Guns N' Roses - One in a Million - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Guns N' Roses - One in a Million




One in a Million
Одна на миллион
One, two, one, two, three, four
Раз, два, раз, два, три, четыре
Guess I needed some time to get away
Кажется, мне нужно было немного времени, чтобы сбежать,
I needed some peace of mind
Мне нужен был покой,
Some peace of mind that'll stay
Покой, который останется,
So I thumbed it down to sixth in L.A
Поэтому я добрался автостопом до шестого шоссе в Лос-Анджелесе,
Maybe a Greyhound could be my way
Может быть, "Грейхаунд" станет моим путем.
Police and niggers, that's right
Полицейские и ниггеры, это точно,
Get outta my way
Убирайтесь с моего пути.
Don't need to buy none of your
Мне не нужно покупать никакие
Gold chains today
Золотые цепи сегодня.
Now don't need no bracelets
И не нужны никакие браслеты,
Clamped in front of my back
Защелкнутые у меня за спиной,
Just need my ticket, 'til then
Мне нужен только мой билет, а до тех пор
Won't you cut me some slack
Не могли бы вы дать мне немного свободы?
You're one in a million
Ты одна на миллион,
Yeah that's what you are
Да, вот кто ты,
You're one in a million babe
Ты одна на миллион, детка,
You're a shooting star
Ты падающая звезда.
Maybe some day we'll see you
Может быть, когда-нибудь мы увидим тебя,
Before you make us cry
Прежде чем ты заставишь нас плакать.
You know we tried to reach you
Знаешь, мы пытались до тебя достучаться,
But you were much to high
Но ты была слишком высоко,
Much too high
Слишком высоко,
Much too high
Слишком высоко,
Much too high
Слишком высоко.
Immigrants and faggots
Иммигранты и педики,
They make no sense to me
В них нет никакого смысла для меня.
They come to our country
Они приезжают в нашу страну
And think they'll do as they please
И думают, что будут делать все, что им заблагорассудится.
Like start some mini-Iran
Как будто хотят создать какой-то мини-Иран
Or spread some fucking disease
Или распространить какую-нибудь чертову болезнь.
And they talk so many goddamn ways
И они говорят на таком количестве чертовых языков,
It's all Greek to me
Что для меня это просто китайская грамота.
Well some say I'm lazy
Что ж, некоторые говорят, что я ленивый,
And others say that's just me
А другие говорят, что это просто я.
Some say I'm crazy
Некоторые говорят, что я сумасшедший,
I guess I'll always be
Наверное, таким я и останусь.
But it's been such a long time
Но прошло так много времени
Since I knew right from wrong
С тех пор, как я понимал разницу между добром и злом.
It's all the means to and end and
Это все средства для достижения цели, и
I keep it moving along
Я продолжаю двигаться дальше.
Hey, hey, hey, yeah
Эй, эй, эй, да.
You're one in a million
Ты одна на миллион,
You're a shooting star
Ты падающая звезда.
You're one in a million babe
Ты одна на миллион, детка,
You know that you are
Ты знаешь, что это так.
Maybe someday we'll see you
Может быть, когда-нибудь мы увидим тебя,
Before you make us cry
Прежде чем ты заставишь нас плакать.
You know we tried to reach you
Знаешь, мы пытались до тебя достучаться,
But you were much too high
Но ты была слишком высоко,
Much too high
Слишком высоко,
Much too high
Слишком высоко,
Much too high
Слишком высоко.
Radicals and racists
Радикалы и расисты,
Don't point your finger at me
Не тычьте в меня пальцем.
I'm a small town white boy
Я простой белый парень из маленького городка,
Just tryin' to make ends meet
Просто пытаюсь свести концы с концами.
Don't need your religion
Мне не нужна ваша религия,
Don't watch that much TV
Я не смотрю так много телевизор,
Just makin' my livin' baby
Просто зарабатываю себе на жизнь, детка,
Well that's enough for me
Этого мне достаточно.
You're one in a million
Ты одна на миллион,
Yeah that's what you are
Да, вот кто ты.
You're one in a million babe
Ты одна на миллион, детка,
You're a shooting star
Ты падающая звезда.
Maybe some day we'll see you
Может быть, когда-нибудь мы увидим тебя,
Before you make us cry
Прежде чем ты заставишь нас плакать.
You know we tried to reach you
Знаешь, мы пытались до тебя достучаться,
But you were much too high
Но ты была слишком высоко,
Much too high yeah, yeah, yeah
Слишком высоко, да, да, да,
Much too high
Слишком высоко,
Much too high
Слишком высоко,
Much too high yeah, yeah, yeah
Слишком высоко, да, да, да,
Much too high
Слишком высоко,
Much too high
Слишком высоко,
Much too high
Слишком высоко,
Much too high
Слишком высоко,
Much too high
Слишком высоко,
Much too high
Слишком высоко.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.