Gusi & Beto - Tengo Tu Amor - Album Versión - перевод текста песни на немецкий

Tengo Tu Amor - Album Versión - Gusi & Betoперевод на немецкий




Tengo Tu Amor - Album Versión
Ich habe deine Liebe - Album Version
Tengo que decirte que te amo porque si no te lo digo
Ich muss dir sagen, dass ich dich liebe, denn wenn ich es dir nicht sage,
Se me va a ocultar la luna y ya no quedarán testigos
wird sich der Mond vor mir verbergen und es werden keine Zeugen mehr bleiben,
De que tengo la intención de regalarte un par de hijos
dass ich die Absicht habe, dir ein paar Kinder zu schenken.
Tengo un par de sueños que me traje desde niño hasta esta parte
Ich habe ein paar Träume, die ich seit meiner Kindheit bis hierher mitgebracht habe,
Encontrarme con tus ojos, que me mires, abrazarte
deinen Augen zu begegnen, dass du mich ansiehst, dich zu umarmen
Y sentarme a ver que Dios por fin me permitió besarte
und mich hinzusetzen, um zu sehen, dass Gott mir endlich erlaubt hat, dich zu küssen.
Y tengo mi amor colgado de tu corazón
Und ich habe meine Liebe, die an deinem Herzen hängt,
Orando por una ilusión pa' que te enamores de
betend für eine Illusion, damit du dich in mich verliebst.
Tengo mi amor colgado de tu corazón
Ich habe meine Liebe, die an deinem Herzen hängt,
Llenándome el alma de ti para refugiarme en tu amor
die meine Seele mit dir füllt, um in deiner Liebe Zuflucht zu finden.
Tengo el amor metido en todos mis sentidos
Ich habe die Liebe in all meinen Sinnen,
Tengo una casa blanca para que andes descalza
ich habe ein weißes Haus, damit du barfuß darin läufst,
Tengo el alma embargada por cada vez que pasas
ich habe eine beschlagnahmte Seele, jedes Mal, wenn du vorbeikommst,
Tengo el alma contenta sólo con tu mirada
ich habe eine glückliche Seele, nur mit deinem Blick.
Tengo tu amor pegado de mi corazón
Ich habe deine Liebe, die an meinem Herzen klebt,
Pegadito de una ilusión pa' que te enamores de
ganz nah an einer Illusion, damit du dich in mich verliebst.
Tengo mi amor colgado de tu corazón
Ich habe meine Liebe, die an deinem Herzen hängt,
Llenándome el alma de ti para refugiarme en tu amor
die meine Seele mit dir füllt, um in deiner Liebe Zuflucht zu finden.
Desde que llegaste vuelas dentro de mi alma, mariposa
Seit du gekommen bist, fliegst du in meiner Seele, Schmetterling,
Alejando la tristeza con tu boca color rosa
vertreibst die Traurigkeit mit deinem rosa Mund,
Dramatizando mi sueño, ya estás en mi vida loca
dramatisierst meinen Traum, du bist schon in meinem verrückten Leben.
Y tengo mi amor colgado de tu corazón
Und ich habe meine Liebe, die an deinem Herzen hängt,
Orando por una ilusión pa' que te enamores de
betend für eine Illusion, damit du dich in mich verliebst.
Tengo mi amor colgado de tu corazón
Ich habe meine Liebe, die an deinem Herzen hängt,
Llenándome el alma de ti para refugiarme en tu amor
die meine Seele mit dir füllt, um in deiner Liebe Zuflucht zu finden.
Tengo el amor metido en todos mis sentidos
Ich habe die Liebe in all meinen Sinnen,
Tengo una casa blanca para que andes descalza
ich habe ein weißes Haus, damit du barfuß darin läufst,
Tengo el alma embargada por cada vez que pasas
ich habe eine beschlagnahmte Seele, jedes Mal, wenn du vorbeikommst,
Tengo el alma contenta sólo con tu mirada
ich habe eine glückliche Seele, nur mit deinem Blick.
Tengo tu amor pegado de mi corazón
Ich habe deine Liebe, die an meinem Herzen klebt,
Pegadito de una ilusión pa' que te enamores de
ganz nah an einer Illusion, damit du dich in mich verliebst.
Tengo mi amor colgado de tu corazón
Ich habe meine Liebe, die an deinem Herzen hängt,
Llenándome el alma de ti para refugiarme en tu amor
die meine Seele mit dir füllt, um in deiner Liebe Zuflucht zu finden.
Y tengo tu amor pegado de mi corazón
Und ich habe deine Liebe, die an meinem Herzen klebt,
Pegadito de una ilusión pa' que te enamores de
ganz nah an einer Illusion, damit du dich in mich verliebst.
Tengo mi amor colgado de tu corazón
Ich habe meine Liebe, die an deinem Herzen hängt,
Llenándome el alma de ti para refugiarme en tu amor
die meine Seele mit dir füllt, um in deiner Liebe Zuflucht zu finden.





Авторы: Wilfran Castillo Utria, Wilfran Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.