Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sus
manos
me
cubren
Ihre
Hände
bedecken
mich
Nos
conocimos
en
verano
Wir
lernten
uns
im
Sommer
kennen
Y
su
padre
se
fue
en
octubre
Und
ihr
Vater
ging
im
Oktober
Se
siente
prohibido
Es
fühlt
sich
verboten
an
Tiene
dos
brazos
que
se
mecen
Sie
hat
zwei
Arme,
die
schaukeln
Y
yo
deseando
hacer
nido
Und
ich
wünsche
mir,
ein
Nest
zu
bauen
No
sé
si
sere
igual
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
derselbe
sein
werde
No
sé
si
sere
igual
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
derselbe
sein
werde
Que
horrible
seria
olvidar
Wie
schrecklich
wäre
es
zu
vergessen
Días
de
pelo
oxigenado
Tage
mit
wasserstoffblondem
Haar
Y
el
calor
quemando
mi
piel
Und
die
Hitze,
die
meine
Haut
verbrennt
Se
ven
grande
las
estrellas
Die
Sterne
sehen
groß
aus
Cuando
no
siento
ni
los
pies
Wenn
ich
nicht
einmal
meine
Füße
spüre
Y
hace
más
frío
en
la
noche
Und
es
ist
kälter
in
der
Nacht
Cuando
estas
a
trescientas
millas
de
casa
Wenn
du
dreihundert
Meilen
von
zu
Hause
weg
bist
Si
a
eso
le
llamas
Wenn
du
das
so
nennst
Al
lugar
donde
te
limpias
los
pies
Den
Ort,
an
dem
du
dir
die
Füße
abwischst
Se
siente
prohibido
Es
fühlt
sich
verboten
an
Tiene
dos
brazos
que
se
mecen
Sie
hat
zwei
Arme,
die
schaukeln
Y
yo
deseando
hacer
nido
Und
ich
wünsche
mir,
ein
Nest
zu
bauen
No
sé
si
seré
igual
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
derselbe
sein
werde
No
sé
si
seré
igual
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
derselbe
sein
werde
No
sé
si
seré
igual
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
derselbe
sein
werde
Viendo
tus
fotos
Wenn
ich
deine
Fotos
ansehe
Me
vuelvo
loco
Werde
ich
verrückt
Y
no
sé
si
seré
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
sein
werde
No
sé
si
seré
igual
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
derselbe
sein
werde
Viendo
tus
fotos
Wenn
ich
deine
Fotos
ansehe
Me
vuelvo
loco
Werde
ich
verrückt
Y
no
sé
si
seré
Und
ich
weiß
nicht,
ob
ich
sein
werde
No
sé
si
seré
igual
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
derselbe
sein
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yorghaki Yacoub, Gustavo Enrique Ortega Urdaneta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.