back
stood
up
like
a
pro
Теперь
это
откат,
поэтому
я
сел,
а
потом
встал,
как
профи
Latched
on
nigga,
saw
that
you
done
hung
on
by
the
thread
of
your
figure
Уцепился,
ниггер,
увидел,
что
ты
висишь
на
волоске
от
своей
фигуры
You
left
turned
then
got
left
back
nigga
Ты
ушел,
повернул,
а
потом
вернулся,
ниггер
Hotel
hopping,
I
unlocked
it,
bring
no
strangers
auuh,
music
poppin
Мотаюсь
по
отелям,
открыл
номер,
никаких
незнакомцев,
музыка
качает
Birthday
shopping,
25
now
this
year
head
all
in
flames,
now
it's
arson
Шопинг
на
день
рождения,
25
в
этом
году,
голова
в
огне,
теперь
это
поджог
Hotel
hopping,
I
unlocked
it,
there's
no
strangers
around,
indepedent
Мотаюсь
по
отелям,
открыл
его,
никаких
незнакомцев
вокруг,
независим
I
go
plotting,
I'm
giving
up,
a
sheltered
life
Строю
планы,
отказываюсь
от
защищенной
жизни
Now
I'm
exposed,
doors
now
closed
Теперь
я
уязвим,
двери
закрыты
See
the
drama
now,
that's
a
handful
Видишь
драму?
Это
лишь
малая
часть
End
game
like
we
off
we
off
we
off
Игра
окончена,
как
будто
мы
отключены,
отключены,
отключены
Mental
thoughts
like
a
gas
pipe
went
'n
burst
Мысли
в
голове,
как
будто
газовая
труба
взорвалась
Sit
firm,
oh
my
god,
gotta
move,
gotta
erase
these
thoughts
out
now
they
cursed
Стой
твердо,
о
боже,
нужно
двигаться,
нужно
стереть
эти
мысли,
пока
они
не
прокляли
My
pride
won't
let
down,
hotel
hoppin,
like
I
hopped
the
roofs
now
that's
tough,
Моя
гордость
не
подведет,
мотаюсь
по
отелям,
как
будто
перепрыгиваю
через
крыши,
это
тяжело,
Believe
me
I'll
outsource,
and
I
took
the
crash
course
Поверь,
я
найду
решение,
я
прошел
ускоренный
курс
And
I
saw
a
girl
turn
into
a
woman
on
the
screen
И
я
увидел,
как
девушка
превращается
в
женщину
на
экране
Nowadays
there's
a
meme
to
the
need
worse
В
наши
дни
есть
мем,
который
отражает
эту
потребность
хуже
I
can
say
worse
off
the
rest,
I
can
pose
easily
as
the
best
Могу
сказать,
что
хуже
остальных,
могу
легко
притворяться
лучшим
I
don't
regret
what
I
did,
silence
to
a
brag
Не
жалею
о
том,
что
сделал,
молчание
- это
хвастовство
I
don't
wanna
seem
as
faking
when
I
had
Не
хочу
казаться
фальшивкой,
когда
у
меня
было
Worth,
when
they
leave
unannounced,
ain't
a
curse
Достоинство,
когда
они
уходят
без
предупреждения,
это
не
проклятие
Just
another
lesson
bout
it
didn't
work
Просто
еще
один
урок
о
том,
что
это
не
сработало
The
clout
is
a
mad
burst,
my
foreigns
are
the
homies
I
have
across
the
coast
Влияние
- это
безумный
взрыв,
мои
иностранные
машины
- это
кореша,
которые
у
меня
есть
на
другом
побережье
Hotel
hopping,
I
unlocked
it,
bring
no
strangers
auuh,
music
poppin
Мотаюсь
по
отелям,
открыл
номер,
никаких
незнакомцев,
музыка
качает
Birthday
shopping,
25
now
this
year
head
all
in
flames,
now
it's
arson
Шопинг
на
день
рождения,
25
в
этом
году,
голова
в
огне,
теперь
это
поджог
Hotel
hopping,
I
unlocked
it,
there's
no
strangers
around,
indepedent
Мотаюсь
по
отелям,
открыл
его,
никаких
незнакомцев
вокруг,
независим
I
go
plotting,
I'm
giving
up,
a
sheltered
life
Строю
планы,
отказываюсь
от
защищенной
жизни
Now
I'm
exposed,
doors
now
closed
Теперь
я
уязвим,
двери
закрыты
See
the
drama
now,
that's
a
handful
Видишь
драму?
Это
лишь
малая
часть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yusuf Agunbiade
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.