Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Featuring
Big
Shug
Kool
Keith
Patra
Mit
Big
Shug,
Kool
Keith,
Patra
Yah
this
is
the
real
vibes
OK?
Ja,
das
sind
die
echten
Vibes,
okay?
To
all
the
man
and
the
'oman
dem
out
there
An
alle
Männer
und
Frauen
da
draußen
This
the
word
Das
ist
das
Wort
The
original
jazz
and
the
reggae
vibe
Der
originale
Jazz-
und
Reggae-Vibe
Yah
watch
this
Ja,
schau
dir
das
an
([Shug]
Young
ladies
fly
ladies
young
ladies
in
the
house)
([Shug]
Junge
Damen,
schicke
Damen,
junge
Damen
im
Haus)
Yah
this
is
Patra
the
Queen
of
the
Dancehall
Ja,
das
ist
Patra,
die
Königin
des
Dancehall
Teamin
up
with
Guru
of
course
Zusammen
mit
Guru
natürlich
([Shug]
Young
ladies
fly
ladies
young
ladies
in
the
house)
([Shug]
Junge
Damen,
schicke
Damen,
junge
Damen
im
Haus)
Bad
bad
by
law,
you
know
say
you're
da
numba
won
Bad
bad
by
law,
du
weißt,
du
bist
die
Nummer
eins
Trust
me.
watch
dis!
Vertrau
mir.
Schau
dir
das
an!
Come
on
take
a
ride
with
the
lyrical
five
foot
eight
Komm,
mach
eine
Fahrt
mit
dem
lyrischen
1,75m-Krieger
And
three-quarter
warrior;
I
saw
you
pass
me
in
the
corridor
Ich
sah
dich
im
Flur
vorbeigehen
POW
--
the
eye
to
eye
contact
was
all
that
(AY)
POW
– der
Augenkontakt
war
alles
(AY)
I
dug
your
little
steelo,
fine,
you
dug
mine
Ich
mochte
deinen
Style,
fein,
du
mochtest
meinen
You
want
my
digits?
I'm
with
it
(take
it)
Willst
du
meine
Nummer?
Ich
bin
dabei
(nimm
sie)
You
could
ring
me
up
whenever,
whatever's
clever
(ONE
time)
Du
kannst
mich
anrufen,
wann
immer,
was
auch
immer
passt
(EIN
Mal)
Stroll
your
way,
you
know
you
want
me
(BO!)
Komm
her,
du
weißt,
du
willst
mich
(BO!)
So
bring
your
game
over
here
to
the
bar
Bring
dein
Spiel
hier
an
die
Bar
You
know
you
wanna
sit
and
hang
with
the
star
Du
willst
mit
dem
Star
abhängen
Maybe
get
a
new
house
--
and
a
BRAND,
NEW,
CAR!
(a-hah-HAH)
Vielleicht
ein
neues
Haus
– und
ein
BRANDNEUES
AUTO!
(a-hah-HAH)
But
+The
Price
Ain't
Right+
Aber
+Der
Preis
ist
nicht
richtig+
Cause
I
ain't
your
size
baby,
and
I
ain't
your
type
Weil
ich
nicht
dein
Typ
bin,
Baby,
und
nicht
dein
Format
[Kool
Keith]
[Kool
Keith]
Your
honey's
fly,
but
she
wants
me,
I'm
all
that
Dein
Schatz
ist
schick,
aber
sie
will
mich,
ich
bin
alles
She's
perpetratin
like
she
never
even
heard
the
record
Sie
tut
so,
als
hätte
sie
die
Platte
nie
gehört
Or
saw
the
video,
or
heard
the
loudspeakers
Oder
das
Video
gesehen
oder
die
Lautsprecher
gehört
You
got
the
TV,
your
whole
family
did
see
me
Du
hast
den
Fernseher,
deine
ganze
Familie
hat
mich
gesehen
([Shug]
Young
ladies,
fly
ladies,
young
ladies
in
the
house)
([Shug]
Junge
Damen,
schicke
Damen,
junge
Damen
im
Haus)
Kool
Keith
in
the
house
with
Shug
and
Guru
Kool
Keith
im
Haus
mit
Shug
und
Guru
Primetime
jazz
and
limousines
gettin
to
you
Primetime
Jazz
und
Limousinen
erreichen
dich
([Shug]
Young
ladies,
fly
ladies,
young
ladies
in
the
house)
([Shug]
Junge
Damen,
schicke
Damen,
junge
Damen
im
Haus)
Okay.
check
dis
baby.
way
up
top
'bove
Okay.
