Текст и перевод песни Gusi feat. Greeicy & Mike Bahía - Locos Dementes
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Locos Dementes
Crazy Lunatics
Ella,
va
caminando
desnuda
en
una
cama
de
estrellas
She
walks
naked
on
a
bed
of
stars
Mi
conciencia
que
se
pierde
en
aquella
botella
My
conscience
is
lost
in
that
bottle
Y
su
sonrisa
va
envolviendo
una
magia
tan
bella
And
her
smile
wraps
around
such
beautiful
magic
Ella,
es
tan
caliente
como
el
sol
que
arde
en
la
arena
She
is
as
hot
as
the
sun
that
burns
on
the
sand
Y
aunque
no
quiera
y
me
esconda
su
pasión
me
quema
And
even
though
I
don't
want
to
and
I
hide,
her
passion
burns
me
Con
ese
fuego
que
le
pertenece
solo
a
ella
With
that
fire
that
belongs
only
to
her
Me
gusta
así,
así,
así,
así,
así
I
like
it
like
this,
like
this,
like
this,
like
this,
like
this
Locos
dementes
sí,
así
me
gusta
a
mi
Crazy
lunatics
yes,
that's
how
I
like
it
Como
las
olas
en
el
mar
Like
the
waves
in
the
sea
Ya
nos
queremos
enamorar
We
already
want
to
fall
in
love
Si
de
casualidad
te
doy
un
beso
imprudente
If
by
chance
I
give
you
a
reckless
kiss
Y
damos
rienda
suelta
a
lo
que
estaba
pendiente
And
we
give
free
rein
to
what
was
pending
¿Ay
qué
vas
a
hacer
conmigo?,
¿Qué
voy
a
hacer
contigo?
Oh,
what
are
you
going
to
do
with
me?
What
am
I
going
to
do
with
you?
Porque
de
amor
estamos
locos
dementes
Because
we
are
crazy
lunatics
in
love
Caminando
entre
la
gente
por
calle
yo
te
vi
Walking
among
the
people
on
the
street
I
saw
you
No
pude
detenerte
y
los
pasos
te
seguí
I
couldn't
stop
you
and
I
followed
your
steps
Despacio,
nos
fuimos
acercando
Slowly,
we
got
closer
Con
tus
ojos
yo
me
encontré
y
tú
estabas
mirándome
I
met
your
eyes
and
you
were
looking
at
me
Me
gusta
así,
así,
así,
así,
así
I
like
it
like
this,
like
this,
like
this,
like
this,
like
this
Locos
dementes
sí,
así
me
gusta
a
mi
Crazy
lunatics
yes,
that's
how
I
like
it
Como
las
olas
en
el
mar
Like
the
waves
in
the
sea
Ya
nos
queremos
enamorar
We
already
want
to
fall
in
love
Si
de
casualidad
te
doy
un
beso
imprudente
If
by
chance
I
give
you
a
reckless
kiss
Y
damos
rienda
suelta
a
lo
que
estaba
pendiente
And
we
give
free
rein
to
what
was
pending
¿Ay
qué
vas
a
hacer
conmigo?,
¿Qué
voy
a
hacer
contigo?
Oh,
what
are
you
going
to
do
with
me?
What
am
I
going
to
do
with
you?
Porque
de
amor
estamos
locos
dementes
Because
we
are
crazy
lunatics
in
love
Ella
así
me
quiere
y
se
me
suben
los
niveles
She
loves
me
like
this
and
my
levels
go
up
Y
tiene
claro
que
me
gusta
así
And
she's
clear
that
I
like
it
like
this
No
hay
quién
la
supere
y
tiene
en
regla
los
papeles
There
is
no
one
who
surpasses
her
and
she
has
the
papers
in
order
Y
siempre
baila
pegadita
a
ti
And
she
always
dances
close
to
you
Es
que
me
tiene
volando
It's
that
she
has
me
flying
Ella
me
está
enamorando
She
is
making
me
fall
in
love
Dice
que
no
espere
She
says
don't
wait
Que
ya
no
me
frene
Don't
stop
me
anymore
Por
su
boca
me
perdí
I
got
lost
in
her
mouth
Me
tiene
llevado
She
has
me
taken
Y
de
amor
sobre
girado
And
overdrawn
with
love
Estoy
loquito
"loco"
de
emoción
I'm
crazy
"crazy"
with
emotion
Y
esa
boquita
de
melado
And
that
little
honey
mouth
Ella
me
tiene
condenado
a
entregarle
todo
mi
corazón
She
has
me
condemned
to
give
her
all
my
heart
Y
yo
siento
que
le
calma
mi
vaina,
mi
vaina
a
mi
And
I
feel
that
she
calms
my
thing,
my
thing
to
me
Me
gusta
como
baila,
me
baila,
me
baila
I
like
how
she
dances,
she
dances
me,
she
dances
me
Todo
loco
por
su
amor
All
crazy
for
her
love
Hay,
hay,
hay
Hay,
hay,
hay
Te
tengo
cerca
pero
quiero
más
I
have
you
close
but
I
want
more
Me
tiene
en
una
nube
She
has
me
on
a
cloud
Que
sube
y
sube
That
goes
up
and
up
Ando
en
una
locura
que
no
puedo
controlar
I'm
in
a
madness
that
I
can't
control
Si
de
casualidad
te
doy
un
beso
imprudente
If
by
chance
I
give
you
a
reckless
kiss
Y
damos
rienda
suelta
a
lo
que
estaba
pendiente
And
we
give
free
rein
to
what
was
pending
¿Ay
qué
vas
a
hacer
conmigo?,
¿Qué
voy
a
hacer
contigo?
Oh,
what
are
you
going
to
do
with
me?
What
am
I
going
to
do
with
you?
Porque
de
amor
estamos
locos
dementes
Because
we
are
crazy
lunatics
in
love
Me
gusta
así,
así,
así,
así,
así
I
like
it
like
this,
like
this,
like
this,
like
this,
like
this
Locos
dementes
sí,
así
me
gusta
a
mi
Crazy
lunatics
yes,
that's
how
I
like
it
Como
las
olas
en
el
mar
Like
the
waves
in
the
sea
Ya
nos
dejamos
enamorar
We
already
let
ourselves
fall
in
love
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Egred, Miguel Angel Ospino Herrera, Andres Acosta Jaramillo, Milciades Castillo, Greeicy Yeliana Rendon Ceballos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.