Текст и перевод песни Gustaf Sjokvists Kammarkor - En skrift i snön
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En skrift i snön
Надпись на снегу
Det
blåser
på
månen
Ветер
гуляет
по
луне
En
blåklocka
slår
Колокольчик
звенит
För
allt
det
som
är
По
всему,
что
есть
Som
inget
vill
vara
Чего
никто
не
желает
Jag
vandrar
i
vinden
Я
брожу
на
ветру
Ett
tidevarv
går
Эпоха
проходит
Sen
är
allt
det
som
skrämt
mig
И
всё,
что
пугало
меня
Inbillning
bara
Оказывается
лишь
иллюзией
En
Karlavagn
landar
hemmavid
Большая
Медведица
приземляется
у
дома
Nu
seglar
jag
bort
med
min
vän
Теперь
я
уплываю
с
моей
любимой
På
höga
moln
av
frid
На
высоких
облаках
покоя
Och
evig
ro
И
вечного
блаженства
En
liten
stund
На
краткий
миг
Och
natten
som
väntar
lär
oss
att
drömma
И
ночь,
которая
ждет
нас,
учит
нас
мечтать
Den
saga
som
skrev
oss
Ту
сказку,
что
написала
нас
Den
skrevs
av
en
vän
Её
написала
моя
любимая
En
skrift
i
snön
Надпись
на
снегу
Om
hjärtas
hem
О
доме
сердца
Om
jag
vore
vacker
Если
бы
я
был
красив
Och
gjorde
dig
glad
И
делал
тебя
счастливой
Om
jag
vore
den
som
jag
ville
vara
Если
бы
я
был
тем,
кем
хочу
быть
Då
är
jag
en
älskling
Тогда
я
был
бы
возлюбленным
På
finpromenad
На
приятной
прогулке
Och
ett
skyfall
av
tårar
där
stjärnor
fara
И
ливень
слёз,
где
падают
звёзды
Ett
klockspel
i
mörkren
Перезвон
колокольчиков
во
тьме
Hör
du
det
Слышишь
ли
ты
его?
Jag
följer
dess
ton
överallt
Я
следую
за
его
звуком
повсюду
Till
bråddjup
ensamhet
В
бездну
одиночества
Mitt
hus
och
hem
Мой
дом
и
очаг
I
nattens
famn
В
объятиях
ночи
Och
näcken
som
spelar
fast
ingen
dansar
И
водяной
играет,
хотя
никто
не
танцует
En
främmande
fågel
Чужая
птица
Vem
läser
mitt
brev
Кто
прочтет
моё
письмо
Svarta
bläck
ögon
blå
och
kriser
och
kransar
Черные,
как
чернила,
глаза,
синие,
и
кризисы,
и
венки
En
Karlavagn
landar
hemmavid
Большая
Медведица
приземляется
у
дома
Nu
seglar
jag
bort
med
min
vän
Теперь
я
уплываю
с
моей
любимой
På
höga
moln
av
frid
На
высоких
облаках
покоя
Mitt
hus
och
hem
Мой
дом
и
очаг
I
nattens
famn
В
объятиях
ночи
Och
näcken
som
spelar
fast
ingen
dansar
И
водяной
играет,
хотя
никто
не
танцует
En
främmande
fågel
Чужая
птица
Vem
läser
mitt
brev
Кто
прочтет
моё
письмо
En
skrift
i
snön
Надпись
на
снегу
Om
hjärtats
hem
О
доме
сердца
Det
blåser
på
månen
Ветер
гуляет
по
луне
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Benny Goran Bror Andersson, Kristina Lugn
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.