Текст и перевод песни Gus G. - Letting Go
My
thoughts
are
terrifying,
behind
opened
eyes
Мои
мысли
ужасны
за
открытыми
глазами.
There's
no
conviction,
there's
no
crime
Нет
осуждения,
нет
преступления.
Inside
this
prison
they
will
hide
me
from
the
night
В
этой
тюрьме
они
спрячут
меня
от
ночи.
I'm
just
a
product
of
my
past,
oh
Я
всего
лишь
продукт
своего
прошлого,
о
I
don't
want
to,
I
just
need
to
Я
не
хочу,
мне
просто
нужно
...
Tell
me
everything's
fine,
fine,
fine
Скажи
мне,
что
все
хорошо,
Хорошо,
хорошо.
A
light
in
the
darkness,
it
leads
me
to
hope
Свет
во
тьме,
он
ведет
меня
к
Надежде.
A
man
in
the
making
Человек
в
процессе
становления.
I
won't
be
a
failure,
I've
got
so
much
to
give
Я
не
потерплю
неудачи,
мне
так
много
нужно
отдать.
So
I
want
you
to
know,
I'm
letting
go
Поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
знала:
я
отпускаю
тебя.
I've
got
to
block
out
diabolical
displays
Я
должен
блокировать
дьявольские
проявления.
Before
they
come
for
me
again
Пока
они
не
пришли
за
мной
снова.
Going
about
my
way,
they
review
every
move
Идя
по
моему
пути,
они
проверяют
каждое
движение.
When
will
this
madness
ever
end?
If
ever...
Когда
же
закончится
это
безумие?
A
light
in
the
darkness,
it
leads
me
to
hope
Свет
во
тьме,
он
ведет
меня
к
Надежде.
A
man
in
the
making
Человек
в
процессе
становления.
I
won't
be
a
failure,
I've
got
so
much
to
give
Я
не
потерплю
неудачи,
мне
так
много
нужно
отдать.
So
I
want
you
to
know,
I'm
letting
go
Поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
знала:
я
отпускаю
тебя.
A
light
in
the
darkness,
it
leads
me
to
hope
Свет
во
тьме,
он
ведет
меня
к
Надежде.
A
man
in
the
making
Человек
в
процессе
становления.
I
won't
be
a
failure,
I've
got
so
much
to
give
Я
не
потерплю
неудачи,
мне
так
много
нужно
отдать.
So
I
want
you
to
know,
I'm
letting
go
Поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
знала:
я
отпускаю
тебя.
A
light
in
the
darkness
Свет
во
тьме.
I
won't
be
a
failure,
I've
got
so
much
to
give
Я
не
потерплю
неудачи,
мне
так
много
нужно
отдать.
So
I
want
you
to
know,
I'm
letting
go
- I'm
letting
go
Поэтому
я
хочу,
чтобы
ты
знала:
я
отпускаю
тебя
, я
отпускаю
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gus G, Karamitroudis Konstantinos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.