Sei kein Schiedsrichter, Nigga, sag es mir ins Gesicht
Got a problem with my dawg we can make it go away
Hast du ein Problem mit meinem Kumpel, können wir es verschwinden lassen
Never know about tomorrow we gone handle this today
Man weiß nie, was morgen ist, wir regeln das heute
If they touch you I'm on em
Wenn sie dich anfassen, bin ich an ihnen dran
If you touch em I'm on em
Wenn du sie anfasst, bin ich an ihnen dran
Either way they don't want it
So oder so, sie wollen es nicht
I can promise you that
Das kann ich dir versprechen
Its up there where we going aint no coming back
Da oben ist es, wo wir hingehen, es gibt kein Zurück
Loyal to a fault
Loyal bis zum Äußersten
But it really aint my fault
Aber es ist wirklich nicht meine Schuld
Game in a vault turn you to Randy Moss huh
Spiel in einem Tresor, mach dich zu Randy Moss, huh
You know
Du weißt
I'm ridin for you
Ich reite für dich
That shouldn't be questionable
Das sollte nicht fraglich sein
When you say move Then I move
Wenn du sagst, beweg dich, dann bewege ich mich
I would do anything for you
Ich würde alles für dich tun
You know
Du weißt
I'm ridin for you
Ich reite für dich
That shouldn't be questionable
Das sollte nicht fraglich sein
When you say move Then I move
Wenn du sagst, beweg dich, dann bewege ich mich
I would kill anybody for you
Ich würde jeden für dich töten
Bunch egg heads say im bout to make a omelet
Ein Haufen Eierköpfe, sage, ich mache ein Omelett
It aint shit for me two off ya
Ist kein Ding für mich, zwei von euch
You know that I be on it
Du weißt, dass ich dran bin
I want all the smoke yea
Ich will den ganzen Rauch, ja
Got the cough and bitch it's chronic
Habe den Husten und Schlampe, es ist chronisch
Bitch said I make her sick
Schlampe sagte, ich mache sie krank
She sniff the coke then she vomit
Sie schnupft das Koks, dann kotzt sie
Naked pictures from her friend
Nacktbilder von ihrer Freundin
I told that we platonic
Ich sagte, dass wir platonisch sind
Screaming at the top of her lungs
Schreit aus vollem Halse
The dick the topic
Der Schwanz ist das Thema
Im up amsomnic
Ich bin wach, schlaflos
This year I blew up like somebody likeded my comment
Dieses Jahr bin ich explodiert, als hätte jemand meinen Kommentar geliked
Pull up mixing lean with my ocean water at sonic
Fahre vor und mische Lean mit meinem Ozeanwasser bei Sonic
You know
Du weißt
I'm ridin for you
Ich reite für dich
That shouldn't be questionable
Das sollte nicht fraglich sein
When you say move Then I move
Wenn du sagst, beweg dich, dann bewege ich mich
I would do anything for you
Ich würde alles für dich tun
You know
Du weißt
I'm ridin for you
Ich reite für dich
That shouldn't be questionable
Das sollte nicht fraglich sein
When you say move Then I move
Wenn du sagst, beweg dich, dann bewege ich mich
I would kill anybody for you
Ich würde jeden für dich töten
Hate arguments might have to beat this bitch
Hasse Streit, muss diese Schlampe vielleicht schlagen
Just to beat this bitch yo attitude stank and I don't need this shit
Nur um diese Schlampe zu schlagen, deine Einstellung stinkt und ich brauche diesen Scheiß nicht
Quit talkin shit
Hör auf, Scheiße zu reden
Tat a nigga name on ya
Tätowiere den Namen eines Niggas auf dich
Show em how you feel
Zeig ihm, wie du fühlst
Bought a diamond tester just to show em that im real
Habe einen Diamantentester gekauft, nur um ihm zu zeigen, dass ich echt bin
You want a ring I need my ring but mine for a championship
Du willst einen Ring, ich brauche meinen Ring, aber meiner ist für eine Meisterschaft
Say I need to pay attention no i need to pay the rent
Sage, ich muss aufpassen, nein, ich muss die Miete bezahlen
Og saying that I owe em but that time done came and went I aint seen my kids in years im sure they think I aint shit
OG sagt, dass ich ihm etwas schulde, aber diese Zeit ist gekommen und gegangen, ich habe meine Kinder seit Jahren nicht gesehen, ich bin sicher, sie denken, ich bin ein Scheißkerl
Sour moments
Saure Momente
Sweetdreams money get read of nightmares
Süße Träume, Geld beseitigt Albträume
Richard kunklinski for you I become the iceman
Richard Kuklinski, für dich werde ich zum Eismann
Zombie apocalypse don't worry baby we gone live
Zombie-Apokalypse, keine Sorge, Baby, wir werden leben
I'm foreal
Ich meine es ernst
Oh my god I will kill
Oh mein Gott, ich werde töten
You know
Du weißt
I'm ridin for you
Ich reite für dich
That shouldn't be questionable
Das sollte nicht fraglich sein
When you say move Then I move
Wenn du sagst, beweg dich, dann bewege ich mich
I would do anything for you
Ich würde alles für dich tun
You know
Du weißt
I'm ridin for you
Ich reite für dich
That shouldn't be questionable
Das sollte nicht fraglich sein
When you say move Then I move
Wenn du sagst, beweg dich, dann bewege ich mich
I would kill anybody for you
Ich würde jeden für dich töten
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.