Gunna - alotta cake - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gunna - alotta cake




Metro
метро
Lotta cake, fornicate (yeah)
Куча пирога, грешная любовь (да)
What is this? Vertebrae (what is this?)
Что это? Позвонки (что это?)
Diamond lens (yeah), Cartier (yeah)
Алмазные линзы (да), Cartier (да)
Pockets fat, overweight (yeah)
Карманые жирные, перевес (да)
Cannabis, meditate (cannabis)
Каннабис, медитируем (каннабис)
Overseas, outta state (yeah)
За границей, вне штата (да)
Lotta speed, no brakes (skrrt)
Высокая скорость, тормозов нет (скрт)
Lawyer fee, beat the case (beat the case)
Процент адвокату, выиграй дело (выиграй дело)
Been poppin' shit, let the clan through (yeah)
Употреблял дерьмо, пустите клан (да)
Panoramic, my Benz got a glass roof (yeah)
Панорамика, Бенз с стеклянной крышей (да)
We pull up with them sticks like they bamboo (yeah)
Заходим с палками, будто это бамбук (да)
Yeah, I put my mans on, what your mans do? (Yeah)
Да, я включаю своих, что твои делают? (да)
'Bouta load up, we headed to Cancún (yeah)
Собираюсь зарядиться, едем в Канкун (да)
Let your hoe get the nut, she a cashew (yeah)
Дай свой шлюхе взять орехи, она кешью (да)
No mechanic but I got a lot of tools (yeah)
Не механик, но есть куча инструментов (да)
When you come from that zoo, you know how to move (yeah)
Когда вышел из такого зоопарка, знаешь, как поступать (да)
I do shit that these niggas just can't do (yeah)
Делаю дерьмо, что они просто не могут (да)
Gettin' Spider, the hoodie, the pants too (yeah)
Получаю Spider, худи и штаны (да)
I got Versace boxes in every room (every room)
У меня коробки от Versace в каждой комнате
Plain watches, RM, and the Patek too (Patek too)
Простые часы, RM, и Patek тоже (Patek тоже)
She from Cali', but she live in Malibu (yeah)
Она из Кали, но живёт в Малибу (да)
Super sexy and come with an attitude (yeah)
Сексуальна и пришла по-своему (да)
Yeah, bitch call me daddy-o
Да, сука, зови меня папочка-о
Feel like Biggie, I'm going back to Cali'-o (Cali)
Чувствую себя как Biggie, иду обратно в Кали-о (Кали)
Condo terrace, no, this not a patio (nope)
Терраса в кондоминиуме, нет, это не патио (нет)
Yeah, come stick me, hit me with that antidote (yeah)
Да, приди ко мне, ударь меня этим противоядием (да)
I can sign you lil' niggas like Alamo (Alamo)
Я могу подписать вас, таких маленьких нигеров, как Аламо (Аламо).
In my business, lil' bitch, you a nosey hoe (yeah)
В моем деле, сука, ты любопытная шлюха (да)
I told Thugger he told Roscoe, "Slam the door" (slam the door)
Я сказал Таггеру, что он сказал Роско: Хлопни дверь (хлопни дверью).
Ain't no comfort, you know we getting plenty more (yeah)
Это не утешение, ты знаешь, что мы получаем гораздо больше (да)
Stack these pennies, now I got a penny loaf
Сложите эти пенни, теперь у меня есть пенни-буханка.
Shawty pretty, I'm tryna get in her throat
Малышка, красотка, я пытаюсь залезть ей в горло.
Lotta cake, fornicate (yeah)
Куча пирога, грешная любовь (да)
What is this? Vertebrae (what is this?)
Что это? Позвонки (что это?)
