Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hold Me Like You Used To
Halt mich, wie du es früher getan hast
Knocked
by
your
stare
Von
deinem
Blick
getroffen
I
fell
backwards
Fiel
ich
rückwärts
Had
to
grasp
for
breath
Musste
nach
Luft
schnappen
Had
to
come
to
my
senses
Musste
zur
Besinnung
kommen
I
had
allowed
myself
Ich
hatte
mir
erlaubt
To
be
swallowed
by
you
Von
dir
verschlungen
zu
werden
I
walked
straight
into
fire
Ich
ging
direkt
ins
Feuer
I
walked
straight
into
you
Ich
ging
direkt
in
dich
hinein
Hold
me
like
you
used
to
Halt
mich,
wie
du
es
früher
getan
hast
Yeah,
hold
me
like
you
did
Ja,
halt
mich,
wie
du
es
tatest
Gently
some
thorns
Sanft
begannen
einige
Dornen
Started
growing
within
In
mir
zu
wachsen
They
cut
my
flesh
Sie
schnitten
mein
Fleisch
And
pierced
a
hole
Und
durchbohrten
ein
Loch
If
I
had
known
Hätte
ich
es
gewusst
Wouldn't
have
dropped
my
guard
Hätte
ich
meine
Deckung
nicht
fallen
gelassen
Would
have
braced
myself
Hätte
mich
gewappnet
For
the
loss
of
you
Für
den
Verlust
von
dir
Hold
me
like
you
used
to
Halt
mich,
wie
du
es
früher
getan
hast
Yeah,
hold
me
like
you
did
Ja,
halt
mich,
wie
du
es
tatest
When
I'm
down
on
my
knees
Wenn
ich
auf
meinen
Knien
bin
And
I'm
begging
you
please
Und
dich
anflehe
Will
you
take
me
back
Nimmst
du
mich
zurück
And
will
you
leave
it
all
Und
wirst
du
alles
verlassen
Leave
it
all
behind
Alles
hinter
dir
lassen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustaf Spetz, Martin Cathcart Froden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.