Текст и перевод песни Gusi feat. Silvestre Dangond - Tú Tienes Razón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tú Tienes Razón
You're Right
Yo
te
pido
perdón
por
haber
estado
ausente
I
apologize
for
being
absent
No
pienses
que
lo
nuestro
para
mi
es
indiferente
Don't
think
that
our
relationship
is
indifferent
to
me
Se
me
pasan
los
días
compartiendo
con
la
gente
I
spend
my
days
out
with
people
La
música
me
lleva
por
lugares
diferentes
Music
takes
me
to
many
different
places
Y
yo
escogí
esta
vida
de
viajero
permanente
And
I
chose
this
life
of
a
constant
traveler
Para
contar
historias
que
me
nacen
de
repente
So
that
I
can
share
stories
that
come
to
me
suddenly
Cantar
diez
mil
canciones
que
despierten
emociones
Sing
thousands
of
songs
that
awaken
emotions
Mi
mundo
gira
y
gira
hoy
en
varias
direcciones
My
world
spins
in
various
directions
Ay
mi
amor
no
seas
así
Oh
my
darling,
don't
be
that
way
Que
he
venido
cabiz
bajo
I
have
come
with
my
head
hung
low
Solamente
pa'
decir
Just
to
say
Que
tú
tienes
razón,
cuando
te
pones
celosa
That
you're
right,
when
you
get
jealous
Porque
ha
pasado
el
viento
y
se
ha
llevado
tantas
cosas
Because
the
wind
has
blown
in
and
carried
so
many
things
away
Ya
no
nos
queda
tiempo
de
mirarnos
y
sentirnos
We
no
longer
have
time
to
look
at
each
other
and
feel
each
other
Y
hoy
vengo
decidido
a
remediar
lo
que
has
vivido
And
today
I
have
come
determined
to
make
amends
for
what
you
have
been
through
Y
tú
tienes
razón,
cuando
llego
tarde
a
casa
And
you're
right,
when
I
come
home
late
Y
tú
tienes
razón,
porque
olvido
lo
que
pasa
And
you're
right,
because
I
forget
what's
going
on
Yo
te
pido
perdón,
ya
conozco
tu
intuición
I
apologize,
because
I
know
your
intuition
Y
tú
tienes
razón
aún
cuando
no
la
tengas,
siempre
tienes
la
razón
And
you're
right
even
when
you're
not,
you're
always
right
También
tengo
que
entender
que
te
gustan
los
detalles
I
must
also
understand
that
you
like
details
Aunque
sean
tan
pequeños,
sé
que
deben
ser
constantes
Even
if
they're
so
small,
I
know
they
must
be
constant
Que
yo
te
de
un
abrazo,
para
ti
es
algo
importante
For
me
to
give
you
a
hug,
for
you
it's
something
important
Nuestro
amor
perdurará,
si
aprovechamos
cada
instante
Our
love
will
last
if
we
seize
every
moment
Ay
mi
amor
no
seas
así
Oh
my
darling,
don't
be
that
way
He
venido
cabiz
bajo
I
have
come
with
my
head
hung
low
Solamente
a
decir
Just
to
say
Que
tú
tienes
razón,
cuando
te
pones
celosa
That
you're
right,
when
you
get
jealous
Porque
ha
pasado
el
viento
y
se
ha
llevado
tantas
cosas
Because
the
wind
has
blown
in
and
carried
so
many
things
away
Ya
no
nos
queda
tiempo
de
mirarnos
y
sentirnos
We
no
longer
have
time
to
look
at
each
other
and
feel
each
other
Y
hoy
vengo
decidido
a
remediar
lo
que
has
vivido
And
today
I
have
come
determined
to
make
amends
for
what
you
have
been
through
Y
tú
tienes
razón,
cuando
llego
tarde
a
casa
And
you're
right,
when
I
come
home
late
Y
tú
tienes
razón,
porque
olvido
lo
que
pasa
And
you're
right,
because
I
forget
what's
going
on
Yo
te
pido
perdón,
ya
conozco
tu
intuición
I
apologize,
because
I
know
your
intuition
Y
tú
tienes
razón,
aún
cuando
no
la
tengas...
And
you're
right,
even
when
you're
not...
Razón,
cuando
apago
la
ilusión
You're
right,
when
I
extinguish
the
illusion
Yo
lo
que
menos
quiero
What
I
want
the
least
Es
que
te
duela
el
corazón
Is
for
you
to
have
a
heartache
Razón
aunque
sea
una
mentira
You're
right
even
if
it's
a
lie
Razón
para
toda
la
vida
You're
right
for
a
lifetime
Que
tú
tienes
razón...
That
you're
right...
Razón
mi
amor
You're
right
my
love
Dímelo
con
sentimiento
Tell
me
with
feeling
Que
tú
tienes
razón,
cuando
te
pones
celosa
That
you're
right,
when
you
get
jealous
Porque
ha
pasado
el
viento
y
se
ha
llevado
tantas
cosas
Because
the
wind
has
blown
in
and
carried
so
many
things
away
Ya
no
nos
queda
tiempo
de
mirarnos
y
sentirnos
We
no
longer
have
time
to
look
at
each
other
and
feel
each
other
Y
hoy
vengo
decidido
a
remediar
lo
que
has
vivido
And
today
I
have
come
determined
to
make
amends
for
what
you
have
been
through
Que
tú
tienes
razón...
That
you're
right...
Que
tú
tienes
razón,
uh-oh
That
you're
right,
uh-oh
Yo
te
pido
perdón,
ya
conozco
tu
intuición
I
apologize,
because
I
know
your
intuition
Y
tú
tienes
razón,
aún
cuando
no
la
tengas
And
you're
right,
even
when
you're
not
Siempre
tienes
la
razón
You're
always
right
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andres Acosta Jaramillo, Yasmil Marrufo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.