Gurdas Maan feat. Diljit Dosanjh & Jatinder Shah - Ki Banu Duniya Da - перевод текста песни на немецкий

Ki Banu Duniya Da - Jatinder Shah , Gurdas Maan , Diljit Dosanjh перевод на немецкий




Ki Banu Duniya Da
Was wird aus der Welt
Ajj raanjhe kiraye te lai lai ke hiraan
Heute mieten Ranjhas Heers nur so,
Ishqe di chaadar kari jaan liran
zerreißen das Tuch der Liebe in Fetzen.
Hotal de bele ch churi khwake...
Im Hotel, nach dem Essen von Churi...
Ae mallia charaani kidar ja rahi hai
Wohin geht diese verschwendete Jugend?
Ae chaddi jawaani kidar ja rahi hai
Wohin geht diese verschwendete Jugend?
Ae hughano divaani kidar ja rahi hai
Wohin geht diese verrückte Jugend?
Oh dhgare vi gaye phulkaria vi gaiyaan
Oh, die traditionellen Kleider sind verschwunden, die Phulkaris sind verschwunden,
Kannan vich cokaru te vallia vi gaiyaan
die Ohrringe und Ringe sind verschwunden.
Oh dhgare vi gaye phulkaria vi gaiyaan
Oh, die traditionellen Kleider sind verschwunden, die Phulkaris sind verschwunden,
Kannan vich cokaru te vallia vi gaiyaan
die Ohrringe und Ringe sind verschwunden.
Reshami dupatte dore jalia vi gaiyaan
Seidene Dupattas, Spitzen und Borten sind verschwunden,
Ghund vi gaye te ghund waaliyan vi gaiyaan
Schleier sind verschwunden und die verschleierten Frauen auch.
Chal paye valiti bana
Sie sind ins Ausland gegangen,
Ki banu...
Was wird...
Ho ki banu
Oh, was wird
Ho ki banu duniya da
Oh, was wird aus der Welt?
Saache patshah wahiguru jaane
Der wahre Gott, Waheguru, weiß es,
Ki banu duniya da
Was wird aus der Welt?
Saache patshah wahiguru jaane
Der wahre Gott, Waheguru, weiß es,
Ki banu duniya da (oh...)
Was wird aus der Welt? (oh...)
Saache patshah wahiguru jaane (ho...)
Der wahre Gott, Waheguru, weiß es (ho...)
Ki banu duniya da (oh...)
Was wird aus der Welt? (oh...)
Saache badshah wahiguru jaane (ho...)
Der wahre Gott, Waheguru, weiß es (ho...)
Ki banu duniya da haaye...
Was wird aus der Welt, হায়...?
Allah bisamilah teri jugni
Allah Bismillah, dein Jugni,
Haaye tarea ve teri jugni
Haye, dein Jugni,
Saai boda waaliyan ve jugni
Sai, der Herr der Wunder, dein Jugni,
Allah bisamilah teri jugni
Allah Bismillah, dein Jugni,
Ho...
Ho...
Oh sir uttey mataka khuhi de paani da
Oh, ein Krug mit Brunnenwasser auf dem Kopf,
Taap keda bhale athari jawaani da
welche Hitze erträgt die stürmische Jugend?
Jede paase jaave tumkars paindiyan
Wohin sie auch geht, verursacht sie Aufsehen,
Eadi naal teriyaan pajebs khendis
mit dem Absatz klappern deine Fußkettchen.
Oh vadia majaajane majaaj bhull gayi
Oh, meine stolze Schöne, du hast deinen Stolz vergessen,
Oh gidha di rani fishns ch rul gayi
die Königin des Gidha ist in der Mode verloren.
Sunadi 'grezi gaane
Sie hört englische Lieder,
Ho ki banu
Oh, was wird
Ho ki banu
Oh, was wird
Ho ki banu duniya da
Oh, was wird aus der Welt?
Saache patshah wahiguru jaane
Der wahre Gott, Waheguru, weiß es,
Ki banu duniya da
Was wird aus der Welt?
Saache patshah wahiguru jaane
Der wahre Gott, Waheguru, weiß es,
Ki banu duniya da haaye...
Was wird aus der Welt, হায়...?
Allah bisamilah teri jugni
Allah Bismillah, dein Jugni,
Haaye tarea ve teri jugni
Haye, dein Jugni,
Saai boda waaliyan ve jugni
Sai, der Herr der Wunder, dein Jugni,
Allah bisamilah teri jugni
Allah Bismillah, dein Jugni,
Ho...
Ho...
Sanu sauda nahi pukhada haaye...
Das Geschäft passt uns nicht, Haye...
Oh sanu sauda nahi pukhada
Oh, das Geschäft passt uns nicht,
Ho raavi ton chenab pukhada...
Ich frage nach Ravi und Chenab...
Ho raavi ton chenab pukhada
Ich frage nach Ravi und Chenab,
Ki haal ae satluj da haaye...
Wie geht es Satluj, Haye...
Ki haal ae satluj da...
Wie geht es Satluj?...
Pande door pisheora de oye
Weit entfernt sind die Städte Peshawar, oh,
Pande door pisheora de
Weit entfernt sind die Städte Peshawar,
