Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
whatsapp (wassam)
WhatsApp (Wassam)
Yeah,
wassam?
They
sent
the
wire
through
the
WhatsApp
(WhatsApp)
Ja,
was
geht?
Sie
haben
die
Überweisung
über
WhatsApp
geschickt
(WhatsApp)
Hope
ain't
nobody
to
cuss
at
(nah)
Hoffe,
es
gibt
niemanden
zum
Fluchen
(nein)
Shit
changed,
but
it
still'll
get
pushed
back
(pushed
back)
Scheiße
hat
sich
geändert,
aber
es
wird
immer
noch
zurückgeschoben
(zurückgeschoben)
I
drop,
make
these
lil'
nigga
push
back
(push)
Ich
bring's
raus,
lass
diese
kleinen
Niggas
zurückweichen
(zurückweichen)
I
count
up,
just
look
at
my
contract
(I
count
up,
just
look
at
my
contract)
Ich
rechne
zusammen,
schau
dir
nur
meinen
Vertrag
an
(Ich
rechne
zusammen,
schau
dir
nur
meinen
Vertrag
an)
I'm
cool,
nigga,
I
don't
want
your
contact,
I
know
many
men,
they
pray
I
don't
win
Ich
bin
cool,
Nigga,
ich
will
deinen
Kontakt
nicht,
ich
kenne
viele
Männer,
sie
beten,
dass
ich
nicht
gewinne
I
still
gotta
ride
with
the
compact,
I'm
ridin'
in
the
Cullinan,
I
used
to
want
a
Cutlass
Ich
muss
immer
noch
mit
der
Kompakten
fahren,
ich
fahre
im
Cullinan,
ich
wollte
früher
einen
Cutlass
I
came
a
long
way,
that's
a
big
fact,
big
Gunna
Wunna,
yeah,
big
fact
Ich
bin
weit
gekommen,
das
ist
eine
große
Tatsache,
großer
Gunna
Wunna,
ja,
große
Tatsache
Got
your
bitch
checkin'
in
like
a
dispatch,
ain't
'bout
money,
I
don't
wanna
chit-chat
Habe
deine
Schlampe
einchecken
lassen
wie
eine
Zentrale,
geht's
nicht
um
Geld,
will
ich
nicht
plaudern
I
don't
care
if
it
gotta
be
a
couple
of
years,
still,
I'm
gon'
get
my
lick
back
Es
ist
mir
egal,
ob
es
ein
paar
Jahre
dauert,
ich
werde
mir
immer
noch
meinen
Anteil
zurückholen
You
know
where
I
came
up,
you
know
who
I
run
with,
my
nigga,
don't
ever
forget
that
Du
weißt,
wo
ich
herkomme,
du
weißt,
mit
wem
ich
rumhänge,
mein
Nigga,
vergiss
das
niemals
Been
flooded
the
Range,
been
flooded
the
chains,
and
gave
the
kids
drip,
they
remember
that
Habe
den
Range
überflutet,
die
Ketten
überflutet
und
den
Kids
Drip
gegeben,
daran
erinnern
sie
sich
I
might
beat
the
dope
where
a
village
at,
I
hop
out
that
Maybach,
jump
on
a
jet
Ich
könnte
den
Stoff
dort
schlagen,
wo
ein
Dorf
ist,
ich
steige
aus
dem
Maybach,
springe
in
einen
Jet
They
false
advertisin',
they
act
like
they
want
it,
I
gave
it
and
they
ain't
even
want
it
yet
Sie
werben
falsch,
sie
tun
so,
als
ob
sie
es
wollen,
ich
habe
es
gegeben
und
sie
wollten
es
noch
nicht
mal
It's
VVS
diamonds
if
I'ma
go
diamond,
this
chain
like
a
Christmas
ornament
Es
sind
VVS-Diamanten,
wenn
ich
auf
Diamanten
gehe,
diese
Kette
ist
wie
ein
Weihnachtsschmuck
This
kid
like
my
baby,
he
ever
play
crazy,
I
spank
him
and
put
him
on
punishment
Dieses
Kind
ist
wie
mein
Baby,
wenn
er
jemals
verrückt
spielt,
schlage
ich
ihn
und
bestrafe
ihn
But
fuck
that,
look
at
my
accomplishments
Aber
scheiß
drauf,
schau
dir
meine
Errungenschaften
an
Let's
check
out
my
style,
astonishin'
(check
out
my
style,
astonishin')
Lass
uns
meinen
Style
checken,
erstaunlich
(check
meinen
Style,
erstaunlich)
Yeah,
wassam?
They
sent
the
wire
through
the
WhatsApp
(WhatsApp)
Ja,
was
geht?
