Текст и перевод песни Gusi - Ganas
Estaba
pensando
en
ti
Я
думал
о
тебе
Rompiéndome
la
cabeza
Выбивал
из
головы
Tratando
de
descubrir
Пытался
понять,
Qué
fue
lo
que
hiciste
en
mí
Что
такого
ты
со
мной
сделала,
Que
ahora
tu
falta
me
pesa
(Ah)
Что
твоя
нехватка
меня
мучает
(А-а)
Tú
lejos
y
yo
aquí
Ты
далеко,
а
я
здесь
Amarradito
a
esta
mesa
Привязанный
к
этому
столу
Anoche
fui
tan
feliz
Вчера
я
был
так
счастлив
Hay
algo
que
me
ata
a
ti
Что-то
привязывает
меня
к
тебе
Tú
marcas
la
diferencia
Ты
имеешь
значение
Y
estoy
enamoradito
И
я
по
уши
влюблен
Me
tienes
loco,
loquito
Ты
сводишь
меня
с
ума,
дорогая
Yo
quiero
verte
de
nuevo
Я
хочу
снова
увидеть
тебя
Para
comerte
a
besitos
Чтобы
целовать
тебя
без
конца
Estoy
esperando
un
mensaje
Я
жду
сообщения
Tus
ojos
son
mis
señales
Твои
глаза
- мои
сигналы
Desordenaste
mi
vida,
me
está
gustando
este
viaje
Ты
перевернула
мою
жизнь,
и
мне
нравится
это
путешествие
Yo
te
tengo
ganas
Я
хочу
тебя
Tú
me
tienes
ganas
Ты
хочешь
меня
¿Qué
tal
si
nos
vemos
este
fin
de
semana?
А
что
если
мы
увидимся
в
эти
выходные?
Yo
te
tengo
ganas
Я
хочу
тебя
Tú
me
tienes
ganas
Ты
хочешь
меня
Y
que
no
se
acabe
la
fiesta
И
пусть
эта
вечеринка
не
заканчивается
Hasta
el
domingo
por
la
mañana
До
воскресного
утра
La-ra-lai,
la-ra-lai,
la-ra-lai,
la-ra-la-ra-re
Ля-ра-ляй,
ля-ра-ляй,
ля-ра-ляй,
ля-ра-ла-ра-ре
Y
estoy
enamoradito
И
я
по
уши
влюблен
Me
tienes
loco,
loquito
Ты
сводишь
меня
с
ума,
дорогая
Yo
quiero
verte
de
nuevo
Я
хочу
снова
увидеть
тебя
Para
comerte
a
besitos
Чтобы
целовать
тебя
без
конца
Estoy
esperando
un
mensaje
Я
жду
сообщения
Tus
ojos
son
mis
señales
Твои
глаза
- мои
сигналы
Desordenaste
mi
vida
me
está
gustando
este
viaje
Ты
перевернула
мою
жизнь,
и
мне
нравится
это
путешествие
Yo
te
tengo
ganas
Я
хочу
тебя
Tú
me
tienes
ganas
Ты
хочешь
меня
¿Qué
tal
si
nos
vemos
este
fin
de
semana?
А
что
если
мы
увидимся
в
эти
выходные?
Yo
te
tengo
ganas
Я
хочу
тебя
Tú
me
tienes
ganas
Ты
хочешь
меня
Y
que
no
se
acabe
la
fiesta
И
пусть
эта
вечеринка
не
заканчивается
Hasta
el
domingo
por
la
mañana
До
воскресного
утра
Vamos
pa'
la
luna
en
un
cohete
Полетим
на
Луну
на
ракете
Mira
que
yo
sé
como
es
la
vuelta
Поверь,
я
знаю,
куда
лететь
Tú
no
te
preocupes
por
billete'
Не
беспокойся
о
билете
Mi
corazón
e'
una
puerta
abierta
Мое
сердце
- открытая
дверь
Y
un
fin
de
semana,
mira,
pueden
ser
dos
А
выходные,
смотри,
могут
быть
двумя
Dos
fines
de
semana,
mami,
pueden
ser
tres
Два
выходных,
детка,
могут
быть
тремя
Creo
que
la
espera
me
está
enloqueciendo
Кажется,
ожидание
сводит
меня
с
ума
Mira
la
marea
cómo
va
subiendo
Посмотри,
как
поднимается
прилив
Dame
un
poquitico
de
tus
sentimientos
Дай
мне
немного
своих
чувств
Hagamos
realidad
nuestro
juramento
Давай
воплотим
нашу
клятву
в
реальность
Libera
ya
tu
amor,
que
lo
tienes
preso
Освободи
свою
любовь,
которую
ты
держишь
взаперти
Deja
que
se
te
escapen
unos
cuantos
besos
Дай
волю
нескольким
поцелуям
Yo
tengo
ganas
Я
хочу
тебя
Tú
me
tienes
ganas
Ты
хочешь
меня
¿Qué
tal
si
nos
vemos
este
fin
de
semana?
А
что
если
мы
увидимся
в
эти
выходные?
Yo
te
tengo
ganas
Я
хочу
тебя
Tú
me
tienes
ganas
Ты
хочешь
меня
Y
que
no
se
acabe
la
fiesta
И
пусть
эта
вечеринка
не
заканчивается
Hasta
el
domingo
por
la
mañana
До
воскресного
утра
Yo
tengo
ganas
Я
хочу
тебя
Tú
me
tienes
ganas
Ты
хочешь
меня
¿Qué
tal
si
nos
vemos
este
fin
de
semana?
А
что
если
мы
увидимся
в
эти
выходные?
Yo
te
tengo
ganas
Я
хочу
тебя
Tú
me
tienes
ganas
Ты
хочешь
меня
Y
que
no
se
acabe
la
fiesta
И
пусть
эта
вечеринка
не
заканчивается
Hasta
el
domingo
por
la
mañana
До
воскресного
утра
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Omar Alfanno, Andres Acosta Jaramillo, Yadam Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.