Gus Dapperton - First Aid - перевод текста песни на немецкий

First Aid - Gus Dappertonперевод на немецкий




First Aid
Erste Hilfe
Sorry 'bout my head, it's not here
Tut mir leid wegen meines Kopfes, er ist nicht ganz da
I'm still learning how to fear
Ich lerne immer noch, mich zu fürchten
I'm too spirited for one of a kind
Ich bin zu temperamentvoll, um einzigartig zu sein
About my head, it's all near
Was meinen Kopf angeht, er ist ganz nah
But I'm learning how to steer
Aber ich lerne zu lenken
It's a miracle that I still oblige, oblige
Es ist ein Wunder, dass ich mich immer noch füge, füge
Sorry 'bout my head, it's in space
Tut mir leid wegen meines Kopfes, er ist im Weltall
I'm still learning how to pace
Ich lerne immer noch, mein Tempo zu finden
I'm too atheist to pray for my life
Ich bin zu atheistisch, um für mein Leben zu beten
About my head, it's on straight
Was meinen Kopf angeht, er sitzt richtig
But I'm all over the place
Aber ich bin völlig durcheinander
I'm too make-shift for shaping a life
Ich bin zu provisorisch, um ein Leben zu gestalten
I pledge my love
Ich schwöre meine Liebe
To the runt who never got away
Dem Schwächling, der nie entkam
I mend my cuts for the runt
Ich verarzte meine Wunden für den Schwächling
That you convinced to stay
Den du überredet hast zu bleiben
To stay
Zu bleiben
Where is your head? I don't fret
Wo ist dein Kopf? Ich mache mir keine Sorgen
I'm just asking for a friend
Ich frage nur für einen Freund
He's got enemies that beckon the light
Er hat Feinde, die das Licht herbeiwinken
His name is Bren, don't forget
Sein Name ist Bren, vergiss das nicht
An irrational lament
Eine irrationale Klage
That you left for him on Benedict Drive
Die du für ihn am Benedict Drive hinterlassen hast
I pledge my love
Ich schwöre meine Liebe
To the runt who never got away
Dem Schwächling, der nie entkam
I mend my cuts for the runt
Ich verarzte meine Wunden für den Schwächling
That you convinced to stay
Den du überredet hast zu bleiben
To stay
Zu bleiben
Do you remember them?
Erinnerst du dich an sie?
The blind, they paid no mind
Die Blinden, sie schenkten keine Beachtung
(You wrap me up)
(Du wickelst mich ein)
Split on the cusp
Gespalten an der Schwelle
And just in time you made it right
Und gerade rechtzeitig hast du es wieder gutgemacht
(You wrap me up)
(Du wickelst mich ein)
I won't forget about the way
Ich werde nicht vergessen, wie
You saved my life
Du mein Leben gerettet hast
You wrap me up
Du wickelst mich ein
You wrap me up
Du wickelst mich ein
You wrap me up
Du wickelst mich ein
First aid
Erste Hilfe
First aid
Erste Hilfe
First aid
Erste Hilfe
First aid
Erste Hilfe
I would slit his wrists
Ich würde ihm die Pulsadern aufschneiden
And reminisce it if it wasn't for my sis
Und daran zurückdenken, wenn meine Schwester nicht wäre
She's got heart the size of I-95
Sie hat ein Herz so groß wie die I-95
I drive
Ich fahre





Авторы: Brendan Patrick Rice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.