Текст и перевод песни Guru - Who's There?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These
distraught
thoughts
of
a
single
mother
in
a
homeless
shelter
Эти
безумные
мысли
матери-одиночки
в
приюте
для
бездомных,
About
pain
and
heartache,
ain't
nothing
you
can
tell
her
О
боли
и
страданиях,
ничего
ей
не
скажешь,
The
case
worker
says
that
she
should
find
a
job
Социальный
работник
говорит,
что
ей
следует
найти
работу,
But
does
this
worker
know
what
kind
of
jobs
that
there
are?
Но
знает
ли
этот
работник,
какая
работа
есть?
Degrading
things
like
cleaning
up
people's
vomit
Унизительные
вещи,
вроде
уборки
чужой
рвоты,
For
a
little
bit
of
dough,
and
plus
your
brain
gets
nothing
from
it
За
гроши,
да
и
мозгам
от
этого
никакой
пользы,
I'm
smarter
than
that
this
girl
thinks
to
herself
Я
умнее
этого,
думает
про
себя
эта
девушка,
I'm
worth
more
than
that,
she
thinks
to
herself
Я
стою
большего,
думает
она
про
себя,
She
pours
a
drink
for
herself
while
she
stares
out
the
window
Она
наливает
себе
выпить,
глядя
в
окно,
This
guy
says
he
got
work
for
her,
maybe
she
should
go
to
him
yo
Этот
парень
говорит,
что
у
него
есть
для
нее
работа,
может
быть,
ей
стоит
пойти
к
нему,
эй.
The
money's
good,
and
plus
he'll
dress
her
up
nice
Деньги
хорошие,
и
к
тому
же
он
будет
красиво
ее
одевать,
She
left
her
baby's
daddy
'cause
he
beat
her
up
twice
Она
ушла
от
отца
своего
ребенка,
потому
что
он
дважды
избил
ее,
She
don't
really
like
sex
Она
не
очень
любит
секс,
But
she
hates
welfare
checks
Но
она
ненавидит
пособия,
And
where
there's
money,
that's
where
she
thinks
there's
respect
И
где
деньги,
там,
по
ее
мнению,
и
уважение.
And
what's
this
girl's
purpose?
Will
she
self-destruct?
И
каково
предназначение
этой
девушки?
Саморазрушение?
When
this
sisters
about
to
go
down,
who's
there
to
help
her
up?
Когда
эта
сестра
вот-вот
падет,
кто
поможет
ей
подняться?
These
distraught
thoughts
of
a
young
man
in
a
rooming
house
Эти
безумные
мысли
молодого
человека
в
комнате
общежития,
This
messed
up
life,
this
poverty,
he
could
do
without
Эта
испорченная
жизнь,
эта
нищета,
он
мог
бы
обойтись
без
этого,
But
what
options
does
he
have
when
all
hope
is
gone?
Но
какие
у
него
варианты,
когда
вся
надежда
потеряна?
A
brother
gotta
eat,
plus
all
the
Henny
and
all
the
smoke
is
gone
Брату
нужно
поесть,
плюс
весь
Хеннесси
и
все
сигареты
закончились,
All
it
takes
is
one
quick
stick
Все,
что
нужно,
это
одно
быстрое
дело.
Gotta
fill
his
belly
now,
which
vic
should
he
pick?
Нужно
наполнить
живот,
какую
жертву
ему
выбрать?
He
does
his
dirt
all
by
his
lonely,
forget
his
homies
Он
делает
свои
грязные
дела
в
одиночку,
забывает
своих
корешей,
He
doesn't
fell
like
splitting
any
loot,
them
suckas
be
acting
phony
Он
не
хочет
делиться
добычей,
эти
сосунки
ведут
себя
фальшиво,
So
much
potential
but
all
gone
to
waste
Столько
потенциала,
но
все
впустую,
Now
he
lurks
in
night,
with
a
loaded
gun
on
his
waist
Теперь
он
бродит
по
ночам
с
заряженным
пистолетом
на
поясе,
Too
late
for
this
lost
soul,
his
life's
in
a
chokehold
Слишком
поздно
для
этой
потерянной
души,
его
жизнь
в
тисках,
Mentality
is
weak,
and
doing
crime
is
all
he
knows
Слабое
мышление,
и
преступление
— это
все,
что
он
знает,
Never
caring
who
he
hurts,
as
long
as
he's
taking
money
Ему
все
равно,
кого
он
ранит,
пока
он
получает
деньги,
Forget
an
education,
and
legal
ways
of
making
money
Забудь
об
образовании
и
законных
способах
заработка.
And
what's
this
kid's
purpose?
Will
he
self-destruct?
И
каково
предназначение
этого
парня?
Саморазрушение?
When
a
brother's
about
to
go
down,
who's
there
to
help
him
up?
Когда
брат
вот-вот
падет,
кто
поможет
ему
подняться?
Who's
there
for
my
people
on
the
streets?
(Who's
there?
Who's
there?)
Кто
поможет
моим
людям
на
улицах?
(Кто
здесь?
Кто
здесь?)
Who's
there
for
my
people
who
got
nothing
to
eat?
(Who's
there?
Who's
there?)
Кто
поможет
моим
людям,
которым
нечего
есть?
(Кто
здесь?
Кто
здесь?)
They
build
more
prisons,
and
close
down
schools
Они
строят
больше
тюрем
и
закрывают
школы,
Who's
there
to
teach
the
children
the
golden
rules?(Who's
there?
Who's
there?)
Кто
научит
детей
золотым
правилам?
(Кто
здесь?
Кто
здесь?)
Who's
there
for
my
people
in
the
streets?(Who's
there?
Who's
there?)
Кто
поможет
моим
людям
на
улицах?
(Кто
здесь?
Кто
здесь?)
Who's
there
for
my
people
who
got
nothing
to
eat?(Who's
there?
Who's
there?)
Кто
поможет
моим
людям,
которым
нечего
есть?
(Кто
здесь?
Кто
здесь?)
They
break
our
family,
neglect
the
elderly
Они
разрушают
наши
семьи,
пренебрегают
пожилыми
людьми,
Who's
there
to
bring
a
cure?
Where's
the
remedy?(Who's
there?
Who's
there?)
Кто
найдет
лекарство?
Где
средство?
(Кто
здесь?
Кто
здесь?)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elam Keith, Faussart Celia Victorine, Faussart Helene Martine
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.