Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let Me Down
Lass mich nicht fallen
Don't
let
me
down,
down
Lass
mich
nicht
fallen,
fallen
Don't
let
me
down
again
Lass
mich
nicht
wieder
fallen
I'm
just
gonna
burn
out
Ich
werde
einfach
ausbrennen
And
fall
out
of
my
head
Und
aus
meinem
Kopf
fallen
I
let
myself
slip
away
Ich
ließ
mich
davontreiben
I
fall
into
your
arms
again
Falle
wieder
in
deine
Arme
We're
wrapped
in
your
warm
embrace
In
deiner
warmen
Umarmung
eingehüllt
Stay
this
way
for
me
Bleib
so
für
mich
Kinda
funny
how
you
thought
I'd
wait
Ziemlich
komisch,
dass
du
dachtest,
ich
warte
Even
told
me
that
I've
changed
Sagtest
sogar,
ich
hätte
mich
verändert
I
don't
wanna
make
it
worse
Ich
will
es
nicht
schlimmer
machen
There's
nothing
I
can
say
Es
gibt
nichts,
was
ich
sagen
kann
If
you
took
a
walk
in
my
shoes
Wenn
du
in
meinen
Schuhen
gehen
würdest
You
know
why
I
don't
wanna
be
with
you
Wüsstest
du,
warum
ich
nicht
mit
dir
sein
will
And
now,
you're
asking
if
I'll
take
you
back
Und
jetzt
fragst
du,
ob
ich
dich
zurücknehme
But,
boy,
I'm
sorry,
but
I
can't
do
that
Aber,
Junge,
tut
mir
leid,
das
kann
ich
nicht
Don't
let
me
down,
down
Lass
mich
nicht
fallen,
fallen
Don't
let
me
down
again
Lass
mich
nicht
wieder
fallen
I'm
just
gonna
burn
out
Ich
werde
einfach
ausbrennen
And
fall
out
of
my
head
Und
aus
meinem
Kopf
fallen
Do-do-do-don't
let
me
down,
down
Do-do-do-lass
mich
nicht
fallen,
fallen
Don't
let
me
down
again
Lass
mich
nicht
wieder
fallen
I'm
just
gonna
burn
out
Ich
werde
einfach
ausbrennen
And
fall
out
of
my
head
Und
aus
meinem
Kopf
fallen
I
let
myself
ride
the
wave
Ich
ließ
mich
auf
der
Welle
treiben
I
fall
into
my
childish
ways
Verfiel
in
kindische
Muster
And
put
our
lives
on
display
Stellte
unser
Leben
zur
Schau
For
evеryone
to
judge
Für
alle
zum
Beurteilen
I
can't
beliеve
I
drove
our
time
away
Kaum
zu
glauben,
wie
ich
unsere
Zeit
vertrieb
At
the
speed
of
an
ultraviolet
ray
Mit
der
Geschwindigkeit
von
UV-Strahlen
Though
I
try
my
hard
at
waking
up
Obwohl
ich
mich
bemühe
zu
erwachen
You
know
I'll
never
burn
Weißt
du,
ich
werde
nie
verglühen
If
you
took
a
walk
in
my
shoes
(if
you
took
a
walk
in
my
shoes)
Wenn
du
in
meinen
Schuhen
gehen
würdest
(wenn
du
in
meinen
Schuhen
gehen
würdest)
You
know
why
I
don't
wanna
be
with
you
(I
don't
wanna
be
with
you)
Wüsstest
du,
warum
ich
nicht
mit
dir
sein
will
(ich
will
nicht
mit
dir
sein)
And
now,
you're
asking
if
I'll
take
you
back
(you're
asking
if
I'll
take
you)
Und
jetzt
fragst
du,
ob
ich
dich
zurücknehme
(fragst,
ob
ich
dich
nehme)
But,
boy,
I'm
sorry,
but
I
can't
do
that
Aber,
Junge,
tut
mir
leid,
das
kann
ich
nicht
Don't
let
me
down,
down
Lass
mich
nicht
fallen,
fallen
Don't
let
me
down
again
Lass
mich
nicht
wieder
fallen
I'm
just
gonna
burn
out
Ich
werde
einfach
ausbrennen
And
fall
out
of
my
head
Und
aus
meinem
Kopf
fallen
Do-do-do-don't
let
me
down,
down
Do-do-do-lass
mich
nicht
fallen,
fallen
Don't
let
me
down
again
Lass
mich
nicht
wieder
fallen
I'm
just
gonna
burn
out
Ich
werde
einfach
ausbrennen
And
fall
out
of
my
head
Und
aus
meinem
Kopf
fallen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stella Bennett, Brendan Patrick Rice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.