Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
on one tonight
heute Nacht dabei
You
niggas
been
hatin'
way
too
long,
yeah,
yeah
Ihr
Typen
hasst
schon
viel
zu
lange,
yeah,
yeah
Too
grown,
I
bought
that-,
oh
Zu
erwachsen,
ich
kaufte
das-,
oh
Yeah
(that's
a
good
one,
P)
Yeah
(das
ist
ein
guter,
P)
I
went
to
AP,
spent
200K,
they
sold
me
the
frost,
rainbow
face
Ich
ging
zu
AP,
gab
200K
aus,
sie
verkauften
mir
den
Frost,
Regenbogen-Gesicht
They
hope
I
fall
off,
ain't
no
way,
I
might
be
aight,
but
it
ain't
okay
Sie
hoffen,
dass
ich
falle,
keine
Chance,
mir
geht's
vielleicht
gut,
aber
es
ist
nicht
okay
Niggas
got
left,
niggas
went
right,
I
went
left
and
stayed
left
and
ain't
nothin'
the
same
Typen
gingen
nach
links,
Typen
gingen
nach
rechts,
ich
ging
nach
links
und
blieb
links
und
nichts
ist
mehr
dasselbe
They
run
they
lips,
I
put
my
pep
in
the
step
and
my
foot
on
the
pedal,
the
Range
Sie
reden,
ich
setze
meinen
Schwung
in
den
Schritt
und
meinen
Fuß
aufs
Pedal,
der
Range
Spend
this
shit
like
I'm
ahead
of
the
game
Gib
das
aus,
als
wäre
ich
dem
Spiel
voraus
You
said
they
gon'
drop
and
it
better
be
flame
Du
sagtest,
sie
werden
droppen
und
es
sollte
besser
brennen
Lil'
mami
gon'
top,
she
gon'
suck
'til
I'm
drained
Kleine
Mami
wird
toppen,
sie
wird
saugen,
bis
ich
leer
bin
My
top
five
top,
in
love
with
the
brain
Meine
Top
Five
sind
top,
verliebt
in
den
Verstand
Across
the
sea,
huh,
Hatteras
in
Mykonos,
Greece,
man,
they
love
me
in
Spain
Übers
Meer,
huh,
Hatteras
in
Mykonos,
Griechenland,
Mann,
sie
lieben
mich
in
Spanien
I'm
kickin'
P,
uh,
land
on
the
jet
with
a
bitch
with
a
big
body
frame
Ich
kicke
P,
uh,
lande
mit
dem
Jet
mit
einer
Schlampe
mit
einem
großen
Körperbau
Dressed
like
a
biker,
rockin'
black,
Margiela
loafers
the
ones
with
the
lace
Gekleidet
wie
ein
Biker,
rocke
schwarz,
Margiela
Loafers,
die
mit
der
Spitze
Pull
out
the
title,
yeah,
right,
hope
that
these
lil'
niggas
really
wanna
race
Zieh
den
Titel
raus,
yeah,
richtig,
hoffe,
dass
diese
kleinen
Typen
wirklich
rennen
wollen
I
got
the
fire,
I
spit
crack,
I
got
the
fans,
gon'
recite
what
I
say
Ich
habe
das
Feuer,
ich
spucke
Crack,
ich
habe
die
Fans,
die
wiederholen,
was
ich
sage
Hand
me
that
lighter,
this
ain't
no
thrax,
this
some
Bluscotti,
I
smoke
to
the
face
Gib
mir
das
Feuerzeug,
das
ist
kein
Thrax,
das
ist
etwas
Bluscotti,
ich
rauche
es
bis
zum
Gesicht
Made
it
to
the
light,
they
still
throwin'
shade
Habe
es
bis
zum
Licht
geschafft,
sie
werfen
immer
noch
Schatten
I
was
locked
up
takin'
chips
for
a
trade
Ich
war
eingesperrt
und
nahm
Chips
für
einen
Tausch
I'm
the
boss,
make
more
than
minimum
wage
Ich
bin
der
Boss,
verdiene
mehr
als
den
Mindestlohn
These
blue
hunnids
keepin'
my
mental
straight
Diese
blauen
Hunderter
halten
meinen
Geist
gerade
Talkin'
to
God
in
the
middle
of
the
day
Rede
mit
Gott
mitten
am
Tag
Ain't
no
human
bein'
determine
my
fate
Kein
menschliches
Wesen
bestimmt
mein
Schicksal
The
more
I
get
it
in,
the
more
they
gon'
hate
Je
mehr
ich
reinhole,
desto
mehr
werden
sie
hassen
That
lil'
body
Benz,
I
know
what
you
pay
(yeah,
ayy)
Dieser
kleine
Body-Benz,
ich
weiß,
was
du
zahlst
(yeah,
ayy)
Don't
tempt
me,
I'm
on
one
tonight
(yeah,
ayy)
Versuch
mich
nicht,
ich
bin
heute
Nacht
dabei
(yeah,
ayy)
Don't
play
with
me,
play
with
a
mic
(yeah,
ayy)
Spiel
nicht
mit
mir,
spiel
mit
einem
Mikrofon
(yeah,
ayy)
She
suck
it
when
we
stop
at
the
light
Sie
saugt
daran,
wenn
wir
an
der
Ampel
anhalten
These
rappers
ain't
copyin'
right
(yeah,
ayy)
Diese
Rapper
kopieren
nicht
richtig
(yeah,
ayy)
Get
dressed
and
pop
out
in
the
night
Zieh
dich
an
und
zeig
dich
in
der
Nacht
Too
trim,
I
got
'em
enticed
Zu
schnittig,
ich
habe
sie
verlockt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kenneth Redfield, Nathan Scott Lamarche, Sergio Kitchens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.