Gunplay - My Phone - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gunplay - My Phone




(Work), who the fuck is this callin' my phone? (work)
(Работа), кто, черт возьми, звонит на мой телефон? (работа)
Six o'clock in the motherfuckin' morning (work)
Шесть часов гребаного утра (работа)
Trap stay bumpin', phone doin' numbers (work)
Ловушка продолжает болтаться, телефон набирает номера (работает)
Up all night, gettin' to the fuckin' money (work)
Не сплю всю ночь, добиваюсь гребаных денег (работаю)
Who the Fuck is this callin' my phone? (work)
Кто, черт возьми, звонит на мой телефон? (работа)
Six o'clock in the motherfuckin' morning (work)
Шесть часов гребаного утра (работа)
Trap stay bumpin', phone doin' numbers (work)
Ловушка продолжает болтаться, телефон набирает номера (работает)
Up all night, gettin' to the fuckin' money
Не спал всю ночь, добирался до гребаных денег
Started with a three five hard, then I had to beat my charge
Начал с трех из пяти жестких, затем мне пришлось обыгрывать своего подопечного
Up, I had to keep my guard
Поднявшись, я должен был быть настороже
Icebox where I keep my heart (work)
Холодильник, в котором я храню свое сердце (работа)
Cold blooded, hoes love it (work)
Хладнокровные шлюхи любят это (работать)
Dope boy and some dope boy money (work)
Наркобарон и немного денег наркобарона (работа)
Dope boy Dickies and a dope boy rental (work)
Дики для наркобаронов и прокат наркобаронов (работа)
Ain't babysittin' nothin', I'ma sell it
Я ни с кем не нянчусь, я это продам.
Okay, there the work go (work)
Ладно, вот и вся работа (работай)
God dang, where the work go? (work)
Черт возьми, куда девается работа? (работа)
I be in the field in the first row (work)
Я буду в поле в первом ряду (работаю)
Flood in the drought, where the thirst go? (work)
Наводнение в засуху, куда девается жажда? (работа)
Twenty-eight five right now, what the burst for? (work)
Сейчас двадцать восемь пять, к чему этот взрыв? (работа)
Same thing what the verse for (work)
То же самое, для чего предназначен стих (работа)
Eleven hunduns for the onion (work)
Одиннадцать сотен за луковицу (работа)
Add another dollar when I front one (work)
Добавьте еще один доллар, когда я получу один (рабочий)
Sellin' chicken wings, thinkin' bigger things (work)
Продаю куриные крылышки, думаю о более серьезных вещах (работа)
Slangin' rock to the fellas, Jigga Man (work)
Зажигательный рок для парней, Джигга Мэн (работа)
Big body whip, can't pick a lane (work)
Большой кнут для тела, не могу выбрать полосу движения (работа)
Cocaine bounce back, ricochet (work)
Кокаин отскакивает назад, рикошетит (работает)
Fuck what a nigga say (whip one, work)
К черту то, что говорит ниггер (выпороть одного, работай)
Who the fuck is this callin' my phone? (work)
Кто, черт возьми, звонит на мой телефон? (работа)
Six o'clock in the motherfuckin' morning (work)
Шесть часов гребаного утра (работа)
Trap stay bumpin', phone doin' numbers (work)
Ловушка продолжает болтаться, телефон набирает номера (работает)
Up all night, gettin' to the fuckin' money (work)
Не сплю всю ночь, добиваюсь гребаных денег (работаю)
Fuck is this callin' my phone? (work)
Какого хрена это звонит на мой телефон? (работа)
Six o'clock in the motherfuckin' morning (work)
Шесть часов гребаного утра (работа)
Trap stay bumpin', phone doin' numbers (work)
Ловушка продолжает болтаться, телефон набирает номера (работает)
Up all night, gettin' to the fuckin' money
Не спал всю ночь, добирался до гребаных денег
White girl, cutie pie, cocaine (work)
Белая девушка, милашка, кокаин (работа)
Sell that ho broad day, no shame (work)
Продай эту шлюху средь бела дня, без стыда (работа)
Dope frames, stolen gold chain (work)
Дурманящие оправы, украденная золотая цепочка (работа)
Got a thick redbone, cold flame (work)
Получилась толстая красная кость, холодное пламя (работа)
Dick her down good, screamin' both names (work)
Хорошенько трахни ее, выкрикивая оба имени (работа)
Right back slangin' to the dope fiends (work)
Возвращаюсь к сленгу наркоманов (работа)
Fresh bomb, got the doors on knock knock (work)
Свежая бомба, двери открыты, тук-тук (работает)
Put it on WorldStar, top box (work)
Поставь это на WorldStar, top box (работает)
Brown brick in a Crown Vic (work)
Коричневый кирпич в Краун Вик (работа)
Bad tag and the loud lit (work)
Плохой тег и громко горящий индикатор (работает)
Gettin' dome head 'cause she on red (work)
У нее кружится голова, потому что она в красном (работает)
Send a ho hungry with a cold stare (work)
Отправь голодную шлюху с холодным взглядом (работа)
Trap line on blow up (work)
Леска-ловушка при взрыве (работает)
Flood the hood, call Noah (work)
Затопи капот, позвони Ною (на работу)
Trappin' 'til the folks show up (work)
Ловлю, пока не появятся люди (работа)
Scramble out the back door (work)
Выбираться через заднюю дверь (работа)
Skeetin' and slush on my Dickies and Chucks (work)
Скручивание и слякоть на моих членах и попках (работа)
Talkin' codes on the phones like we speakin' in tongues (work)
Набираем коды по телефонам, как будто говорим на разных языках (работа)
Then take an ounce, I make three out of one (work)
Затем беру унцию, я делаю три из одной (получается)
I got brown, I got white, that's Obama and Trump (work)
У меня коричневый, у меня белый, это Обама и Трамп (работа)
Who the fuck is this callin' my phone? (work)
Кто, черт возьми, звонит на мой телефон? (работа)
Six o'clock in the motherfuckin' morning (work)
Шесть часов гребаного утра (работа)
Trap stay bumpin', phone doin' numbers (work)
Ловушка продолжает болтаться, телефон набирает номера (работает)
Up all night, gettin' to the fuckin' money (work)
Не сплю всю ночь, добиваюсь гребаных денег (работаю)
Fuck is this callin' my phone? (work)
Какого хрена это звонит на мой телефон? (работа)
Six o'clock in the motherfuckin' morning (work)
Шесть часов гребаного утра (работа)
Trap stay bumpin', phone doin' numbers (work)
Ловушка продолжает болтаться, телефон набирает номера (работает)
Up all night, gettin' to the fuckin' money
Не спал всю ночь, добирался до гребаных денег





Авторы: Richard Morales, Miles Wheeler, Darius Barnes, Darren Anthony, Tobias Thomas, Dante Burley


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.