Guru feat. B Real - Real Life - перевод текста песни на немецкий

Real Life - Guru feat. B Realперевод на немецкий




Real Life
Echtes Leben
7 Grand
7 Grand
I'm up in here, it's your man Guru
Ich bin hier, es ist dein Mann Guru
My man B-Real, uh
Mein Mann B-Real, uh
Solar
Solar
Yo
Yo
Blazin up a L in my hotel suite
Ich zünde mir einen L in meiner Hotelsuite an
While niggaz sellin beef like it's wholesale meat
Während Gangster Beef verkaufen, als wäre es Fleisch im Großhandel
I wanna see millions and help the whole town eat
Ich will Millionen sehen und der ganzen Stadt helfen, satt zu werden
Pull off an industry caper, watch it go down sweet
Einen Branchen-Coup durchziehen, zusehen, wie alles glatt läuft
I'm your leader, so you gotta do what I decide
Ich bin dein Anführer, also musst du tun, was ich entscheide
A lot of motherfuckers have wished for my demise
Viele Motherfucker haben sich meinen Untergang gewünscht
Took a trip out West, to where the riders ride
Habe einen Ausflug in den Westen gemacht, wo die Reiter reiten
Up in the spot, with the O.G.'s on either side
Im Spot, mit den O.G.'s auf beiden Seiten
I get love, so y'all don't wanna push the issue
Ich bekomme Liebe, also wollt ihr die Sache nicht eskalieren lassen
'Less you wanna feel the steel gettin pushed against you
Es sei denn, du willst fühlen, wie der Stahl gegen dich gedrückt wird
'Less you wanna see the barrel gettin put to your temple
Es sei denn, du willst sehen, wie der Lauf an deine Schläfe gehalten wird
Get the message? Slow your role, that should be simple
Hast du die Nachricht verstanden? Mach mal langsam, das sollte einfach sein
Y'all don't understand that I'm a man of honor
Ihr versteht nicht, dass ich ein Mann von Ehre bin
All it takes is a nod, then my fam is on ya
Es braucht nur ein Nicken, dann ist meine Familie an dir dran
Your man was poppin shit, now your mans a goner
Dein Mann hat Scheiße geredet, jetzt ist dein Mann erledigt
This is real talk from New York to California
Das ist Klartext von New York bis Kalifornien
When you want it +Real+ I'ma let it +B+ known
Wenn du es +Real+ willst, lass ich es dich +wissen+
That everything ain't what you think it is unless I roam
Dass nicht alles so ist, wie du denkst, es sei denn, ich bin dabei
Cause this is real life, real life
Denn das ist echtes Leben, echtes Leben
Heard me? Real life, real life
Hast du mich gehört? Echtes Leben, echtes Leben
When you need it +Real+ I'ma let it +B+ known
Wenn du es +Real+ brauchst, lass ich es dich +wissen+
That everything ain't what you think it is unless I roam
Dass nicht alles so ist, wie du denkst, es sei denn, ich bin dabei
Cause this is real life, real life
Denn das ist echtes Leben, echtes Leben
Ya heard me? Real life, real life - ya heard me?
Hast du mich gehört? Echtes Leben, echtes Leben hast du mich gehört?
B-Real and Guru, who woulda thought?
B-Real und Guru, wer hätte das gedacht?
The two on the same mics and we blowin the spot
Die zwei an denselben Mikros und wir rocken den Laden
Seen the game change wow what a metamorphosis
Das Spiel hat sich verändert, wow, was für eine Metamorphose
Weak emcees better thank the Lord for this
Schwache MCs sollten dem Herrn dafür danken
Cause these days rap skills don't pay bills
Denn heutzutage zahlen Rap-Skills keine Rechnungen
But image'll sell yo' punk ass one or two mill'
Aber Image verkauft deinem Punk-Arsch ein oder zwei Millionen
Gold in the grill and mo' quests to steal
Gold im Grill und mehr Aufträge zum Klauen
Show a little steel and scream that you keep it real
Zeig ein bisschen Stahl und schrei, dass du es echt hältst
So many colors in the {?} that'll hit you with paint
So viele Farben in dem {?}, die dich mit Farbe treffen werden
We know the ones who say "keep it real" are the ones who ain't
Wir kennen die, die sagen "bleib echt", sind die, die es nicht sind
They say they got it poppin, but they're broke as fuck
Sie sagen, sie haben es drauf, aber sie sind pleite wie Sau
But on their video, they always got dough like fuck
Aber in ihrem Video haben sie immer Kohle ohne Ende
In reality, they don't have dough like that!
In Wirklichkeit haben sie nicht so viel Kohle!
And their live show, they don't even flow like that
Und in ihrer Live-Show flowen sie nicht mal so
I'm tired of dem, tired of me, tired of bein tired
Ich habe sie satt, ich habe mich satt, ich habe es satt, müde zu sein
Fuck it, you know what? We're all fired!
Scheiß drauf, weißt du was? Wir sind alle gefeuert!





Авторы: Fabrice Allegre, Ryan Thomas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.