Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esto es Amor - Álbum Versión
Das ist Liebe - Album Version
Siento
que
me
hablas
auqne
estes
ausente,
Ich
fühle,
dass
du
zu
mir
sprichst,
auch
wenn
du
abwesend
bist,
Tengo
tu
silueta
y
tu
mirada
en
mi
mente.
Ich
habe
deine
Silhouette
und
deinen
Blick
in
meinem
Kopf.
Escucho
en
la
radio
canciones
que
te
nombran,
Ich
höre
im
Radio
Lieder,
die
deinen
Namen
nennen,
Hasta
creo
que
estoy
encadenada
a
tu
sombra.
Ich
glaube
sogar,
ich
bin
an
deinen
Schatten
gekettet.
(¿Qué
será?)
(Was
wird
es
sein?)
Sera
el
amor
que
estoy
sientiendoo
Es
wird
die
Liebe
sein,
die
ich
fühle
(¿hay,
Qué
será?)
(Oh,
was
wird
es
sein?)
No
puedo
estar
sin
ti
ni
un
momento
Ich
kann
keinen
Moment
ohne
dich
sein
Dejame
tocarte,
dejame
abrazarte,
Lass
mich
dich
berühren,
lass
mich
dich
umarmen,
Dejame
hacerte
saber
Lass
mich
dich
wissen
lassen
Que
esto
es
amor,
esto
es
amor
Dass
das
Liebe
ist,
das
ist
Liebe
Es
solo
química
entre
dos.
Es
ist
nur
Chemie
zwischen
zwei.
Esto
es
amor,
simple
ecuación
Das
ist
Liebe,
eine
einfache
Gleichung
Una
reacción
del
corazón
Eine
Reaktion
des
Herzens
Esto
es
amor,
esto
es
amor
Das
ist
Liebe,
das
ist
Liebe
Es
solo
quimica
entre
dos.
Es
ist
nur
Chemie
zwischen
zwei.
Esto
es
amor.
Das
ist
Liebe.
Me
he
vuelto
fanático
de
tus
recuerdos,
Ich
bin
ein
Fanatiker
deiner
Erinnerungen
geworden,
Daria
lo
que
sea
por
un
par
de
tus
besos.
Ich
würde
alles
geben
für
ein
paar
deiner
Küsse.
Todo
es
relativo
y
todo
es
perfecto,
Alles
ist
relativ
und
alles
ist
perfekt,
Cuando
estoy
contigo
no
existe
espacio
ni
tiempo.
Wenn
ich
bei
dir
bin,
gibt
es
weder
Raum
noch
Zeit.
(¿Qué
será?)
(Was
wird
es
sein?)
Sera
el
amor
que
estoy
sientiendoo
Es
wird
die
Liebe
sein,
die
ich
fühle
(¿Hay,
Qué
será?)
(Oh,
was
wird
es
sein?)
No
puedo
estar
sin
ti
ni
un
momento
Ich
kann
keinen
Moment
ohne
dich
sein
Dejame
tocarte,
dejame
abrazarte
Lass
mich
dich
berühren,
lass
mich
dich
umarmen,
Dejame
hacer
te
saber
Lass
mich
dich
wissen
lassen,
Que
esto
es
amor,
esto
es
amor
Dass
das
Liebe
ist,
das
ist
Liebe
Es
solo
química
entre
dos.
Es
ist
nur
Chemie
zwischen
zwei.
Esto
es
amor,
simple
ecuación
Das
ist
Liebe,
eine
einfache
Gleichung
Una
reacción
del
corazón
Eine
Reaktion
des
Herzens
Esto
es
amor,
esto
es
amor
Das
ist
Liebe,
das
ist
Liebe
Es
solo
quimica
entre
dos
Es
ist
nur
Chemie
zwischen
zwei.
Esto
es
amor.
Das
ist
Liebe.
Es
amor
cristalino
Es
ist
kristallklare
Liebe
Es
amor
dividido
Es
ist
geteilte
Liebe
Es
amor
del
amor.
Es
ist
Liebe
der
Liebe.
(Esto
es
amor,
amor
(Das
ist
Liebe,
Liebe
Esto
es
amor,
amor
Das
ist
Liebe,
Liebe
Esto
es
amor,
amor
Das
ist
Liebe,
Liebe
Esto
es
amor.)
Das
ist
Liebe.)
Es
un
amor
que
despierta
Es
ist
eine
Liebe,
die
erwacht
Que
me
abre
la
puerta
de
tu
corazón
Die
mir
die
Tür
zu
deinem
Herzen
öffnet
(Esto
es
amor,
amor
(Das
ist
Liebe,
Liebe
Esto
es
amor,
amor
Das
ist
Liebe,
Liebe
Esto
es
amor,
amor
Das
ist
Liebe,
Liebe
Esto
es
amor.)
Das
ist
Liebe.)
Es
un
amor
de
mañana
que
entra
por
mi
ventana
Es
ist
eine
morgendliche
Liebe,
die
durch
mein
Fenster
kommt
Que
recorre
mi
cuerpo
y
que
me
enciende
las
ganas
Die
meinen
Körper
durchströmt
und
meine
Lust
entfacht
Esto
es
amor
Das
ist
Liebe
Esto
es
amor,
esto
es
amor
Das
ist
Liebe,
das
ist
Liebe
Es
solo
química
entre
dos.
Es
ist
nur
Chemie
zwischen
zwei.
Esto
es
amor,
simple
pasión
Das
ist
Liebe,
einfache
Leidenschaft
Una
reacción
del
corazón
Eine
Reaktion
des
Herzens
Esto
es
amor,
esto
es
amor
Das
ist
Liebe,
das
ist
Liebe
Es
solo
quimica
entre
dos
Es
ist
nur
Chemie
zwischen
zwei.
Esto
es
amor.
Das
ist
Liebe.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yasmil Marrufo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.