Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Post Humorous
Posthumorvoll
It's
me
and
you
again
Wir
sind's
wieder,
du
und
ich
And
old
boy
Und
alter
Junge
As
me
and
you
rejoice
Während
wir
uns
freuen,
du
und
ich
Yeah,
I
can't
help
thinking
'bout
the
way
we
joked
Ja,
ich
kann
nicht
anders,
als
daran
zu
denken,
wie
wir
scherzten
In
those
funeral
homes,
yeah
In
diesen
Bestattungsinstituten,
ja
I
could
only
hope
it
was
appropriate
Ich
konnte
nur
hoffen,
es
war
angemessen
So
make
me
laugh
Also
bring
mich
zum
Lachen
As
for
my
last
request
Was
meinen
letzten
Wunsch
betrifft
If
I
don't
take
it
back
Wenn
ich
ihn
nicht
zurücknehme
Would
you
ignore
my
last
request?
Würdest
du
meinen
letzten
Wunsch
ignorieren?
Oh,
would
you
make
me
laugh?
Oh,
würdest
du
mich
zum
Lachen
bringen?
As
for
my
last
request
Was
meinen
letzten
Wunsch
betrifft
Babe,
I
won't
make
it
back
Liebling,
ich
komme
nicht
zurück
Yeah,
I
am
sure
there's
nothing
left
Ja,
ich
bin
sicher,
da
ist
nichts
mehr
übrig
But
as
a,
a
reminder
Aber
als,
als
eine
Erinnerung
Ready
when
you
find
her
Bereit,
wenn
du
sie
findest
I
repress
the
iridescence
of
a
fire
Ich
unterdrücke
das
Irisieren
eines
Feuers
And
won't
you
mind
him?
Und
wirst
du
nicht
auf
ihn
achten?
Steady
when
you
find
him
Standhaft,
wenn
du
ihn
findest
I
confess
the
incandescence
of
a
dying
light
Ich
gestehe
das
Glühen
eines
sterbenden
Lichts
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Consume
me
through
the
night
Verzehre
mich
durch
die
Nacht
I'm
done
always
abiding
by
the
plan
Ich
bin
fertig
damit,
mich
immer
an
den
Plan
zu
halten
And
old
boy
Und
alter
Junge
We
knew
you
really
never
had
a
choice
Wir
wussten,
du
hattest
wirklich
nie
eine
Wahl
But
I
can't
help
thinking
'bout
the
way
we
loved
Aber
ich
kann
nicht
anders,
als
daran
zu
denken,
wie
wir
liebten
I
was
cancer
then,
now
I
can
hardly
come
to
terms
Ich
war
damals
Krebs,
jetzt
kann
ich
kaum
damit
klarkommen
Losing
her
Sie
zu
verlieren
So
would
you
make
me
laugh?
Also
würdest
du
mich
zum
Lachen
bringen?
As
for
my
last
request
Was
meinen
letzten
Wunsch
betrifft
Babe,
I
won't
make
it
back
Liebling,
ich
komme
nicht
zurück
Yeah,
I
am
sure
there's
nothing
left
Ja,
ich
bin
sicher,
da
ist
nichts
mehr
übrig
As
a,
a
reminder
Als
eine,
eine
Erinnerung
Ready
when
you
find
her
Bereit,
wenn
du
sie
findest
I
repress
the
iridescence
of
a
fire
Ich
unterdrücke
das
Irisieren
eines
Feuers
And
won't
you
mind
him?
Und
wirst
du
nicht
auf
ihn
achten?
Steady
when
you
find
him
Standhaft,
wenn
du
ihn
findest
I
confess
the
incandescence
of
a
dying
light
Ich
gestehe
das
Glühen
eines
sterbenden
Lichts
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Consume
me
through
the
night
Verzehre
mich
durch
die
Nacht
Oh-oh,
oh-oh
(oh)
Oh-oh,
oh-oh
(oh)
If
I
was
the
king
of
the
thing
Wenn
ich
der
König
der
Sache
wäre
Then
you
could
have
it
all
Dann
könntest
du
alles
haben
If
you
lied
and
called
me
your
queen
Wenn
du
gelogen
und
mich
deine
Königin
genannt
hättest
Then
you
could
have
the
dogs
Dann
könntest
du
die
Hunde
haben
If
I
was
the
swingingest
thing
Wenn
ich
das
Schwungvollste
wäre
Then
you
could
have
a
ball
Dann
könntest
du
einen
Ball
haben
Show
me
one
more
effort,
boy
Zeig
mir
noch
eine
Anstrengung,
Junge
You
know
that
I
could
make
it
better
Du
weißt,
dass
ich
es
besser
machen
könnte
If
I
was
the
king
of
the
thing
Wenn
ich
der
König
der
Sache
wäre
Then
you
could
have
it
all
Dann
könntest
du
alles
haben
If
you
lied
and
called
me
your
queen
Wenn
du
gelogen
und
mich
deine
Königin
genannt
hättest
Then
you
could
have
the
dogs
Dann
könntest
du
die
Hunde
haben
And
if
I
was
the
only
thing
Und
wenn
ich
das
Einzige
wäre
You
couldn't
bear
to
lose
Was
du
nicht
ertragen
könntest
zu
verlieren
I'd
set
fire
to
the
wood
Würde
ich
das
Holz
anzünden
Just
so
you
wouldn't
have
to
bury
me
too
Nur
damit
du
mich
nicht
auch
noch
begraben
müsstest
A
reminder
Eine
Erinnerung
Ready
when
you
find
her
Bereit,
wenn
du
sie
findest
I
repress
the
iridescence
of
a
fire
Ich
unterdrücke
das
Irisieren
eines
Feuers
And
won't
you
mind
him?
Und
wirst
du
nicht
auf
ihn
achten?
Steady
when
you
find
him
Standhaft,
wenn
du
ihn
findest
I
confess
the
incandescence
of
a
dying
light
Ich
gestehe
das
Glühen
eines
sterbenden
Lichts
A
reminder,
ready
when
you
find
her
Eine
Erinnerung,
bereit,
wenn
du
sie
findest
I
repress
the
iridescence
of
a
fire
Ich
unterdrücke
das
Irisieren
eines
Feuers
And
won't
you
mind
him?
Und
wirst
du
nicht
auf
ihn
achten?
Steady
when
you
find
him
Standhaft,
wenn
du
ihn
findest
I
confess
the
incandescence
of
a
dying
light
Ich
gestehe
das
Glühen
eines
sterbenden
Lichts
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Consume
me
through
the
night
Verzehre
mich
durch
die
Nacht
Oh-oh,
oh-oh
Oh-oh,
oh-oh
Consume
me
through
the
night
Verzehre
mich
durch
die
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brendan Patrick Rice
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.