Diamond lens (yeah), Cartier (yeah)
Алмазные линзы (да), Cartier (да)
Pockets fat, overweight (yeah)
Карманые жирные, перевес (да)
Cannabis, meditate (cannabis)
Каннабис, медитируем (каннабис)
Overseas, outta state (yeah)
За границей, вне штата (да)
Lotta speed, no brakes (skrrt)
Высокая скорость, тормозов нет (скрт)
Lawyer fee, beat the case (beat the case)
Процент адвокату, выиграй дело (выиграй дело)
Been poppin' shit, let the clan through (yeah)
Употреблял дерьмо, пустите клан (да)
Panoramic, my Benz got a glass roof (yeah)
Панорамика, Бенз с стеклянной крышей (да)
We pull up with them sticks like they bamboo (yeah)
Заходим с палками, будто это бамбук (да)
Yeah, I put my mans on, what your mans do? (Yeah)
Да, я включаю своих, что твои делают? (да)
'Bouta load up, we headed to Cancún (yeah)
Собираюсь зарядиться, едем в Канкун (да)
Let your hoe get the nut, she a cashew (yeah)
Дай свой шлюхе взять орехи, она кешью (да)
No mechanic but I got a lot of tools (yeah)
Не механик, но есть куча инструментов (да)
When you come from that zoo, you know how to move (yeah)
Когда вышел из такого зоопарка, знаешь, как поступать (да)
Networkin', politicin' (politicin')
Сеть, политика
Poppin' shit, Prada kicks (yeah)
Попсовое дерьмо, Prada кайф (да)
High fashion, got a lot of this (lotta this)
Высокая мода, у меня много этого (много этого)
Opening Ceremony, all types of shit (yeah)
Церемония открытия, всякая ерунда (да)
Pull up Rolls-Royce, that's a Cullinan (Cullinan)
Поднимите Роллс-Ройс, это Куллинан (Куллинан).
Only 63, AMG Benz (skrrt)
Всего 63, AMG Benz (скррт)
Swimming in the money, knee deep in (deep in)
Плавание в деньгах, по колено (глубоко)
And I'm diggin' in ya honey on the weekends
И я копаюсь в тебе, дорогая, по выходным
But I can't stay long 'cause I gotta go (go)
Но я не могу оставаться долго, потому что мне пора идти (уходить).
Looking for a new bitch, Eenie Miny Moe
Ищу новую сучку, Ини Мини Мо.
Call me Wunna AKA Mr. Got-It-On (Got-It-On)
Зови меня Вунна, он же мистер Got-It-On (Got-It-On)
This Bottega, Armani, and designer clothes (yeah)
Это Боттега, Армани и дизайнерская одежда (да)
If this shit almost up, we gon' finish strong (yeah)
Если это дерьмо почти закончится, мы добьемся успеха (да)
I can get her head off, I'm a real Capone
Я могу оторвать ей голову, я настоящий Капоне
Come and sign YSL, you can do no wrong (yeah)
Приходите и подпишите YSL, вы не можете сделать ничего плохого (да)
Get some racks in your bag, and you bring 'em home
Возьмите несколько стоек в сумку и принесите их домой.
Lotta cake, fornicate (yeah)
Куча пирога, грешная любовь (да)
What is this? Vertebrae (what is this?)
Что это? Позвонки (что это?)
Diamond lens (yeah), Cartier (yeah)
Алмазные линзы (да), Cartier (да)
Pockets fat, overweight (yeah)
Карманые жирные, перевес (да)
Cannabis, meditate (cannabis)
Каннабис, медитируем (каннабис)
Overseas, outta state (yeah)
За границей, вне штата (да)
Lotta speed, no brakes (skrrt)
Высокая скорость, тормозов нет (скрт)
Lawyer fee, beat the case (beat the case)
Процент адвокату, выиграй дело (выиграй дело)
Been poppin' shit, let the clan through (yeah)
Употреблял дерьмо, пустите клан (да)
Panoramic, my Benz got a glass roof (yeah)
Панорамика, Бенз с стеклянной крышей (да)
We pull up with them sticks like they bamboo (yeah)
Заходим с палками, будто это бамбук (да)
Yeah, I put my mans on, what your mans do? (Yeah)
Да, я включаю своих, что твои делают? (да)
'Bouta load up, we headed to Cancún (yeah)
Собираюсь зарядиться, едем в Канкун (да)
Let your hoe get the nut, she a cashew (yeah)
Дай свой шлюхе взять орехи, она кешью (да)
No mechanic but I got a lot of tools (yeah)
Не механик, но есть куча инструментов (да)
When you come from that zoo, you know how to move (yeah)
Когда вышел из такого зоопарка, знаешь, как поступать (да)





Авторы: Leland Wayne, Sergio Kitchens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.