Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One,
two,
one,
two,
three,
four
Eins,
zwei,
eins,
zwei,
drei,
vier
Shed
a
tear
'cause
I'm
missing
you
Vergieße
eine
Träne,
denn
ich
vermisse
dich
I'm
still
alright
to
smile
Mir
geht's
noch
gut
genug
zum
Lächeln
Girl,
I
think
about
you
every
day
now
Mädchen,
ich
denke
jetzt
jeden
Tag
an
dich
Was
a
time
when
I
wasn't
sure
Es
gab
eine
Zeit,
da
war
ich
mir
nicht
sicher
But
you
set
my
mind
at
ease
Aber
du
hast
mich
beruhigt
There
is
no
doubt
you're
in
my
heart
now
Es
gibt
keinen
Zweifel,
du
bist
jetzt
in
meinem
Herzen
Said:
Woman,
take
it
slow
Sagte:
Frau,
lass
es
langsam
angehen
And
it'll
work
itself
out
fine
Und
es
wird
sich
alles
von
selbst
ergeben
All
we
need
is
just
a
little
patience
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
nur
ein
wenig
Geduld
Said:
Sugar,
make
it
slow
Sagte:
Süße,
lass
es
langsam
angehen
And
we'll
come
together
fine
Und
wir
werden
gut
zusammenkommen
All
we
need
is
just
a
little
patience
Alles,
was
wir
brauchen,
ist
nur
ein
wenig
Geduld
I
sit
here
on
the
stairs
Ich
sitze
hier
auf
der
Treppe
'Cause
I'd
rather
be
alone
Weil
ich
lieber
allein
bin
If
I
can't
have
you
right
now
I'll
wait,
dear
Wenn
ich
dich
jetzt
nicht
haben
kann,
werde
ich
warten,
Liebling
Sometimes
I
get
so
tense
Manchmal
bin
ich
so
angespannt
But
I
can't
speed
up
the
time
Aber
ich
kann
die
Zeit
nicht
beschleunigen
But
you
know,
love,
there's
one
more
thing
to
consider
Aber
du
weißt,
Liebling,
da
ist
noch
etwas
zu
bedenken
Said:
Woman,
take
it
slow
Sagte:
Frau,
lass
es
langsam
angehen
And
things
will
be
just
fine
Und
alles
wird
gut
werden
You
and
I'll
just
use
a
little
patience
Du
und
ich,
wir
brauchen
nur
ein
wenig
Geduld
Said:
Sugar,
take
the
time
Sagte:
Süße,
nimm
dir
Zeit
'Cause
the
lights
are
shining
bright
Denn
die
Lichter
leuchten
hell
You
and
I've
got
what
it
takes
to
make
it
Du
und
ich
haben,
was
es
braucht,
um
es
zu
schaffen
We
won't
fake
it
Wir
werden
es
nicht
vortäuschen
I'll
never
break
it
Ich
werde
es
niemals
brechen
'Cause
I
can
take
it
Weil
ich
es
aushalten
kann
Little
patience
Ein
wenig
Geduld
Need
a
little
patience
Brauche
ein
wenig
Geduld
Just
a
little
patience
Nur
ein
wenig
Geduld
Some
more
patience
Etwas
mehr
Geduld
I've
been
walking
the
streets
at
night
Ich
bin
nachts
durch
die
Straßen
gelaufen
Just
trying
to
get
it
right
(need
some
patience)
Versuche
nur,
es
richtig
zu
machen
(brauche
etwas
Geduld)
It's
hard
to
see
with
so
many
around
Es
ist
schwer
zu
sehen,
bei
so
vielen
Menschen
um
mich
herum
You
know,
I
don't
like
being
stuck
in
the
crowd
Du
weißt,
ich
mag
es
nicht,
in
der
Menge
festzustecken
(Could
use
some
patience)
(Könnte
etwas
Geduld
gebrauchen)
And
the
streets
don't
change
but,
baby,
the
names
Und
die
Straßen
ändern
sich
nicht,
aber,
Baby,
die
Namen
I
ain't
got
time
for
the
game
Ich
habe
keine
Zeit
für
das
Spiel
(Gotta
have
some
patience)
(Muss
etwas
Geduld
haben)
'Cause
I
need
you
Weil
ich
dich
brauche
But
I
need
you
(all
it
takes
is
patience)
Aber
ich
brauche
dich
(alles,
was
es
braucht,
ist
Geduld)
I
need
you
(just
a
little
patience)
Ich
brauche
dich
(nur
ein
wenig
Geduld)
I
need
you
(is
all
you
need)
Ich
brauche
dich
(ist
alles,
was
du
brauchst)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Izzy Stradlin, Steven Adler, Saul Hudson, Duff Rose Mckagan, W. Axl Rose
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.