Gunter Gabriel - Mein Weg - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Gunter Gabriel - Mein Weg




Ich hab die ganze Welt gesehen von Las Vegas bis Berlin
Я видел весь мир от Лас-Вегаса до Берлина
Und wenn's mal richtig abging musste ich doch weiterziehen.
И если бы это было правильно, мне все же пришлось бы двигаться дальше.
Wenn ich unterwegs bin fühl ich mich wie neugeboren.
Когда я путешествую, я чувствую себя новорожденным.
Ich hab mich oft verlaufen doch ich hab mich nie verloren.
Я часто терялся, но никогда не терялся.
Mein Weg ging nicht immer steil nach oben,
Мой путь не всегда шел круто вверх,
Mein Weg war nicht nur ein Kinderspiel.
Мой путь был не просто легким.
Aber mein Weg ist mein Ziel.
Но мой путь - моя цель.
Einmal schlugen sie mir die Nase platt vor irgendeiner Bar
Однажды они ударили меня по носу перед каким-то баром
Einmal schenkten sie mir ein Paradies, machten meine Träume wahr.
Однажды они подарили мне рай, воплотили в жизнь мои мечты.
Ich hab gute Menschen sterben sehen während böse weiterleben.
Я видел, как умирают хорошие люди, а злые продолжают жить.
Hab mit dem Teufel um meine Seele gezockt um bei den Engeln anzugeben.
Я возился с дьяволом за мою душу, чтобы указать на ангелов.
Mein Weg ging nicht immer steil nach oben,
Мой путь не всегда шел круто вверх,
Mein Weg war nicht nur ein Kinderspiel.
Мой путь был не просто легким.
Aber mein Weg ist mein Ziel.
Но мой путь - моя цель.
Ich danke all den Frauen am Wegesrand
Я благодарю всех женщин на обочине дороги
Ohne euch wär ich nicht wo ich heute bin.
Без вас я не был бы там, где нахожусь сегодня.
Ihr wart es für mich wert gelebt zu haben
Вы стоили того, чтобы я жил
Und wenn ich sterbe könnt ihr mich als Freund begraben.
И когда я умру, вы можете похоронить меня как друга.
Die Narben auf meiner Haut zeigen nur ich hab gelebt
Шрамы на моей коже показывают только, что я жил
Ich bin nie angekommen und noch immer unterwegs
Я так и не приехал и все еще в пути
Durch diese alten Adern rast immer noch das Blut
По этим старым жилам все еще мчится кровь
Das diese Pumpe schlagen lässt bis sie's nicht mehr tut.
Это заставляет этот насос биться до тех пор, пока он больше не перестанет.
Mein Weg ging nicht immer steil nach oben,
Мой путь не всегда шел круто вверх,
Mein Weg war nicht nur ein Kinderspiel.
Мой путь был не просто легким.
Aber mein Weg ist mein Ziel.
Но мой путь - моя цель.
Mein Weg ging nicht immer steil nach oben,
Мой путь не всегда шел круто вверх,
Mein Weg war nicht nur ein Kinderspiel.
Мой путь был не просто легким.
Aber mein Weg ist mein Ziel.
Но мой путь - моя цель.
Aber mein Weg ist mein Ziel.
Но мой путь - моя цель.





Авторы: Tobias Roger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.