Текст и перевод песни Gurlej Akhtar - Guru Ji Tere Sache Naam De
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guru Ji Tere Sache Naam De
Guru Ji Tere Sache Naam De
Sohniye
je
tere
naal
dagga
je
kaamava
My
beautiful,
I
would
die
for
you
Neeeeeee
rab
kare
mein
mar
jawa
No,
God,
please
let
me
die
Ne
alha
kare
mein
mar
jawa
No,
oh,
God,
please
let
me
die
Duniya
toh
dar
ke
So
that
the
world
could
be
afraid
Tenu
shad
java
And
you
could
be
happy
Ne
rab
kare
mein
mar
java
No,
God,
please
let
me
die
Ne
alha
kare
mein
mar
java
No,
oh,
God,
please
let
me
die
Hayeeee
ne
rab
kare
mein
mar
java
Oh,
no,
please
God,
let
me
die
Mukh
tera
vekh
ke
ta
chan
sharmonda
eh
Your
face
makes
the
moon
feel
ashamed
Rab
ve
bana
ke
tenu
God
created
you
Aap
paschtonda
eh
Who
regrets
it
now
Mukh
tera
vekh
ke
ta
chan
sharmonda
eh
Your
face
makes
the
moon
feel
ashamed
Rab
ve
bana
ke
tenu
God
created
you
Aap
pashtonda
eh
Who
regrets
it
now
Phula
jeha
dil
je
tera
kadi
mein
dukhava
I
would
never
hurt
your
heart,
like
a
flower
Ne
rab
kare
mein
mar
java
No,
God,
please
let
me
die
Ne
alha
kare
mein
mar
java
No,
oh,
God,
please
let
me
die
Ne
rab
akre
mein
mar
java
No,
please
God,
let
me
die
Labhni
nahi
tere
jahi
cheez
eh
jahan
te
There
is
no
one
like
you
in
the
world
Soh
teri
khava
hath
rakh
ke
kooran
te
I
swear
on
the
Quran,
I
will
always
be
by
your
side
Labhni
nahi
tere
jahi
cheez
eh
jahan
te
There
is
no
one
like
you
in
the
world
Soh
teri
khava
hath
rakh
ke
kuraan
te
I
swear
on
the
Quran,
I
will
always
be
by
your
side
Kadi
vee
je
tere
kolo
palla
mein
shadava
If
I
could
ever
live
a
life
with
you
Ne
rab
kare
mein
mar
java
No,
God,
please
let
me
die
Ne
alha
kare
mein
mar
java
No,
oh,
God,
please
let
me
die
Ne
rab
kare
mein
mar
java
No,
please
God,
let
me
die
Chardi
jawani
teri
roop
da
khumaar
eh
Your
youth
and
your
beauty
is
intoxicating
Roop
de
khajane
di
tu
lagi
pehredaar
eh
You
are
the
guardian
of
the
treasury
of
beauty
Chardi
jawani
teri
roop
da
khumaar
eh
Your
youth
and
your
beauty
is
intoxicating
Roop
de
khajane
di
tu
lagi
pehredaar
eh
You
are
the
guardian
of
the
treasury
of
beauty
Teri
jeh
tareef
tenu
jooth
mein
sunava
If
I
can't
praise
you
enough,
I
will
lie
Ne
rab
kare
mein
mar
java
No,
God,
please
let
me
die
Ne
alha
kare
mein
mar
java
No,
oh,
God,
please
let
me
die
Ne
rab
kare
mein
mar
java
No,
please
God,
let
me
die
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lal Kamal, Rattu Randhwe Wala
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.