Pande door pisheora de oye
Weit entfernt sind die Städte Peshawar, oh,
Pande door pisheora de
Weit entfernt sind die Städte Peshawar,
Oh vaahge de boder te
An der Grenze von Wagah,
Vaahge de boder te
An der Grenze von Wagah,
Raah puchhdi lahoraan de haaye...
fragt man nach dem Weg nach Lahore, Haye...
Raah puchhdi lahoraan de
fragt man nach dem Weg nach Lahore,
Pande door pisheora de oye
Weit entfernt sind die Städte Peshawar, oh,
Pande door pisheora de
Weit entfernt sind die Städte Peshawar,
Pande door pisheora de oye
Weit entfernt sind die Städte Peshawar, oh,
Pande door pisheora de
Weit entfernt sind die Städte Peshawar.
Hello hello (hello hello)
Hallo, hallo (hallo, hallo)
Hello! Hello!
Hallo! Hallo!
Hello hello (hello hello)
Hallo, hallo (hallo, hallo)
Hello hello thank you karan nadia
Hallo, hallo, danke sagen die Mädchen,
Aa gaiyaan valiton angarej badia
aus dem Ausland sind englische Damen gekommen.
I don't like the Punjabi Hindi nu
Ich mag kein Punjabi oder Hindi,
Shram ni aaundi sanu galas dindi nu
schämst du dich nicht, uns zu beschimpfen?
Shram ni aaundi sanu galas dindi nu
Schämst du dich nicht, uns zu beschimpfen?
Har boli sikho sikhni vi chidi
Lerne jede Sprache, das solltest du auch,
Par paki vekh ke kachi nahi dhaidi
aber man reißt nicht das Feste nieder, wenn man das Lose sieht,
Par paki vekh ke kachi nahi dhaidi
aber man reißt nicht das Feste nieder, wenn man das Lose sieht.
Oh nashas ne pattte punjabi gabru
Oh, Drogen haben die Punjabi-Jungs ruiniert,
Kadakan badia vajaun damru
sie spielen das Damru und erzeugen laute Klänge.
Sihaasataan ne maar layi jawaani chaddi
Die Politik hat die Jugend ruiniert,
Dil mile kithey akh kithey laddi
wo sich die Herzen treffen, wo die Augen sich finden.
Marjana maanaa ki bharosaa kal da
Mein Lieber, wer weiß, was morgen ist,
Ho bura nahi manida kisey di gal da
man sollte nicht böse sein über die Worte anderer,
Keh gaye ne lok siyaane
das haben weise Leute gesagt.
Ho ki banu
Oh, was wird
Oh ki banu
Oh, was wird
Ho ki banu
Oh, was wird
Oh ki banu duniya da
Oh, was wird aus der Welt?
Saache patshah wahiguru jane
Der wahre Gott, Waheguru, weiß es,
Ki banu duniya da
Was wird aus der Welt?
Saache patshah wahiguru jane
Der wahre Gott, Waheguru, weiß es,
Ki banu duniya da haaye...
Was wird aus der Welt, হায়...?
Allah bisamilah teri jugni
Allah Bismillah, dein Jugni,
Haaye tarea ve teri jugni
Haye, dein Jugni,
Saai boda waaliyan ve jugni
Sai, der Herr der Wunder, dein Jugni,
Allah bisamilah teri jugni
Allah Bismillah, dein Jugni,
Ho... (allah bisamilah teri jugni)
Ho... (Allah Bismillah, dein Jugni)
Ho... (haaye tarea ve teri jugni)
Ho... (Haye, dein Jugni)
Ho... (saai boda waaliyan) haaye... (ve jugni)
Ho... (Sai Baba, der Herr der Wunder) Haye... (dein Jugni)
Allah bisamilah teri jugni
Allah Bismillah, dein Jugni,
Allah bisamilah teri jugni (haaye tarea ve teri jugni)
Allah Bismillah, dein Jugni (Haye, dein Jugni),
Haaye tarea ve teri jugni (ho teri jugni)
Haye, dein Jugni (oh, dein Jugni),
Saai boda waaliyan ve jugni (ho teri jugni)
Sai, der Herr der Wunder, dein Jugni (oh, dein Jugni),
Allah bisamilah teri jugni (teri jugni)
Allah Bismillah, dein Jugni (dein Jugni),
Allah bisamilah teri jugni (ho teri jugni)
Allah Bismillah, dein Jugni (oh, dein Jugni),
Haaye tarea ve teri jugni (ho teri jugni)
Haye, dein Jugni (oh, dein Jugni),
Saai boda waaliyan ve jugni (ho teri jugni)
Sai, der Herr der Wunder, dein Jugni (oh, dein Jugni),
Allah bisamilah teri jugni (ho teri jugni)
Allah Bismillah, dein Jugni (oh, dein Jugni)
Ho...
Ho...





Авторы: Jaswant Bhanwra, Gurdas Maan

Gurdas Maan feat. Diljit Dosanjh & Jatinder Shah - Coke Studio S4
Альбом
Coke Studio S4
дата релиза
03-02-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.