Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blame It on Me
Schieb es auf mich
Finally
getting
over
it
Endlich
komme
ich
darüber
hinweg
Gonna
make
it
alright
Ich
werde
es
in
Ordnung
bringen
I
kept
on
doing
all
the
wrongs
Ich
habe
immer
wieder
Fehler
gemacht
Now
I
wanna
do
right
Jetzt
will
ich
es
richtig
machen
I'll
be
alive
tomorrow
Ich
werde
morgen
am
Leben
sein
Forever
starts
today
Für
immer
beginnt
heute
I'll
keep
up
the
fight,
the
rebellion
Ich
werde
weiterkämpfen,
die
Rebellion
Stand
up
and
play
Aufstehen
und
spielen
Back
on
the
road
that
I
gotta
run
Zurück
auf
dem
Weg,
den
ich
laufen
muss
My
way's
the
only
way
Mein
Weg
ist
der
einzige
Weg
Blame
it
on
me,
blame
it
on
me
Schieb
es
auf
mich,
schieb
es
auf
mich
God
only
knows
what
lie
you're
defending
Nur
Gott
weiß,
welche
Lüge
du
verteidigst
Blame
it
on
me,
I'm
ready
to
leave
Schieb
es
auf
mich,
ich
bin
bereit
zu
gehen
Yea,
whatever
it
takes
to
be
free
again
Ja,
was
auch
immer
nötig
ist,
um
wieder
frei
zu
sein
You're
prowling
like
an
animal
Du
streifst
herum
wie
ein
Tier
Searching
for
it
all
night
Suchst
die
ganze
Nacht
danach
Hungry
faces
everywhere
Überall
hungrige
Gesichter
Looking
but
there's
no
light
Sie
schauen,
aber
da
ist
kein
Licht
'Cause
inside
your
demons
are
legion
Denn
in
deinem
Inneren
sind
deine
Dämonen
Legion
Feeding
the
vain
Sie
nähren
die
Eitlen
And
outside
the
battle
is
raging
on
Und
draußen
tobt
der
Kampf
weiter
I'm
getting
used
to
pain
Ich
gewöhne
mich
an
den
Schmerz
Blame
it
on
me,
blame
it
on
me
Schieb
es
auf
mich,
schieb
es
auf
mich
God
only
knows
what
lie
you're
defending
Nur
Gott
weiß,
welche
Lüge
du
verteidigst
Blame
it
on
me,
I'm
ready
to
leave
Schieb
es
auf
mich,
ich
bin
bereit
zu
gehen
I
can't
lie
to
myself,
won't
get
fooled
again
Ich
kann
mich
nicht
selbst
belügen,
lasse
mich
nicht
wieder
täuschen
Blame
it
on
me,
blame
it
on
me
Schieb
es
auf
mich,
schieb
es
auf
mich
Somebody
tell
me
why
you're
pretending
Sag
mir
bitte,
warum
du
dich
verstellst
Blame
it
on
me,
I'm
ready
to
leave
Schieb
es
auf
mich,
ich
bin
bereit
zu
gehen
I'll
do
whatever
it
takes
to
be
free
again
Ich
werde
alles
tun,
was
nötig
ist,
um
wieder
frei
zu
sein
'Cause
my
way's
the
only
way
Denn
mein
Weg
ist
der
einzige
Weg
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fredrik Nils Thomander, Mats Leven
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.