Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En skrift i snön
Eine Schrift im Schnee
Det
blåser
på
månen
Es
weht
auf
dem
Mond
En
blåklocka
slår
Eine
Glockenblume
schlägt
För
allt
det
som
är
Für
alles,
was
ist
Som
inget
vill
vara
Das
nichts
sein
will
Jag
vandrar
i
vinden
Ich
wandere
im
Wind
Ett
tidevarv
går
Ein
Zeitalter
vergeht
Sen
är
allt
det
som
skrämt
mig
Dann
ist
alles,
was
mich
erschreckte
Inbillning
bara
Nur
Einbildung
En
Karlavagn
landar
hemmavid
Ein
Großer
Wagen
landet
daheim
Nu
seglar
jag
bort
med
min
vän
Nun
segle
ich
fort
mit
meinem
Freund
På
höga
moln
av
frid
Auf
hohen
Wolken
des
Friedens
Och
evig
ro
Und
ewiger
Ruh
En
liten
stund
Einen
kleinen
Augenblick
Och
natten
som
väntar
lär
oss
att
drömma
Und
die
Nacht,
die
wartet,
lehrt
uns
zu
träumen
Den
saga
som
skrev
oss
Die
Sage,
die
uns
schrieb
Den
skrevs
av
en
vän
Sie
wurde
von
einem
Freund
geschrieben
En
skrift
i
snön
Eine
Schrift
im
Schnee
Om
hjärtas
hem
Vom
Heim
des
Herzens
Om
jag
vore
vacker
Wenn
ich
schön
wäre
Och
gjorde
dig
glad
Und
dich
froh
machte
Om
jag
vore
den
som
jag
ville
vara
Wenn
ich
der
wäre,
der
ich
sein
wollte
Då
är
jag
en
älskling
Dann
bin
ich
ein
Liebling
På
finpromenad
Auf
feinem
Spaziergang
Och
ett
skyfall
av
tårar
där
stjärnor
fara
Und
ein
Tränensturzregen,
wo
Sterne
ziehen
Ett
klockspel
i
mörkren
Ein
Glockenspiel
im
Dunkeln
Jag
följer
dess
ton
överallt
Ich
folge
seinem
Klang
überallhin
Till
bråddjup
ensamhet
Zur
abgrundtiefen
Einsamkeit
Mitt
hus
och
hem
Mein
Haus
und
Heim
I
nattens
famn
Im
Schoß
der
Nacht
Och
näcken
som
spelar
fast
ingen
dansar
Und
der
Neck,
der
spielt,
obwohl
niemand
tanzt
En
främmande
fågel
Ein
fremder
Vogel
Vem
läser
mitt
brev
Wer
liest
meinen
Brief
Svarta
bläck
ögon
blå
och
kriser
och
kransar
Schwarze
Tintenaugen,
blau,
und
Krisen
und
Kränze
En
Karlavagn
landar
hemmavid
Ein
Großer
Wagen
landet
daheim
Nu
seglar
jag
bort
med
min
vän
Nun
segle
ich
fort
mit
meinem
Freund
På
höga
moln
av
frid
Auf
hohen
Wolken
des
Friedens
Mitt
hus
och
hem
Mein
Haus
und
Heim
I
nattens
famn
Im
Schoß
der
Nacht
Och
näcken
som
spelar
fast
ingen
dansar
Und
der
Neck,
der
spielt,
obwohl
niemand
tanzt
En
främmande
fågel
Ein
fremder
Vogel
Vem
läser
mitt
brev
Wer
liest
meinen
Brief
En
skrift
i
snön
Eine
Schrift
im
Schnee
Om
hjärtats
hem
Vom
Heim
des
Herzens
Det
blåser
på
månen
Es
weht
auf
dem
Mond
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benny Goran Bror Andersson, Kristina Lugn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.