Текст и перевод песни Gusi & Beto - Acércate - Álbum Versión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Acércate - Álbum Versión
Приблизься - Альбомная версия
Acércate
un
poquito
quiero
decirte
al
oído
Приблизься
немного,
хочу
шепнуть
тебе
на
ушко,
Que
tengo
un
sentimiento
aquí
sentado
al
lado
mío
Что
есть
чувство,
сидящее
здесь
рядом
со
мной.
Acércate
que
quiere
despertar
y
no
ha
podido
Приблизься,
оно
хочет
проснуться,
но
не
может,
Porque
el
día
hoy
está
frío
y
no
hay
calor
entre
tus
brazos
Потому
что
сегодня
холодно,
и
нет
тепла
твоих
объятий.
Acércate
que
quiero
conversar
solo
contigo
Приблизься,
хочу
поговорить
только
с
тобой,
Que
tengo
mil
palabras
enredadas
y
un
suspiro
У
меня
есть
тысячи
слов,
переплетенных
со
вздохом,
Para
desatarlas
y
arrojarlas
en
un
nido
Чтобы
развязать
их
и
бросить
в
гнездо,
Que
se
quede
hoy
contigo
Которое
останется
сегодня
с
тобой,
Pa'
que
duerma
en
tu
regazo
Чтобы
оно
спало
на
твоих
коленях.
Entrégame
el
color
de
un
infinito
amor
Подари
мне
цвет
бесконечной
любви,
Regálame
el
placer
de
un
inmenso
querer
Подари
мне
удовольствие
безграничной
нежности,
Quisiera
ser
tu
voz
pa'
encontrar
el
sabor
Я
хотел
бы
стать
твоим
голосом,
чтобы
найти
вкус,
Poderme
así
perder
en
tus
labios
mujer
Чтобы
потеряться
в
твоих
губах,
женщина.
Acércate
un
poquito
que
te
quiero
compartir
Приблизься
немного,
я
хочу
поделиться
с
тобой,
No
tengas
miedo
solo
vengo
a
darte
un
poco
de
mí
Не
бойся,
я
просто
хочу
дать
тебе
немного
себя.
Acércate
a
mi
vida,
que
el
tiempo
va
de
prisa
Приблизься
к
моей
жизни,
время
летит
быстро,
Y
puede
que
tu
recuerdo
hoy
se
vaya
con
la
brisa
И
может
быть,
твое
воспоминание
сегодня
уйдет
с
ветерком.
Entrégame
el
color
de
un
infinito
amor
Подари
мне
цвет
бесконечной
любви,
Regálame
el
placer
de
un
inmenso
querer
Подари
мне
удовольствие
безграничной
нежности,
Quisiera
ser
tu
voz
pa'
encontrar
el
sabor
Я
хотел
бы
стать
твоим
голосом,
чтобы
найти
вкус,
Poderme
así
perder
en
tus
labios
mujer
Чтобы
потеряться
в
твоих
губах,
женщина.
Oh
oh
oh
acércate
О-о-о,
приблизься,
Ven
y
dame
un
besito
que
poco
a
poquito
hallarás
un
motivo
para
estar
conmigo
Подойди
и
поцелуй
меня,
и
понемногу
ты
найдешь
причину
быть
со
мной.
Oh
oh
oh
así
mi
amor
О-о-о,
так,
моя
любовь,
Vivirás
en
mi
piel,
te
daré
mi
querer
Ты
будешь
жить
на
моей
коже,
я
отдам
тебе
свою
любовь,
Miraremos
al
cielo
al
amanecer
Мы
будем
смотреть
на
небо
на
рассвете.
Ay
no,
no
no
Ой,
нет,
нет,
нет.
Acércate,
acércate
Приблизься,
приблизься,
Acércate,
acércate
Приблизься,
приблизься,
Entrégame
el
color
de
un
infinito
amor
Подари
мне
цвет
бесконечной
любви,
Regálame
el
placer
de
un
inmenso
querer
Подари
мне
удовольствие
безграничной
нежности,
Quisiera
ser
tu
voz
para
encontrar
el
sabor
Я
хотел
бы
стать
твоим
голосом,
чтобы
найти
вкус,
Que
hay
en
tus
labios
mujer
Который
есть
на
твоих
губах,
женщина.
Que
un
amor
nuevo
hoy
va
a
nacer
Что
новая
любовь
сегодня
родится.
Oh
oh
oh,
oh
oh
oh
О-о-о,
о-о-о,
Acércate
un
poquito
quiero
decirte
al
oído
Приблизься
немного,
хочу
шепнуть
тебе
на
ушко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Acosta Jaramillo Andres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.