Guru - Slicker Than Most - перевод текста песни на немецкий

Slicker Than Most - Guruперевод на немецкий




Slicker Than Most
Gerissener als die Meisten
All around the city and from coast to coast
Überall in der Stadt und von Küste zu Küste
I'm slicker than most I'm slicker than most
Ich bin gerissener als die meisten, ich bin gerissener als die meisten
All around the city and from coast to coast
Überall in der Stadt und von Küste zu Küste
I'm slicker than most I'm slicker than most
Ich bin gerissener als die meisten, ich bin gerissener als die meisten
Who put the jazz in the hip hop funk?
Wer hat den Jazz in den Hip-Hop-Funk gebracht?
It's me chump, the originator with the flavor
Ich bin's, Dummkopf, der Urheber mit dem Flair
Just like a fine tuned sax I'm all'a that
Genau wie ein fein gestimmtes Saxophon bin ich all das
I'm gettin fatter than fat to be exact
Ich werde fetter als fett, um genau zu sein
So when you step to see the man command
Also, wenn du antrittst, um den Mann befehlen zu sehen
Don't get too close, unless you can't withstand
Komm nicht zu nah ran, es sei denn, du kannst nicht widerstehen
The pressure, cause now I'm the aggressor
Dem Druck, denn jetzt bin ich der Angreifer
Callin you out, to test skills
Ich fordere dich heraus, um Skills zu testen
Let's see who gets props, and who gives the best thrills
Mal sehen, wer Anerkennung bekommt und wer den besten Nervenkitzel bietet
Chill kid, you gotta acknowledge
Chill, Kleiner, du musst es anerkennen
I'm like dope, yeah that's what you could call it
Ich bin wie Dope, ja, so könntest du es nennen
Or better yet, just say I'm slick
Oder besser noch, sag einfach, ich bin gerissen
All around the city and from coast to coast
Überall in der Stadt und von Küste zu Küste
I'm slicker than most, I'm slicker than most
Ich bin gerissener als die meisten, ich bin gerissener als die meisten
All around the city and from coast to coast
Überall in der Stadt und von Küste zu Küste
I'm slicker than most, I'm slicker than most
Ich bin gerissener als die meisten, ich bin gerissener als die meisten
The word is out, Guru's got all the clout
Es hat sich herumgesprochen, Guru hat den ganzen Einfluss
And when I'm rappin, the fans just shout (ho!)
Und wenn ich rappe, schreien die Fans einfach (Ho!)
'Cause I be givin what they want yo, lyrics are tight
Denn ich gebe ihnen, was sie wollen, yo, die Texte sind tight
With much insight bro
Mit viel Tiefgang, Bruder
So never second-guess the smooth one
Also zweifle nie an dem Geschmeidigen
And if a sucker tries to diss, then I'm the rude one
Und wenn ein Schwachkopf versucht zu dissen, dann bin ich der Unhöfliche
'Cause I can kick it, you know I rip it
Denn ich kann's bringen, du weißt, ich reiße es ab
Yo pass the brew, so I can sip it
Yo, reich das Bier rüber, damit ich dran nippen kann
I'm wicked, when it comes down to the rhyme
Ich bin krass, wenn es um den Reim geht
So in ninety-three, I'm takin what's mine
Also nehme ich mir '93, was mein ist
And this you gotta acknowledge
Und das musst du anerkennen
'Cause I'm slick, so watch me clock the dollars
Denn ich bin gerissen, also sieh zu, wie ich die Dollars scheffle
All around the city and from coast to coast
Überall in der Stadt und von Küste zu Küste
I'm slicker than most I'm slicker than most
Ich bin gerissener als die meisten, ich bin gerissener als die meisten
All around the city and from coast to coast
Überall in der Stadt und von Küste zu Küste
I'm slicker than most I'm slicker than most
Ich bin gerissener als die meisten, ich bin gerissener als die meisten
Boom ya ras claat, you're gettin burned on the spot
Boom ya Rasclaat, du verbrennst auf der Stelle
No if's or but's, cause I'll go nuts
Kein Wenn und Aber, denn ich drehe durch
I never take a short, I rap for more than sport
Ich kneife nie, ich rappe für mehr als nur Sport
So now you're caught, down to your last resort
Also bist du jetzt erwischt, deine letzte Zuflucht
Whisperin' behind my back just like a pansy
Flüsterst hinter meinem Rücken wie eine Memme
I break an MC's neck, yes I can G
Ich breche einem MC das Genick, ja, das kann ich, G
So chill, cause this you gotta acknowledge
Also chill, denn das musst du anerkennen
I'm Slammin', yeah that's what you could call it
Ich bin der Hammer, ja, so könntest du es nennen
Or better yet just say I'm slick
Oder besser noch, sag einfach, ich bin gerissen
Cause I'm demolishin' rappers, lickety-split
Denn ich mache Rapper fertig, ratzfatz
You know I'm slick
Du weißt, ich bin gerissen
Hmm, you know I'm slick
Hmm, du weißt, ich bin gerissen
Hmm, you know I'm slick
Hmm, du weißt, ich bin gerissen
All around the city and from coast to coast
Überall in der Stadt und von Küste zu Küste
I'm slicker than most, I'm slicker than most
Ich bin gerissener als die meisten, ich bin gerissener als die meisten
All around the city and from coast to coast
Überall in der Stadt und von Küste zu Küste
I'm slicker than most, I'm slicker than most
Ich bin gerissener als die meisten, ich bin gerissener als die meisten
"I rock the house, and ah"
"Ich rocke das Haus, und ah"
"I rock the house, and ah"
"Ich rocke das Haus, und ah"
"I rock the house, and ah"
"Ich rocke das Haus, und ah"
"I rock the house, and ah"
"Ich rocke das Haus, und ah"
"I rock the house, and ah"
"Ich rocke das Haus, und ah"
"I rock the house, and ah"
"Ich rocke das Haus, und ah"
"I rock the house, and ah"
"Ich rocke das Haus, und ah"





Авторы: Keith Elam


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.