Gunārs Kalniņš - Dziesma Par Meklēšanu - перевод текста песни на немецкий

Dziesma Par Meklēšanu - Gunārs Kalniņšперевод на немецкий




Dziesma Par Meklēšanu
Lied über die Suche
Es nezinu, kur ir vieta,
Ich weiß nicht, wo der Ort ist,
Kur nogurušie spēku rod.
Wo die Müden Kraft finden.
No mēness ausmas līdz pat rietam
Vom Mondaufgang bis zum Untergang
Es meklēšu, man jāatrod.
Werde ich suchen, ich muss finden.
Es nezinu, kur vedīs mani
Ich weiß nicht, wohin mich führen wird
Šo zvaigžņu spožais starojums.
Dieser helle Schein der Sterne.
Es meklēšu, līdz rīta zvani
Ich werde suchen, bis die Morgenglocken
Šo rītu iezvanīs pār mums.
Diesen Morgen über uns einläuten.
Ar tevi atkal vēlos būt
Mit dir will ich wieder sein
Es nezinu, uz kuru pusi
Ich weiß nicht, in welche Richtung
Man savus sapņu zirgus jāt
Ich meine Traumpferde reiten soll
Visapkārt tumsa elpo klusi
Ringsum atmet die Dunkelheit leise
Neviena nav, kam pajautāt.
Niemand ist da, den ich fragen kann.
Es nezinu, kur mani vedīs
Ich weiß nicht, wohin mich führen wird
Šī bezgalīgi svešā nakts
Diese unendlich fremde Nacht
Man jāatrod, kas man ir zudis,
Ich muss finden, was mir verloren ging,
Man jāatrod, kas man zagts
Ich muss finden, was mir gestohlen wurde
Ar tevi atkal vēlos būt
Mit dir will ich wieder sein
Es meklēšu, līdz rīta zvani
Ich werde suchen, bis die Morgenglocken
Šo rītu iezvanīs pār mums.
Diesen Morgen über uns einläuten.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.