Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
swear
I
won't
Ich
schwöre,
ich
werde
nicht
I'll
be
good
from
now
on
Ich
werde
von
nun
an
brav
sein
And
I'm
awful
sorry
Und
es
tut
mir
schrecklich
leid
The
hell
I
won't
Zum
Teufel,
ich
werde
nicht
I
won't
be
good
anymore
Ich
werde
nicht
mehr
brav
sein
And
you'll
all
be
sorry
Und
ihr
werdet
es
alle
bereuen
Can
anybody
tell
me
Kann
mir
irgendjemand
sagen
Why
the
pain,
it
just
won't
stop?
Warum
der
Schmerz
einfach
nicht
aufhört?
Can
anybody
help
me?
Kann
mir
irgendjemand
helfen?
This
pain,
it
just
won't
stop
Dieser
Schmerz,
er
hört
einfach
nicht
auf
My
only
regret
is
that
I
never
took
the
time
to
forget
Mein
einziges
Bedauern
ist,
dass
ich
mir
nie
die
Zeit
genommen
habe
zu
vergessen
All
those
unspoken
feelings
that
were
never
spared
All
diese
unausgesprochenen
Gefühle,
die
niemals
ausgesprochen
wurden
At
those
who
understand
that
love
deserves
respect
An
diejenigen,
die
verstehen,
dass
Liebe
Respekt
verdient
And
not
your
sordid
meaning
Und
nicht
deine
schmutzige
Bedeutung
I
swear
I
won't
Ich
schwöre,
ich
werde
nicht
I'll
be
good
from
now
on
Ich
werde
von
nun
an
brav
sein
And
I'm
awful
sorry
Und
es
tut
mir
schrecklich
leid
The
hell
I
won't,
I
won't
be
good
anymore
Zum
Teufel,
ich
werde
nicht,
ich
werde
nicht
mehr
brav
sein
And
you'll
all
be
sorry
Und
ihr
werdet
es
alle
bereuen
Can
anybody
tell
me
Kann
mir
irgendjemand
sagen
Why
the
pain,
it
just
won't
stop?
Warum
der
Schmerz
einfach
nicht
aufhört?
Can
anybody
help
me?
Kann
mir
irgendjemand
helfen?
This
pain,
it
just
won't
stop
Dieser
Schmerz,
er
hört
einfach
nicht
auf
My
only
regret
is
that
I
never
took
the
time
to
forget
Mein
einziges
Bedauern
ist,
dass
ich
mir
nie
die
Zeit
genommen
habe
zu
vergessen
All
those
unspoken
feelings
that
were
never
spared
All
diese
unausgesprochenen
Gefühle,
die
niemals
ausgesprochen
wurden
At
those
who
understand
that
love
deserves
respect
An
diejenigen,
die
verstehen,
dass
Liebe
Respekt
verdient
And
not
your
sordid
meaning
Und
nicht
deine
schmutzige
Bedeutung
Don't
know
what
to
tell
you
now
Weiß
nicht,
was
ich
dir
jetzt
sagen
soll
It's
never
really
what
they
tell
you
now
Es
ist
nie
wirklich
das,
was
sie
dir
jetzt
erzählen
You
oughta
know
what
they
tell
you
now
Du
solltest
wissen,
was
sie
dir
jetzt
erzählen
And
not
really
what
they
tell
you
now
Und
nicht
wirklich
das,
was
sie
dir
jetzt
erzählen
Don't
know
what
to
tell
you
now
Weiß
nicht,
was
ich
dir
jetzt
sagen
soll
It
ain't
really
what
they
tell
you
now
Es
ist
nicht
wirklich
das,
was
sie
dir
jetzt
erzählen
Don't
go
where
they
tell
you
now
Geh
nicht
dorthin,
wo
sie
dir
jetzt
sagen
It
ain't
really
what
they
tell
you
now
Es
ist
nicht
wirklich
das,
was
sie
dir
jetzt
erzählen
My
only
regret
is
that
I
never
took
the
time
to
forget
Mein
einziges
Bedauern
ist,
dass
ich
mir
nie
die
Zeit
genommen
habe
zu
vergessen
All
those
unspoken
feelings
that
were
never
spared
All
diese
unausgesprochenen
Gefühle,
die
niemals
ausgesprochen
wurden
At
those
who
understand
that
love
deserves
respect
An
diejenigen,
die
verstehen,
dass
Liebe
Respekt
verdient
And
not
your
sordid
meaning
Und
nicht
deine
schmutzige
Bedeutung
My
only
regret
is
that
I
never
took
the
time
to
forget
Mein
einziges
Bedauern
ist,
dass
ich
mir
nie
die
Zeit
genommen
habe
zu
vergessen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: W. Axl Rose, Bryan Kei Mantia, Steven Michael Freeman, Duff, Marc Haggard, Slash
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.