Sie
haben
die
Überweisung
über
WhatsApp
geschickt
(WhatsApp)
Hope
ain't
nobody
to
cuss
at
(nah)
Hoffe,
es
gibt
niemanden
zum
Fluchen
(nein)
Shit
changed,
but
it
still'll
get
pushed
back
(push)
Scheiße
hat
sich
geändert,
aber
es
wird
immer
noch
zurückgeschoben
(zurück)
I
drop,
make
these
lil'
nigga
push
back
(push)
Ich
bring's
raus,
lass
diese
kleinen
Niggas
zurückweichen
(zurückweichen)
I
count
up,
just
look
at
my
contract
(count
up,
just
look
at
my
contract)
Ich
rechne
zusammen,
schau
dir
nur
meinen
Vertrag
an
(rechne
zusammen,
schau
dir
nur
meinen
Vertrag
an)
Filmin'
and
get
us
some
content,
the
factory
dial,
I
brought
back
the
towel
Filmen
und
uns
etwas
Inhalt
besorgen,
das
Werkszifferblatt,
ich
habe
das
Handtuch
zurückgebracht
On
Sundays,
I'm
eatin'
on
Sunset,
I'm
holdin'
it
down,
I
watch
from
the
mound
Sonntags
esse
ich
auf
dem
Sunset,
ich
halte
die
Stellung,
ich
schaue
vom
Hügel
aus
zu
I
keep
it
on,
look
for
the
context,
Young
Wunna
the
one,
word
to
Complex
Ich
lasse
es
an,
suche
nach
dem
Kontext,
Young
Wunna
ist
der
Eine,
Wort
an
Complex
Get
money
and
travel
a
compass,
I
told
you
a
nigga
ain't
done
yet
Verdiene
Geld
und
bereise
einen
Kompass,
ich
habe
dir
gesagt,
ein
Nigga
ist
noch
nicht
fertig
I
heard
the
blogs
comparin'
my
number,
I
guess
they
think
it's
a
contest
Ich
habe
gehört,
wie
die
Blogs
meine
Zahlen
vergleichen,
ich
schätze,
sie
denken,
es
ist
ein
Wettbewerb
Ain't
worried
'bout
it,
got
way
bigger
problem,
and
yet,
I'm
buildin'
a
company
Mache
mir
keine
Sorgen
darüber,
habe
viel
größere
Probleme,
und
dennoch
baue
ich
ein
Unternehmen
auf
Everyone
who
fake
it,
I
act
like
they
traded,
I
swear
I
don't
want
no
apology
Jeder,
der
es
vortäuscht,
ich
tue
so,
als
ob
er
getauscht
wurde,
ich
schwöre,
ich
will
keine
Entschuldigung
One
of
the
greatest,
I
got
fans
every
city,
every
state
and
that's
my
reality
Einer
der
Größten,
ich
habe
Fans
in
jeder
Stadt,
jedem
Staat
und
das
ist
meine
Realität
Southside,
ridin'
down
Mallory,
hunnid,
it
burn
like
calories
Southside,
fahre
Mallory
runter,
hundert,
es
brennt
wie
Kalorien
Runnin'
a
rich
man's
salary,
allergic
to
broke,
I
got
allergies
Verdiene
das
Gehalt
eines
reichen
Mannes,
allergisch
gegen
Pleite,
ich
habe
Allergien
Stone
in
my
mouth,
not
a
cavity,
if
I
fuck,
then
this
bitch
wanna
marry
me
Stein
im
Mund,
kein
Loch,
wenn
ich
ficke,
dann
will
diese
Schlampe
mich
heiraten
She
look
like
she
wanna
inherit
me
Sie
sieht
aus,
als
ob
sie
mich
beerben
will
I'm
geekin',
I
need
some
more
clarity
(all
of
my
diamonds
clarity)
Ich
bin
aufgekratzt,
ich
brauche
mehr
Klarheit
(alle
meine
Diamanten
Klarheit)
Yeah,
wassam?
They
sent
the
wire
through
the
WhatsApp
(WhatsApp)
Ja,
was
geht?
Sie
haben
die
Überweisung
über
WhatsApp
geschickt
(WhatsApp)
Hope
ain't
nobody
to
cuss
at
(nah)
Hoffe,
es
gibt
niemanden
zum
Fluchen
(nein)
Shit
changed,
but
it
still'll
get
pushed
back
(push)
Scheiße
hat
sich
geändert,
aber
es
wird
immer
noch
zurückgeschoben
(zurück)
I
drop,
make
these
lil'
nigga
push
back
(push)
Ich
bring's
raus,
lass
diese
kleinen
Niggas
zurückweichen
(zurückweichen)
I
count
up,
just
look
at
my
contract
(count
up,
just
look
at
my
contract)
Ich
rechne
zusammen,
schau
dir
nur
meinen
Vertrag
an
(rechne
zusammen,
schau
dir
nur
meinen
Vertrag
an)
Yeah,
wassam?
Ja,
was
geht?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Kitchens, Chandler Durham, Amman Nurani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.