Hör
zu,
Baby.
Ganz
oben
Baby
you
look
good
in
that
dress
Baby,
du
siehst
gut
aus
in
dem
Kleid
Let's
get
out
of
here
and
take
it
back
to
my
rest
Lass
uns
hier
verschwinden
und
zu
mir
gehen
I
don't
think
I'm
bein
too
forward
Ich
denke
nicht,
dass
ich
zu
forsch
bin
Would
I
like
to
break
out
right
now?
Yeah
I
sure
would
(ah-hah)
Ob
ich
jetzt
raus
will?
Ja,
sicher
(ah-hah)
I
dig
the
way
you
be
lookin
at
me
Ich
mag,
wie
du
mich
anschaust
I
dig
your
confidence,
you
want
me,
it's
evident
(trust
me)
Ich
mag
dein
Selbstbewusstsein,
du
willst
mich,
es
ist
offensichtlich
(vertrau
mir)
My
man
told
me
that
you
like
me
Mein
Kumpel
sagte,
du
magst
mich
You
wanna
write
me,
cause
you
heard
I
have
a
wifey
Du
willst
mir
schreiben,
weil
du
gehört
hast,
ich
hab
ne
Freundin
But
I'm
on
some
mo'
straight
up
stuff
Aber
ich
steh
auf
was
Direkteres
I
get
witchu
and
probably
spend
a
little
while
Ich
treff
mich
mit
dir
und
verbring
ein
bisschen
Zeit
Somewhere
in
the
park
after
dark
Irgendwo
im
Park
nach
Einbruch
der
Dunkelheit
Incognito,
that's
how
I
flow
Unerkannt,
so
lauft
es
bei
mir
[Kool
Keith]
[Kool
Keith]
Well
I'm
here
for
you,
are
you
there,
where?
Ich
bin
hier
für
dich,
bist
du
da,
wo?
Takin
peeks,
and
sneakin
winks,
whatever
brotherman
thinks
Schielst
und
zwinkerst,
egal,
was
dein
Freund
denkt
You
on
a
mission,
for
famous
people
in
position
Du
bist
auf
Mission,
nach
berühmten
Leuten
in
Position
Holdin
in
your
love,
admirin
what
I'm
doin
Hältst
deine
Liebe
zurück,
bewunderst,
was
ich
tue
Gettin
through
in,
time
and
time
Komm
durch,
immer
wieder
She
follows
us
backstage.
yeah.
Sie
folgt
uns
backstage.
Ja.
First
day,
guess
what
Guru
said
to
me
Erster
Tag,
rate
mal,
was
Guru
zu
mir
sagte
Dark
and
lovely,
how
could
you
be
Dunkel
und
hübsch,
wie
kannst
du
sein
It
is
right
for
me
Es
ist
richtig
für
mich
Because,
whiny
whiny,
me
whiny
sexy
Weil,
whiny
whiny,
ich
whiny
sexy
All
de
man
dem,
just-a
rush
me.
All
die
Männer,
die
stürmen
auf
mich
zu.
The
time
is
right,
you
hold
me
tight
(my
love)
Die
Zeit
ist
reif,
du
hältst
mich
fest
(meine
Liebe)
In
the
twilight,
away
from
the
spotlight
In
der
Dämmerung,
weg
vom
Rampenlicht
We
can
explore
mysteries
that
last
all
night
(trust
me)
Wir
können
Geheimnisse
erkunden,
die
die
ganze
Nacht
dauern
(vertrau
mir)
Nobody
has
to
know
but
us
Niemand
muss
es
wissen
außer
uns
Honey
you
know
I'm
the
man
Schatz,
du
weißt,
ich
bin
der
Mann
Baby
for
you
I
got
big
plans
(eh
eh)
Baby,
für
dich
hab
ich
große
Pläne
(eh
eh)
You
say
I'm
just
a
lonely
man
(no
more)
Du
sagst,
ich
bin
nur
ein
einsamer
Mann
(nicht
mehr)
But
tomorrow
I'll
be
your
King,
the
ruffneck
swing
Aber
morgen
bin
ich
dein
König,
der
harte
Swing
You
know
me
from
my
name
on
the
streets
Du
kennst
meinen
Namen
von
der
Straße
You
wanna
be
with
me,
it's
easy
to
see
Du
willst
mit
mir
sein,
das
ist
leicht
zu
sehen
Since
you
kissed
me
on
the
cheek
Seit
du
mich
auf
die
Wange
geküsst
hast
Now
you
wanna
be
my
everyday
freak
(hah
hah!)
