Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lotta
cake,
fornicate
(yeah)
Viel
Kohle,
Unzucht
treiben
(yeah)
What
is
this?
Vertebrae
(what
is
this?)
Was
ist
das?
Wirbelsäule
(was
ist
das?)
Diamond
lens
(yeah),
Cartier
(yeah)
Diamantgläser
(yeah),
Cartier
(yeah)
Pockets
fat,
overweight
(yeah)
Taschen
fett,
übergewichtig
(yeah)
Cannabis,
meditate
(cannabis)
Cannabis,
meditieren
(Cannabis)
Overseas,
outta
state
(yeah)
Übersee,
außerhalb
des
Staates
(yeah)
Lotta
speed,
no
brakes
(skrrt)
Viel
Geschwindigkeit,
keine
Bremsen
(skrrt)
Lawyer
fee,
beat
the
case
(beat
the
case)
Anwaltskosten,
den
Fall
gewonnen
(den
Fall
gewonnen)
Been
poppin'
shit,
let
the
clan
through
(yeah)
Mache
schon
lange
Welle,
lass
die
Gang
durch
(yeah)
Panoramic,
my
Benz
got
a
glass
roof
(yeah)
Panorama,
mein
Benz
hat
ein
Glasdach
(yeah)
We
pull
up
with
them
sticks
like
they
bamboo
(yeah)
Wir
kommen
mit
den
Stöcken
an,
als
wären
sie
Bambus
(yeah)
Yeah,
I
put
my
mans
on,
what
your
mans
do?
(Yeah)
Yeah,
ich
hab
meine
Jungs
versorgt,
was
machen
deine
Jungs?
(Yeah)
'Bouta
load
up,
we
headed
to
Cancún
(yeah)
Bereiten
uns
vor,
wir
fahren
nach
Cancún
(yeah)
Let
your
hoe
get
the
nut,
she
a
cashew
(yeah)
Lass
deine
Schlampe
den
Saft
kriegen,
sie
ist
'ne
Cashew
(yeah)
No
mechanic
but
I
got
a
lot
of
tools
(yeah)
Kein
Mechaniker,
aber
ich
hab
viele
Werkzeuge
(yeah)
When
you
come
from
that
zoo,
you
know
how
to
move
(yeah)
Wenn
du
aus
dem
Zoo
kommst,
weißt
du,
wie
man
sich
bewegt
(yeah)
I
do
shit
that
these
niggas
just
can't
do
(yeah)
Ich
mach
Sachen,
die
diese
Niggas
einfach
nicht
können
(yeah)
Gettin'
Spider,
the
hoodie,
the
pants
too
(yeah)
Hol
mir
Spider,
den
Hoodie,
die
Hosen
auch
(yeah)
I
got
Versace
boxes
in
every
room
(every
room)
Ich
hab
Versace-Boxen
in
jedem
Zimmer
(jedem
Zimmer)
Plain
watches,
RM,
and
the
Patek
too
(Patek
too)
Schlichte
Uhren,
RM
und
die
Patek
auch
(Patek
auch)
She
from
Cali',
but
she
live
in
Malibu
(yeah)
Sie
ist
aus
Cali,
aber
sie
wohnt
in
Malibu
(yeah)
Super
sexy
and
come
with
an
attitude
(yeah)
Super
sexy
und
kommt
mit
'ner
Attitüde
(yeah)
Yeah,
bitch
call
me
daddy-o
Yeah,
Bitch
nennt
mich
Daddy-o
Feel
like
Biggie,
I'm
going
back
to
Cali'-o
(Cali)
Fühl
mich
wie
Biggie,
ich
geh
zurück
nach
Cali'-o
(Cali)
Condo
terrace,
no,
this
not
a
patio
(nope)
Wohnungsterrasse,
nein,
das
ist
kein
Patio
(nope)
Yeah,
come
stick
me,
hit
me
with
that
antidote
(yeah)
Yeah,
komm
stich
mich,
gib
mir
das
Gegenmittel
(yeah)
I
can
sign
you
lil'
niggas
like
Alamo
(Alamo)
Ich
kann
euch
kleine
Niggas
unter
Vertrag
nehmen
wie
Alamo
(Alamo)
In
my
business,
lil'
bitch,
you
a
nosey
hoe
(yeah)
In
meinen
Angelegenheiten,
kleine
Bitch,
du
bist
'ne
neugierige
Hoe
(yeah)
I
told
Thugger
he
told
Roscoe,
"Slam
the
door"
(slam
the
door)
Ich
sagte
Thugger,
er
sagte
Roscoe,
"Knall
die
Tür
zu"
(knall
die
Tür
zu)
Ain't
no
comfort,
you
know
we
getting
plenty
more
(yeah)
Kein
Komfort,
du
weißt,
wir
kriegen
viel
mehr
(yeah)
Stack
these
pennies,
now
I
got
a
penny
loaf
Stapel
diese
Pennys,
jetzt
hab
ich
einen
Penny
Loaf
Shawty
pretty,
I'm
tryna
get
in
her
throat
Shawty
ist
hübsch,
ich
versuch,
in
ihren
Hals
zu
kommen
Lotta
cake,
fornicate
(yeah)
Viel
Kohle,
Unzucht
treiben
(yeah)
What
is
this?
