Time - Gustavo Bertoniперевод на немецкий
I'm
so
far
down
you
can't
even
hurt
me
now
Ich
bin
so
tief
am
Boden,
du
kannst
mich
jetzt
nicht
einmal
mehr
verletzen
I've
learned
to
see
with
my
eyes
shut
Ich
habe
gelernt,
mit
geschlossenen
Augen
zu
sehen
I
heard
a
bird
sing
the
saddest
melody
Ich
hörte
einen
Vogel
die
traurigste
Melodie
singen
About
a
paramount
love,
gone
with
the
wind
Über
eine
überragende
Liebe,
vom
Winde
verweht
Well
I
hope
time
heals
everything
Nun,
ich
hoffe,
die
Zeit
heilt
alles
Cause
I
need
a
miracle,
not
just
anything
Denn
ich
brauche
ein
Wunder,
nicht
nur
irgendetwas
What
would
life
be
without
misery?
Was
wäre
das
Leben
ohne
Elend?
It
would
grow
too
bright,
Es
würde
zu
hell
werden,
Oh,
light
would
blind
us
all
Oh,
das
Licht
würde
uns
alle
blenden
Every
moment
is
a
lesson
to
be
learned
Jeder
Moment
ist
eine
Lektion,
die
gelernt
werden
muss
So
hold
your
head
up
high
Also
halte
deinen
Kopf
hoch
Well
I
hope
time
heals
everything
Nun,
ich
hoffe,
die
Zeit
heilt
alles
Cause
I
need
a
miracle,
not
just
anything
Denn
ich
brauche
ein
Wunder,
nicht
nur
irgendetwas
You
keep
punishing
me,
while
I'm
trying
to
move
on
Du
bestrafst
mich
weiter,
während
ich
versuche,
weiterzumachen
But
honey
you're
not
worth
it
Aber
Liebling,
du
bist
es
nicht
wert
You've
been
in
too
many
songs
Du
warst
schon
in
zu
vielen
Liedern
You
keep
punishing
me,
while
I'm
trying
to
move
on
Du
bestrafst
mich
weiter,
während
ich
versuche,
weiterzumachen
But
honey
you're
not
worth
it
Aber
Liebling,
du
bist
es
nicht
wert
You've
been
in
too
many
songs
Du
warst
schon
in
zu
vielen
Liedern
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.