Текст и перевод песни Gus G. - Mr. Manson
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
He's
a
man
whose
charm
seduces
you
Его
чары
соблазняют
тебя,
Preaching
changes
of
the
new
age
Он
проповедует
перемены
новой
эры,
Let
him
lead
you
to
the
great
unknown
Позволь
ему
вести
тебя
в
великий
неизвестный
мир,
Singer
"Helter
Skelter"
on
the
rampage
Певец
"Helter
Skelter"
на
тропе
войны.
And
he
keeps
on
telling
things
"just
like
it
is"
И
он
продолжает
говорить
вещи
"как
они
есть",
You
fall
deeper
into
his
delusion
Ты
всё
глубже
погружаешься
в
его
бред,
In
a
moment
of
hate
everybody
could
relate
В
момент
ненависти,
с
которой
каждый
мог
бы
себя
ассоциировать,
Let
his
witches
fly,
he's
got
an
alibi
Пусть
его
ведьмы
летают,
у
него
есть
алиби.
Mr.
Manson,
did
you
try
to
set
the
order?
Мистер
Мэнсон,
вы
пытались
установить
порядок?
Mr.
Manson,
who's
the
master
of
the
plan?
Мистер
Мэнсон,
кто
автор
плана?
Mr.
Manson,
I
don't
want
to
be
your
minion,
whoa
Мистер
Мэнсон,
я
не
хочу
быть
твоей
марионеткой,
whoa
Mr.
Manson,
not
your
ordinary
man
Мистер
Мэнсон,
не
обычный
человек.
There's
a
knock,
knock,
knocking
on
the
back
room
door
Стук,
стук,
стучат
в
дверь
подсобки,
And
her
slumber's
hushed
by
heavy
breathing
И
её
сон
нарушает
тяжёлое
дыхание,
With
a
slash
to
the
wrist,
and
you
couldn't
resist
С
порезом
на
запястье,
и
ты
не
могла
устоять,
Does
your
mind
play
tricks?
A
bloody
crucifix!
Твой
разум
играет
с
тобой
злые
шутки?
Кровавое
распятие!
Mr.
Manson,
did
you
try
to
set
the
order?
Мистер
Мэнсон,
вы
пытались
установить
порядок?
Mr.
Manson,
who's
the
master
of
the
plan?
Мистер
Мэнсон,
кто
автор
плана?
Mr.
Manson,
I
don't
want
to
be
your
minion,
whoa
Мистер
Мэнсон,
я
не
хочу
быть
твоей
марионеткой,
whoa
Mr.
Manson,
not
your
ordinary
man
Мистер
Мэнсон,
не
обычный
человек.
You
keep
smiling
in
your
metal
cage
Ты
продолжаешь
улыбаться
в
своей
металлической
клетке,
A
face
of
anger
and
a
frown
of
rage
Лицо
гнева
и
хмурый
взгляд
ярости,
But
nobodies
gonna
take
you
down
Но
никто
не
собирается
тебя
сломить,
Will
they
look
around,
when
you
hit
the
ground?
Оглянутся
ли
они,
когда
ты
ударишься
о
землю?
Heed
his
words,
they're
ringing
in
your
head
Внимай
его
словам,
они
звенят
у
тебя
в
голове,
He's
your
one
and
only
mentor
Он
твой
единственный
наставник,
In
his
clergy
he
will
summon
the
dead
В
своём
духовенстве
он
призовёт
мёртвых,
On
the
superstars
you
have
declared
war
Суперзвёздам
ты
объявил
войну.
Mr.
Manson,
did
you
try
to
set
the
order?
Мистер
Мэнсон,
вы
пытались
установить
порядок?
Mr.
Manson,
who's
the
master
of
the
plan?
Мистер
Мэнсон,
кто
автор
плана?
Mr.
Manson,
I
don't
want
to
be
your
minion,
no...
Мистер
Мэнсон,
я
не
хочу
быть
твоей
марионеткой,
нет...
Mr.
Manson,
not
your
ordinary
man
Мистер
Мэнсон,
не
обычный
человек.
You
are
nobody's
savior
Ты
ничей
спаситель,
You
are
not
alone
Ты
не
один,
Are
you
calling?
Ты
зовёшь?
Into
the
great
unknown
В
великую
неизвестность.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gus G, Karamitroudis Konstantinos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.