Vertebrae
(what
is
this?)
Was
ist
das?
Wirbelsäule
(was
ist
das?)
Diamond
lens
(yeah),
Cartier
(yeah)
Diamantgläser
(yeah),
Cartier
(yeah)
Pockets
fat,
overweight
(yeah)
Taschen
fett,
übergewichtig
(yeah)
Cannabis,
meditate
(cannabis)
Cannabis,
meditieren
(Cannabis)
Overseas,
outta
state
(yeah)
Übersee,
außerhalb
des
Staates
(yeah)
Lotta
speed,
no
brakes
(skrrt)
Viel
Geschwindigkeit,
keine
Bremsen
(skrrt)
Lawyer
fee,
beat
the
case
(beat
the
case)
Anwaltskosten,
den
Fall
gewonnen
(den
Fall
gewonnen)
Been
poppin'
shit,
let
the
clan
through
(yeah)
Mache
schon
lange
Welle,
lass
die
Gang
durch
(yeah)
Panoramic,
my
Benz
got
a
glass
roof
(yeah)
Panorama,
mein
Benz
hat
ein
Glasdach
(yeah)
We
pull
up
with
them
sticks
like
they
bamboo
(yeah)
Wir
kommen
mit
den
Stöcken
an,
als
wären
sie
Bambus
(yeah)
Yeah,
I
put
my
mans
on,
what
your
mans
do?
(Yeah)
Yeah,
ich
hab
meine
Jungs
versorgt,
was
machen
deine
Jungs?
(Yeah)
'Bouta
load
up,
we
headed
to
Cancún
(yeah)
Bereiten
uns
vor,
wir
fahren
nach
Cancún
(yeah)
Let
your
hoe
get
the
nut,
she
a
cashew
(yeah)
Lass
deine
Schlampe
den
Saft
kriegen,
sie
ist
'ne
Cashew
(yeah)
No
mechanic
but
I
got
a
lot
of
tools
(yeah)
Kein
Mechaniker,
aber
ich
hab
viele
Werkzeuge
(yeah)
When
you
come
from
that
zoo,
you
know
how
to
move
(yeah)
Wenn
du
aus
dem
Zoo
kommst,
weißt
du,
wie
man
sich
bewegt
(yeah)
Networkin',
politicin'
(politicin')
Netzwerken,
politisieren
(politisieren)
Poppin'
shit,
Prada
kicks
(yeah)
Mache
Welle,
Prada
Kicks
(yeah)
High
fashion,
got
a
lot
of
this
(lotta
this)
High
Fashion,
hab
viel
davon
(viel
davon)
Opening
Ceremony,
all
types
of
shit
(yeah)
Opening
Ceremony,
alle
Arten
von
Scheiß
(yeah)
Pull
up
Rolls-Royce,
that's
a
Cullinan
(Cullinan)
Fahre
im
Rolls-Royce
vor,
das
ist
ein
Cullinan
(Cullinan)
Only
63,
AMG
Benz
(skrrt)
Nur
63,
AMG
Benz
(skrrt)
Swimming
in
the
money,
knee
deep
in
(deep
in)
Schwimme
im
Geld,
knietief
drin
(tief
drin)
And
I'm
diggin'
in
ya
honey
on
the
weekends
Und
ich
grabe
mich
an
den
Wochenenden
in
deine
Süße
rein
But
I
can't
stay
long
'cause
I
gotta
go
(go)
Aber
ich
kann
nicht
lange
bleiben,
denn
ich
muss
gehen
(gehen)
Looking
for
a
new
bitch,
Eenie
Miny
Moe
Suche
nach
'ner
neuen
Bitch,
Eenie
Miny
Moe
Call
me
Wunna
AKA
Mr.