Jetzt
willst
du
meine
tägliche
Freak
sein
(hah
hah!)
[Kool
Keith]
[Kool
Keith]
Lookin
at
me,
my
man
and
him,
my
man
and
him
Schaut
mich
an,
mein
Kumpel
und
er,
mein
Kumpel
und
er
Champagne
pop,
don't
waste
time,
you
can
get
with
him
(MEOW)
Champagner-Pop,
verschwende
keine
Zeit,
du
kannst
mit
ihm
kommen
(MIAU)
We
got
some
drinks,
you
lookin
at
the
fine
wine
Wir
haben
Getränke,
du
schaust
auf
den
feinen
Wein
Eye
contact
is
on,
all
I
see
is
sihlouette
Augenkontakt
ist
da,
alles
was
ich
sehe
ist
Silhouette
Sheer
plastic,
freaky
so
fantastic
(it's
like
dat)
Durchsichtiges
Plastik,
freaky
so
fantastisch
(so
ist
es)
I
wanna
touch
it,
see
if
it's
real
Ich
will
es
berühren,
sehen,
ob
es
echt
ist
True
at
heart,
I
wanna
see
how
you
really
feel
Ehrlich
gesagt,
ich
will
wissen,
wie
du
wirklich
fühlst
Take
off
your
mask
and
reveal
Nimm
deine
Maske
ab
und
zeig
dich
Tell
dem
come
wind
Sag
ihnen,
komm
wind
Only
if
you
can
make
her
feel
fine
Nur
wenn
du
sie
gut
fühlen
lassen
kannst
Y'know.
because.
Weißt
du.
weil.
Eyes
are
watchin
me
Augen
beobachten
mich
Every
single
step
I
take
Jeden
einzelnen
Schritt,
den
ich
mache
Eyes
are
watchin
me
Augen
beobachten
mich
They
are
countin
my
mistake,
JUMP
Sie
zählen
meine
Fehler,
SPRUNG
Him
up
and
now
dey
flip
the
script
pon
cha
chill
Ihn
hoch
und
jetzt
drehen
sie
das
Skript
auf
dein
Chill
Steppin
to
you
like
medicated
thrills
Treten
auf
dich
zu
wie
medizinierte
Thrills
Dey
can
not
wait
come
in
from
it
his
eyes
Sie
können
nicht
warten,
von
seinen
Augen
hereinkommen
ANYthing
not
lay
ya
to
smile
ya
analyze,
BO!
ALLES
wird
dich
nicht
lächeln
lassen,
du
analysierst,
BO!
I
was
born
inna
ruff
neighborhood
Ich
bin
in
einer
rauen
Nachbarschaft
geboren
Steppin
up
in
light,
now
it
feels
good
Trete
jetzt
ins
Licht,
es
fühlt
sich
gut
an
No
one
is
gonna
stop
me,
no
matta
what
dem
say
Niemand
wird
mich
aufhalten,
egal
was
sie
sagen
An'
if
I'm
da
rockin,
then
I
must
DJ,
cause
Und
wenn
ich
rocke,
dann
muss
ich
DJ
sein,
weil
Eyes
are
watchin
me
Augen
beobachten
mich
Every
single
step
I
take
Jeden
einzelnen
Schritt,
den
ich
mache
Eyes
are
watchin
me
Augen
beobachten
mich
They
are
countin
Guru
mista-ake
Sie
zählen
Gurus
Fehler
Eyes
are
watchin
me
Augen
beobachten
mich
True
me
nice
and
me
love
come
wind
Ich
bin
wirklich
nett
und
ich
liebe
wind
And
me
both
love
mashin
Und
wir
beide
lieben
es,
zu
zerstören
Eyes
are
watchin
me
Augen
beobachten
mich
They
love
Queen
Patra,
cause
I
earn
it
an'
Sie
lieben
Queen
Patra,
weil
ich
es
verdient
hab
und
Guru
and
all-stars,
ya
large,
inna
dance
Guru
und
All-Stars,
ihr
seid
groß,
im
Tanz
And
the
stars
of
reggae
music,
they
LARGE
Und
die
Stars
der
Reggae-Musik,
sie
sind
GROß
The
original
niceness
Die
ursprüngliche
Nettigkeit
And
Patra
never
the
one
to
front,
okay?
Und
Patra
ist
niemals
die,
die
vorgibt,
okay?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Thornton, Keith Elam, Cary Guy, Dorothy Patra Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.