Got-It-On
(Got-It-On)
Nenn
mich
Wunna
AKA
Mr.
Hab's-Drauf
(Hab's-Drauf)
This
Bottega,
Armani,
and
designer
clothes
(yeah)
Das
ist
Bottega,
Armani
und
Designerkleidung
(yeah)
If
this
shit
almost
up,
we
gon'
finish
strong
(yeah)
Wenn
dieser
Scheiß
fast
vorbei
ist,
werden
wir
stark
abschließen
(yeah)
I
can
get
her
head
off,
I'm
a
real
Capone
Ich
kann
Kopf
von
ihr
bekommen,
ich
bin
ein
echter
Capone
Come
and
sign
YSL,
you
can
do
no
wrong
(yeah)
Komm
und
unterschreib
bei
YSL,
du
kannst
nichts
falsch
machen
(yeah)
Get
some
racks
in
your
bag,
and
you
bring
'em
home
Hol
dir
paar
Racks
in
deine
Tasche,
und
du
bringst
sie
nach
Hause
Lotta
cake,
fornicate
(yeah)
Viel
Kohle,
Unzucht
treiben
(yeah)
What
is
this?
Vertebrae
(what
is
this?)
Was
ist
das?
Wirbelsäule
(was
ist
das?)
Diamond
lens
(yeah),
Cartier
(yeah)
Diamantgläser
(yeah),
Cartier
(yeah)
Pockets
fat,
overweight
(yeah)
Taschen
fett,
übergewichtig
(yeah)
Cannabis,
meditate
(cannabis)
Cannabis,
meditieren
(Cannabis)
Overseas,
outta
state
(yeah)
Übersee,
außerhalb
des
Staates
(yeah)
Lotta
speed,
no
brakes
(skrrt)
Viel
Geschwindigkeit,
keine
Bremsen
(skrrt)
Lawyer
fee,
beat
the
case
(beat
the
case)
Anwaltskosten,
den
Fall
gewonnen
(den
Fall
gewonnen)
Been
poppin'
shit,
let
the
clan
through
(yeah)
Mache
schon
lange
Welle,
lass
die
Gang
durch
(yeah)
Panoramic,
my
Benz
got
a
glass
roof
(yeah)
Panorama,
mein
Benz
hat
ein
Glasdach
(yeah)
We
pull
up
with
them
sticks
like
they
bamboo
(yeah)
Wir
kommen
mit
den
Stöcken
an,
als
wären
sie
Bambus
(yeah)
Yeah,
I
put
my
mans
on,
what
your
mans
do?
(Yeah)
Yeah,
ich
hab
meine
Jungs
versorgt,
was
machen
deine
Jungs?
(Yeah)
'Bouta
load
up,
we
headed
to
Cancún
(yeah)
Bereiten
uns
vor,
wir
fahren
nach
Cancún
(yeah)
Let
your
hoe
get
the
nut,
she
a
cashew
(yeah)
Lass
deine
Schlampe
den
Saft
kriegen,
sie
ist
'ne
Cashew
(yeah)
No
mechanic
but
I
got
a
lot
of
tools
(yeah)
Kein
Mechaniker,
aber
ich
hab
viele
Werkzeuge
(yeah)
When
you
come
from
that
zoo,
you
know
how
to
move
(yeah)
Wenn
du
aus
dem
Zoo
kommst,
weißt
du,
wie
man
sich
bewegt
(yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leland Wayne, Sergio Kitchens
Альбом
DS4EVER
дата релиза
06-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.